本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 海外の住宅建築における現場監督者(施工管理者)

海外の住宅建築における現場監督者(施工管理者)

レス6
(トピ主 0
😢
学生A
話題
海外の戸建て住宅建設現場における現場監督者または施工管理者(現場に赴き、ちゃんと工事が順調に進んでいるかなどを見る人)は、英語でなんというのでしょうか?自分の調べるところによれば、costruction manager だと思うのですが、この理解で合っていますか?

トピ内ID:5574560915

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数6

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

私が住む豪州では

💋
オージー
Building Site Supervisor と、名刺などの肩書にはつけます。 アメリカとは違うと思うのですが。

トピ内ID:2431955233

...本文を表示

さてねぇ・・・

🙂
モフりあん
Project Manager Site Manager なんて言ったりもしますので、絶対にこれでなければならない!って呼び名はないと思います。 個人的にはConstructionだとなんか、住宅よりも大きな工事を手がけてそうなイメージです。 ビルとか地下鉄とか作ってそう。

トピ内ID:3109514217

...本文を表示

コントラクター

041
設計のお仕事
Construction Managerとは一般住宅よりも規模の大きい建物の監督のような感じです。Managerランクは現場にはあまり来ない役職です。現場にいる責任者はSuperintendentという役職の場合が多い。大きな建築現場での話です。 英語圏のようですのでアメリカを例に出すと、住宅建築の監督はContractorと呼ばれる人達だと思います。

トピ内ID:9615053768

...本文を表示

Project manager

🐤
kiwi
建築関係ではなく、全くの素人です。 海外在住で、3年前に家の修改築工事をしました。 その時の工事監督をする人のことは project manager 、工事監督のことをproject managementと言っていました。

トピ内ID:6747434297

...本文を表示

きっと一つではない

🐱
くりごはん
Construction Superintendent、 Construction Supervisor, Project Manager、 Site Manager、 Site Foreman... など、いろいろな言い方ありますね。 たぶん現場によって(会社によって)呼び方も変わったりすると思います。 個人的には、Site Managerと Site Foreman・またはLead Foreman(ちなみにForemanはManagerの下です。)は、現場に常に直でかかわり、労働者たちをまとめる役で、Project Manger と…Superintendent/Supervisorは、工事の全般がうまく進むようにプランを立てたり、工程を管理したりする役割かな?と思います。 Construction Managerでもあってるとは思いますよ。

トピ内ID:0620572575

...本文を表示

コントラクターは

041
モフりあん
読んで字のごとく「契約してる人」です。 なのでいわゆる「外注さん」です。 例えば、設計事務所と提携している外部の施工会社の人をまとめてそう呼ぶ感じですね。 不動産屋が契約している電気工も配管工もコントラクターです。 契約社員もコントラクターですね。 少なくともイギリスではそうですが、他国では違うのかもしれないのでその際は「なんか聞こえた」くらいで放置しておいてください。

トピ内ID:1965510504

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧