本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • ポルトガルの?ものすごく甘いお菓子の名前が知りたい。

ポルトガルの?ものすごく甘いお菓子の名前が知りたい。

レス15
(トピ主 1
041
バクラヴァ
話題
開いて下さりありがとうございます。

ポルトガルのアレンテージョという街を舞台にした江國香織さんの短編小説「アレンテージョ」(角田光代・井上荒野・森絵都・江國香織『チーズと塩と豆と』所収)に、
下記のようなお菓子が出てきます。

・「食後に出てきた黄色いお菓子」
・「蜜びたし」になっている
・「気が遠くなるほど甘い」
・「しかも巨大」
・「砂糖と卵黄、それに砂糖を濃く煮詰めた蜜」の味がする

このお菓子の名前を知りたく、自分で調べてみたのですが、
ポルトガルのお菓子は概してどれもとても甘いようで、
また、丸いのか四角いのか形も分からず、特定できませんでした。

江國さんが「骨まで砂糖づけになった気分」と綴られたお菓子を知りたく思っています。
思い当たるお菓子があれば、教えていただけませんでしょうか。
よろしくお願いします。

トピ内ID:6532950949

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数15

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

これかな?

🙂
時々食べたくなる
長崎県平戸市のお菓子、『カスドース』が近いんじゃないかな~と思います。

トピ内ID:9398001017

...本文を表示

思いついたのは、、、

🐤
小鳥
鶏卵そうめん、というお菓子じゃないですか。 福岡市に住んでいたときに南蛮菓子ということで食べたことがありました。 鶏卵そうめん、ポルトガルで画像検索したらどうですか。

トピ内ID:5939986749

...本文を表示

たぶん それは。。。。

041
ラムレーズン
キンディン(QUINDIM) と言うデザート だと思います。 ブラジルにもあり、良く食べたことがあります。 尚、サンパウロでは、「キンヂン」 と発音していました。ググって見てください。 一見、カスタードプリンにも 似ていますが、もう少ししっかりした作りです。ザラメの様な口ざわりもあり、蜜が掛けてあり、甘いです。 冷たい物を食べました。 但し北米の、こってりした甘さに慣れている私は、普通に頂きました。 そうですね、和菓子の甘さと比べると、歯が溶けてしまいそうな甘さです。

トピ内ID:9983400791

...本文を表示

カスドース

🐤
ポルポル
それは、カスドースというお菓子だと思います。 カステラのカスに、ドースは、ポルトガル語で甘いという意味です。日本では、長崎あたりで、売っているみたいですよ。 とにかく甘くて、体がプルプルします。でも、たまに食べたくなるんですよね。 ぜひ、検索してみてください。

トピ内ID:7467276578

...本文を表示

フィオス・デ・オヴォス(卵の糸)

041
ファンタジア
日本でも食べられますよ。鶏卵素麺(けいらんそうめん)って知りませんか?猛烈に甘いです。ポルトガルから伝来したお菓子は日本に沢山ありますが(コンペイトー、カステラ、ボーロ、パンデロー、エッグタルトなど)結構ありますが、鶏卵素麺もその1つです。

トピ内ID:0064946638

...本文を表示

尼僧の腹

041
ほえ
「尼僧の腹(Barrigas de Freira)」のことではないでしょうか。 平戸のカスドースに卵と砂糖のクリームをどっぷりかけたようなお菓子です。 鶏卵そうめんを(春巻きのような)皮で筒状に巻いたものは「尼僧の喉(Gargantas de Freira)」といいます。

トピ内ID:2570165429

...本文を表示

鶏卵そうめん

041
ななこ
がそれじゃないでしょうか。 ポルトガル語ではフィオス・デ・オヴォシュって言うようですね。

トピ内ID:5052537550

...本文を表示

ドース・デ・オヴォシュかな?

041
ダビガトラン
詳しくないので興味をもち、調べて見ましたが ポルトガルのお菓子はどれも、黄色くてあまいようで。 その中でもドース・デ・オヴォシュは 「歯の神経にやすりがけされてるように甘い」のだそうで、 候補の一つとして上げて見ました。

トピ内ID:0906145976

...本文を表示

私も実物を知ってるわけではないんですが…

041
フクロウ
ポルトガルに多少の思い入れがあり、なんだか気になったので調べてみました。 アレンテージョ地方のお菓子でbolo fidalgoというのが近そうですがいかがでしょう。 卵黄たっぷりの生地をシロップに漬けるみたいな感じです。

トピ内ID:9489744504

...本文を表示

Ovos moles

041
モレーナ
直訳すると柔らかい卵という意味なのですが、この名前は一般名称なのかカスタードクリーム状のものがあったり、いろんなパターンがあります。 ポルトガルは旅行したことがあるだけなので、あいまいな情報で恐縮ですが、そのうちの一つにこんなものがあります。 ・少量の水に大量の砂糖を加えて熱したものに卵黄を山ほどいれて練りあげ、 ・別のフライパンに甘い砂糖水を沸騰させ、さきの甘いカスタード状のものを一匙いれ、フライパンの大きさになるまで薄く薄く延ばしながら火を通す ・砂糖水から引きあげて三つ折りにし、端からくるくる畳んで巨大な春巻きのような形にする トピ主さんがあげた描写に近いかな…?と思いました。 アレンテージョ出身の友人がブラジルのキンジン(ブラジルと違って、ココナッツは使いません)に似たものをOvos molesといって作ってくれたことがありますが、それほど大きくないのと蜜びたしというほどではないので違うかも。 Doce ovos molesで検索すると、作り方を紹介する動画があります。

トピ内ID:2394600831

...本文を表示

Fios de ovos?

💡
エッグタート
Fios de ovos =鶏卵そうめん のような気がします。 巨大?とあったので! スペインやポルトガルでは、大きなケーキのように型をつけ盛りつけます。 それで、巨大な黄色なお菓子? はじめ、蜜がたっぷりとありましたので、 トピ主さんのお名前の中東菓子のバクラヴァ(Baklava)か?とも思いました。笑)

トピ内ID:2715132061

...本文を表示

Pudim

🍴
まる
いわゆる日本のプリンのようなものですが、大きな丸い型で作り、皆で切り分けて食べます。

トピ内ID:6986467513

...本文を表示

リスボンに住んでいる者です

041
狸巣凡人
ポルトガルのお菓子はだいたい卵黄と砂糖でできていますが、 アレンテージョ地方のスイーツならencharcada(エンシャルカーダ)だと思います。 シロップに浸したスクランブルエッグみたいなもので、材料は 卵黄20個 全卵5個 砂糖750g シナモン適宜 はっきり言ってコレステロールと糖分の塊です。 しかしアレンテージョ地方には他にも ケイジャーダやセリカイアというやや甘さ控えめ?のお菓子もあります。

トピ内ID:5972421092

...本文を表示

トピ主です、ありがとうございます!

041
バクラヴァ トピ主
こんなにもたくさんのレスを頂戴し、ありがとうございます! 感激です!! 皆さまが挙げてくださったお菓子、ひとつひとつ調べてみます! 取り急ぎ御礼までにて、失礼いたします。 本当にありがとうございます!

トピ内ID:6532950949

...本文を表示

うわ~おいしそう?

💤
あのー
卵と砂糖が多そうなかんじですね。 このトピックを読んでいたら久しぶりに牛乳に浸したカステラを食べたくなってきました。

トピ内ID:3780438065

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧