本文へ

赤毛のアンをもう一度!!

レス11
(トピ主 1
😀
anne
話題
子どもの頃にアニメでみたり、子ども向けの本で読んだ赤毛のアンを 大人になった今、もう一度読んでみたいと思っています。 アンが引き取られるところから大人になっていくまで、 すべてを網羅したものを読むとしたら どこの出版社のものを読むのがいいのでしょうか? さまざまな出版社からさまざまな翻訳者が訳した本が出ていて どれを選んだらいいのかわかりません。 好みもあるとは思うのですが、どなたか教えていただけませんか?

トピ内ID:6497820883

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数11

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

村岡花子さん

041
usagi
アンシリーズ大好きです。 文庫本を読みすぎ、表紙のカバーが破れ 本体の表紙も破れたのでまた買いました。 私の持っているのは村岡花子さん訳の本です。 村岡花子さんの言葉遣いが上品でそこも好きです。 アンシリーズ10冊くらい出ています。 赤毛のアンよりその続きの本のほうがもっと面白いです。

トピ内ID:0727886912

...本文を表示

新潮文庫

041
つるりん
新潮社から出ている、村岡花子さん訳の文庫本が読みやすかったです。 全巻、今でも大切に持ってます。

トピ内ID:0484292349

...本文を表示

村岡花子先生!

041
hinako
赤毛のアンシリーズは新潮社から出ているものを全10巻読みました。 村岡花子先生が日本語訳したもので、現代人からすると少々古めかしい言葉づかいが多いですが、それがかえって味わい深いのです。 100年前の物語ですから、あまりに現代的すぎる訳より村岡先生の趣ある文章で読まれるのがよろしいかと思います。

トピ内ID:5133986150

...本文を表示

村岡花子様のものが一押しです!

赤毛のアン命
新潮文庫の村岡花子訳のものをお勧めします。 なんといっても、この方が「赤毛のアン」を訳した第一人者ですし、 訳の繊細さや赤毛のアンの世界観は、 村岡花子様の右に出る方はいません! 子ども向けにもっとわかりやすい言葉で・・・、と 他の訳のものも出ていますが、読んでみてもやはり 村岡訳には到底叶わないと思います。 大人の方が読むのでしたらなおさら、お勧めです!! (来年の春から、NHKの朝ドラで村岡花子さんのドラマが始まりますよ。また赤毛のアンがブームになりそうな予感がします。)

トピ内ID:5831782188

...本文を表示

なつかしい

😀
よっこらどっこい
中学生の頃「赤毛のアン」を読みました。 新潮社の村岡花子訳のものです。 今読むと表現が昔風で、わからない部分もあるかなと思います。 私が読んだのは30年ほど前なので、文字が小さく、本屋で今販売しているのを見ると、文字が大きくなっていて、読みやすいかなと思います。 これはヨコですが、モンゴメリの作品に「パットお嬢さん」がありますが、お手伝いさんのジュディの話し方が、新しい版のものは私が昔読んだものとは全く違うので、昔のほうがジュディらしくて好きです。 どうかよい本と出合いますように。

トピ内ID:2328502755

...本文を表示

村岡花子

🐴
ヤン
新潮文庫 村岡花子です。 講談社文庫 掛川恭子が良いという人もいると思います。 どちらも10冊です。

トピ内ID:6607841890

...本文を表示

赤毛のアン、大好きです!

041
いしこ
アン好きな方がいてうれしいです。 私も小学生の頃から赤毛のアンが大好きで、数え切れないほど何度も読んでいます。 関係の本も買いまくり、今年やっとプリンスエドワード島に行ってきました。 行く前に最後の復習、と思って買ったのが、集英社の松本侑子さん訳のシリーズです。 わりと最近出たようなので、シリーズ全部が訳されていないのが残念です。 これからに期待しています。 このシリーズが好きなのは、詳しい注釈がついていたり、時代考証を考えた訳をしているからです。 まずはストーリーを楽しみたい、という人には注釈は邪魔かしら? でも注釈を読んで、古典からの引用もこんなにあるんだ、とわかってからは、作者のモンゴメリにもとても興味がわきました。 翻訳は好みですから、少し立ち読みをして読み比べてもいいかもしれません。 ちなみに原書は英語の古語(?)が多く、読みづらいんだそうです。 訳者さんも悩んだかもしれませんね。

トピ内ID:9077726284

...本文を表示

赤毛のアンだけでなく

041
みか
シリーズもぜひ読んでいただきたい。 特にアンの娘リラは価値があると思います。 私は村岡花子サン訳の本しか読んだことありません。 崇拝者とか言葉は古めかしいですが あの時代には、あってると思います。

トピ内ID:8777761119

...本文を表示

うん

041
白猫
赤毛のアンいいですね。トピから少し離れますがヨーロッパ社会の孤児の運命は過酷なもので、一応孤児院に収容されますがそこに何時までも住んでいられるのではなくやがては里子にだされ、劣悪な環境から中近世では満二十歳まで生き延びられる孤児は全体の約30%位だったとつい最近大学教授から聞いて再び読みなおしました。勿論日本の捨て児や孤児も悲惨な運命が待っていて、芭蕉の「野ざらし紀行」の捨て児の場面を読めばその一端が覗えます。このような厳しい孤児の生存環境を頭に入れて読めば赤毛のアンの良さがもっとわかりますよ。

トピ内ID:9974891395

...本文を表示

トピ主です

😀
anne トピ主
みなさん、いろいろと教えてくださりありがとうございました。 子どものわたしには アンは夢見がちすぎてどうしてこんな大げさなもの言いを… とイライラしたりもしたのですが(お好きな方ごめんなさい!) 大人になってちらっと見てみてその素晴らしさに 本当に感動しました。 手違いで連れてこられたアンの言動にあきれながらも 潔く引き取ることを決めるマリラ、 会ったそのときからアンの一番の理解者でいてくれたマシュー。 年をとればとるほど心にぐっときます。 大人になったアンにマシューが 「何百人の男の子がいるよりも、アンがいてくれて 本当によかったよ」というシーンが大好きです。 ちなみに結構大きくなるまで、このふたりは夫婦だと思ってました…。 お好きな方も多いようでうれしくなってしまいました! 来年の朝ドラ、村岡花子さんが主人公なんですね。 これは始まる前に読みなおしておかなければ! 新潮社のものを、と思ってみてみたのですが 1巻2巻とかではないのですね。 アンの青春、アンの愛情…。 調べながら一冊一冊読んでみます。 ありがとうございました!

トピ内ID:6497820883

...本文を表示

アンは

041
追加
大人になってからのほうが面白いですよ。 大学時代もよかったですが、 なにより新婚時代が甘酸っぱくて良かったです。 ぜひ、続きを読んでみてください。

トピ内ID:0484292349

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧