本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「行かず」は「行かない」ではありません。

「行かず」は「行かない」ではありません。

レス38
(トピ主 4
星祭り
話題
トピを開いていただきありがとうございます。 私は長野県在住の主婦です。 当県の方言の中に面白い物がありますので紹介させて頂きます。 「行かず」・・普通は「行かない」の事ですね。 当県の複数の地域では「行きましょう」と言う意味で使われています。 「お店に行かず」「遊びに行かず」等・・ 皆様の御住みになる地域でも、このように正反対な使われ方をしている、 言葉があればお教えいただけますか。

トピ内ID:7820882140

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数38

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ケッタで行こまい

041
ロールパン
名古屋出身の知り合いから聞いた言葉です。 「○○するまい」だと普通は否定の意味ですが、 ケッタで行こまい=自転車で行こうよ、だそうです。 「まい」が「let’s」なんですね。 ところで 「行かず」は、古語の「行こうず=行こうぞ」ではないでしょうか。 古い言葉が生きているかんじで、なんだか素敵です。

トピ内ID:7700932043

...本文を表示

くる、いく

041
むぎピー
福岡生まれ福岡育ちの夫が、待ち合わせなどの約束をする時によく言います。 「◯時に**に来るけん」(○時に**へ行くよ、の意味) 最初は意味が分からなくて「『来る』やなくて『行く』やろ、変な日本語」と言ってました。 今は慣れましたが、未だに違和感はあります。

トピ内ID:9516765874

...本文を表示

もとは「行かむず」ですね

041
ひろ
もとは、 「行く」+意志、推量、勧誘を意味する助動詞「むず」だったものでしょう。 「行かむず」→「行かんず」→「行かず」と転訛していったものが、 たまたま「行かない」を意味する「行かず」と同じ形になったのだと思います。 古典的な言葉遣いは音は同じでも今と違う意味、逆の意味のものも多いので、 古い言葉を大切に残している地方ではこういうことが起きるのだと思います。 奥ゆかしいものです。

トピ内ID:8143692876

...本文を表示

道が切れる

041
グリーンラベル
山形県内陸部の出身です。 田畑の間を突っ切って通れるような新しい道路が出来た時、 「ここ、道が切れて‥」と使います。 切り開く から来ているのかな? たまたま遠方から来ていた人が その会話を聞くと、 「えっ!途中で切れてたらダメじゃないの?」 と思うようです。

トピ内ID:8565261201

...本文を表示

行くべし!

🐱
ささかま
東京で「行くべし」と言うと「行くべき」と言う意味ですが 私のところでは「行きましょう」と言う意味です。

トピ内ID:4788457825

...本文を表示

ありますよ

041
愛知在住
「行かまい」「やらまい」「買わまい」「食べまい」… 普通、~まい、は「やらないという意志」を表しますが、 愛知県東部地域では、 「~しようよ」という意味になります。 行こうよ、やろうよ、買おうよ、食べようよ…となります。

トピ内ID:9646244422

...本文を表示

自分

041
あん
トピタイトルを見て、真っ先に長野ネタと気付いた私も長野県民です(笑) 大阪から嫁に来て、言葉に慣れるまで大変だったな~ 大阪の反対意味、パッと浮かんだのはこれかな? 『自分』 会話に「自分さ~」「自分が~」「自分~でしょ」 この「自分」は、相手の事を指します。 「今日の当番だれ?」 「自分(あなた)じゃない?」 こんな感じです。 長野へ来て普通にこれを使っていたら、ほとんどの人に、は?って顔されたなぁ。

トピ内ID:1713724452

...本文を表示

レスします

nonpriri
全国的にみると、間違えて当然と思える表現ですね>「行かず」 長野県に限らないのですが 内陸地域には、独自進化を遂げる方言が多くあるように思えます。 特に山々に囲まれたリしていると、その昔は人や物資の出入りがし難く 他地域の言葉や文化が入り難かった結果らしいのですが (ケンミンショーの受け売りです) それこそ「お静かに」のように江戸時代から使われているらしい言葉が 頻出はしないかもしれないけれど、今でも方言として残っているとは 本当に驚きました。 他地域では百年くらい前にはすたれていたのにです。 すごいなー。 とても興味深いです。 「行かず」も古語のように思えますよね。 江戸よりもっともっと前のようにも感じますね。 言葉として現代まで残って使われていても 昔とは意味が転じてるものも少なくないそうです。 「行かず」もそうでしょうかね。 (ご質問の凡例ですが、私は関東在住ですが思い当たりませんでした。  スミマセン)

トピ内ID:9445517611

...本文を表示

「~~しない」

041
トリピー
「お店に行きない」=お店に行きなさい 「遊びに行きない」=遊びに行きなさい 「勉強しない」=勉強しなさい 鳥取県西部の方言です。 ~~なさいませ、と促す感じの柔らかい命令形です。

トピ内ID:5768491508

...本文を表示

イエス、ノー

041
みかん
夫は長崎の離島出身。 「もう食べないの?」 「うん。」←食べるとき 「ううん。」←食べない時 欧米かっ!って言いたくなります。

トピ内ID:3652332788

...本文を表示

山梨も同じです

🐴
甲州生まれ甲州育ち
 星祭りさんがお探しの「正反対な使われかた」が急には思い当たりませんが、お隣の山梨でも「未然形+ず」でその行為への勧誘を示す使い方があるので、うれしくてレスしました。 未然形に「ず」をつければ「否定」になるので、大変面白い(interest)ことだと思います。  これに更に「よ」や「よう」をつけて例えば「行かずよ(う)」のように誘うこともあります。「勧誘形」とでも言うのでしょうか。  昨年、NHKのドラマで山梨が舞台の場面で甲州弁が使われていましたが、使うべき場やアクセントが微妙に違うことが多く、しっくり来ませんでした。  「行かず」も地元の人(ネイティブ)でなければ使いこなしは難しいと思います。

トピ内ID:9679283661

...本文を表示

正反対の方言ではありませんが。

🐱
AME
「方言」は「戦略」の為だと聞きました。 敵方に自分達の話の内容が解らないように独自の言葉を使っていたと。 先日も小町で長野県の方言らしい言葉のトピが立っていたし、現長野県の辺りは有力武将が沢山いたのでその数だけ符丁があるのかもしれません。 とても興味深いです。 ずっと東京在住の私が驚いた方言は今は結構有名ですけど、北海道の「なげる」(=「捨てる」の意味)です。 函館から越してきて東京に住んでいる友達が近所に引っ越しをする時、引っ越し業者さんに「このカラーボックスはどうしますか?」と訊かれ「なげといて下さい」と応えたら固まられちゃったと言っていました。 どんな方言があるのかこのトピのレスを楽しみにしています。

トピ内ID:0617602129

...本文を表示

昔々、鹿児島で

041
オーバー70
自動販売機がない頃、客が「タバコをください」と言うと、店主が「ない」と答えたものです。あるのにない!? 「ない」は「なに?」、つまり銘柄を聞いていたのです。

トピ内ID:9821537843

...本文を表示

はい!はい!はい!

041
ひまわり
高校時代まで よく使ってました! いかざー (行かざー)とも使ってました。 懐かしいです。

トピ内ID:9693472608

...本文を表示

岡山です。

🐶
フクスケ
最近、めったに使いませんが 岡山の方は、ものが無くなったり、減ったら 「みてた」といいます・ 例えば・・・・ 醤油が無くなったら、「醤油がみてた」 砂糖が減ったら、「砂糖がみてる」 普通に聞いたら、みてるは満ちる感じがしますよね。 笑

トピ内ID:1327702232

...本文を表示

正反対ではないですが

🙂
京都ではんなり
正反対ではないのですみませんが、イメージがあまりにも違いすぎる言葉ということでレスさせて頂きました。 今は使う人少ないですが、高齢者でずっと京都にいる人はまだ使うみたいです。 えらい→偉い、立派ではなく疲れた、関西で言えばしんどい、です。 「暑さで体が疲れた」を「暑さで体がえらいわ」と言います。 えらいってイメージはいいですよね。疲れたは真逆。どうしてこんな言い方になったのか不思議に思います。

トピ内ID:3108425711

...本文を表示

沖縄の場合

041
かぼす
○○へ行きましょうねって言われて誘われてると思ったら大間違いです。 言った本人が○○へ行きますって宣言です。 誘われてません。 転勤したときに忠告受けてたのでPTAの時に、え?私はそこに行く必要ないのにとか戸惑うこともなく済みましたが、知らないとびっくりしますね。

トピ内ID:1495678884

...本文を表示

懐かしくて、笑ってしまいました。

041
今は海外。
東信出身です。 懐かしくて、思わず笑ってしまいました。 言いますね、「行かず」。 同じ長野でも、北信、山ノ内の出身の方が「するしない?」と言います。 「するよね?」という意味なのですが、はじめは「するの?しないの?どっち?」の意味かと思いました。

トピ内ID:1709935600

...本文を表示

長野に転校して驚いたコトバ

🐴
くれくれ
子供の頃は転校でいろいろな地域に住みましたが、 長野に引っ越して驚いたコトバは多かったように思います。 正反対といえば・・・「あげる・やる(贈呈)」を「くれる」と言うこと。 これあげる~ が これくれる~ と言われている!? 水やり当番 が 水くれ当番 と言われている!? 当時「これくれる」とお菓子をもらって、???となりました。 くれる、と言うと、普通は相手からもらえるかどうか質問するときに使うので。 反対ではないですが「雪はき(雪かき)」とか「XXXをまる」とか、 ん??と聞きなおすことも度々。 でも、コトバに関係なく、あちこち転校した中では長野が一番好きだったんですよね。 3年しかいませんでしたが、「信濃の国」も覚えました。

トピ内ID:1596314044

...本文を表示

くれる

041
ポンカン
やっぱり長野県ですが、 「~を教えて上げるね」が 「~を教えてくれる」になりますよね。 山菜を採りに行って、どうやって食べるか聞いたときの会話です。

トピ内ID:5670895134

...本文を表示

懐かしい

041
ずくなし
私は北信出身ですが,近頃はあまり使われなくなったなあと思っていました。 勧誘の意味の「行かず」は,『東海道中膝栗毛』の中にも駿河方言として出てくるので,読んだ方には広く知られている言葉かもしれません。 否定の語尾で勧誘を表すのは「行かない?」と同じ形ですね。 ただ否定と勧誘ではアクセントが違います。否定の「行かず」だと 低高高 ですが勧誘の「行かず」の場合は 低高低 なので区別はできます。これは勧誘として「行かず」を使う他の地域でも共通でしょうか?

トピ内ID:9880849025

...本文を表示

おべちゃえべさ

041
ニギ
長野出身です 「行こう」を「行かず」と言ってました。 それとは別に、タイトルのような表現も使ってました。 「お風呂行こう」の意味です。 どなたか説明してください。お願いします。 他に、 「~じゃない」のような意味で「~だにぃ」とか、 「~かなあ」の意味で「~かいやぁ」とか、使ってましたね。

トピ内ID:3946859915

...本文を表示

行こまいか

041
まったり晃
友人に「行こまいか」(行きましょう)を使う子がいます。 最初聞いたときはびっくりしたのですが、付き合ううちになれてしまい、なんとなく頭にのこる感じだったため実家で使ってしまい。ついには実家の人間も頭にのこって使うように(笑) でも改めて考えると、「行こう」と「行くまい(行かない)」の合体系みたいで、行きたいのか行きたくないのか分かりづらいですね。でも私は好きです。

トピ内ID:1794862989

...本文を表示

ようはイントネーション

💤
ずらよ
「食事に行かない?」 とは言いますから、 「食事に行かず?」 と言われても通じると思いますので。 ただイントネーションが上がったり下がったりすると「?」かも。

トピ内ID:3074168790

...本文を表示

正反対ではないが、難解な表現

😀
woyaji
正反対ではありませんが、文字面からは想像しにくい表現です。 長野(東信):「ぼける」、「べちゃる」、「ずく」 島根(石見):「だらず」、「しわい」、「さねまくる」 札幌:「がっちゃき」、「こわい」、「じょっぴんかる」、「ほっちゃれ」 博多:「くらす」 、「きびる」、「ほがす」、「ふーたんぬるい」、「せがう」 知っているのはこれくらいかな。 何個わかりますかね~? 「さねまくる」、「がっちゃき」、「せがう」全部わかれば上級者です。

トピ内ID:9661545556

...本文を表示

反対の意味ではないけど

🍴
枇杷
東京で知り合った友人が静岡の海の家でバイトした時の話です。 その海の家では野菜も並べて売っていました。 友人がその野菜の中に痛んだのを見つけて、雇主に 「これ、ちょっと痛んでるけど、どうしますか?」と聞くと 「売っちゃって」と言われたので、そのままにしておきました。 するとしばらくして、雇主が傷んだ野菜を見て嫌な顔をし、 「あれ? うっちゃってって言ったのに」と。 友人は訳がわからず、ぽかーん。 雇主の説明でようやく「うっちゃる」、つまり「捨てといて」だとわかって友人爆笑。 行動としては真逆になってた、ということでした。

トピ内ID:7066397661

...本文を表示

トピ主です・・「ロールパン様」 「むぎピー様」

星祭り トピ主
ロールパン様・・ 「名古屋出身の知り合いから聞いた言葉です。 「○○するまい」だと普通は否定の意味ですが、 ケッタで行こまい=自転車で行こうよ、だそうです。 「まい」が「let’s」なんですね。」・・ レスありがとうございます。 翻訳して頂いて初めてわかる言葉ですね。 自転車がケッタとは面白い表現ですが、 「確かに言えてる」・・ 楽しいレスありがとうございました。 むぎピー様・・レスありがとうございます。 「福岡生まれ福岡育ちの夫が、待ち合わせなどの約束をする時によく言います。 「◯時に**に来るけん」(○時に**へ行くよ、の意味)」・・ 私の数十年来の友人が福岡出身なので、この言葉知っています。 当地のことばとは違い、リズミカルなイントネーションですね。 「お国訛り」っていいですね。 私の周りには「北の国」から「琉球」まで日本各地の方及び「日系の方」「外国からお見えの方」・・ 様々な地方の「お国訛り」を聞くことが出来、とても楽しいです。 当地に住んで数十年の方でも、「お国訛り」が残っており正に「故郷の香り」がします。 レスありがとうございました。

トピ内ID:7820882140

...本文を表示

遊びに行くしない?

041
長野のお町
トピ主さん世代には通じないかもしれませんね。

トピ内ID:8398780400

...本文を表示

ニギさん

041
おらほ
おべちゃ=お風呂 小さい頃「おぼちゃ」と言ってました。家庭内だけの幼児語かとおもっていましたので、びっくり。汎用性があったのかな。 「えべさ」は「えべ+さ」だと思います。 「えべ」は「行こう」と促す言葉です。 「歩いて行く」を「えんで行く」と言いますが、このことから古語の「歩ぶ」→「えぶ」への転訛。「えべ」は「歩こう」なのかも知れないですね。 遊びから帰ろうとしない私を迎えにきた祖母が「さ、ばあちゃんとえべ」と手招きして言いました。半世紀も昔のことです。 私は中信です。

トピ内ID:9096210662

...本文を表示

早速、買わず

041
あんず
トピ主さんにおすすめの本があります。 「長野県方言辞典[特別版]」馬瀬良雄(編集) 気になるあの言葉の語釈や用例も掲載されています。

トピ内ID:6789101955

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧