派遣で翻訳をしています
新しいプロジェクトのスタートに伴って
派遣社員が数名同日開始しました。
大半が 翻訳初めてとか その分野が初めてです
私は 他業種の社内翻訳経験数年+その分野の現場経験数年ありますが
なぜか 初日は わたしだけ 割り振りがなかったり
簡単な1,2行の案件だけ。
初心者にわりかしレベルの高いものが割り振られており、
そのため、他の人が終わるまで 数時間も待機させられたりして
初心者レベルにあわせられてます
他の人は大半が主婦のようです
定時退社です。私は面談時に、すごく忙しいから残業20時間はある、
日祝日も必ずしも休みとは限らないと言われましたが
翻訳をしたいので その覚悟で選びましたが
他の人は 初心者の上に 定時退社でいいよ、できるところからでいいよと
大分 甘い条件できてるようです。
主婦の職業訓練に つき合わされているとしか思えません
私は 40代独身で一人世帯で、自分で生計を立ててます
私の人生設計はめちゃくちゃです。
次の案件がクライアントからきているのに、なぜか コーディネーターは
担当を割り振りません。(ほかの人が終わってないからです)
定時になると、今日の依頼もたまってるのに割り振らずに
帰ってください 皆さんと声をかけて、残りは翻訳担当でない
社員がしてます。
(たぶん社員にも翻訳は経験ない人が混じっていると思います。)
まるで 学校のようです
私は派遣でスキルアップしたくて 選んでるのに
なぜ こんなおかしなことに つきあわされないといけないのでしょうか。
しかも初心者たちは性格も悪くて、人の問いかけを無視とか
わざと変なことを教えてくるとか どうしようもないです。
トピ内ID:2741537657