本文へ

夫のこと「アナタ」と呼ぶ方いますか?

レス37
(トピ主 0
041
マナティ
ひと
結婚二年目の主婦です。

普段、同い年の夫のことを「○○くん」と結婚前からニックネームで読んでいるのですが、本当は「あなた」と呼ぶのに憧れています。

実家の母が父のことを「ねぇあなたぁ」と呼ぶのが、とてもかわいいのです。それに、ニックネームは夫の実家の母、姉、友人達皆が使う呼び方で、私独自の呼び方になるということも何だか嬉しいのです。でも実際にはちょっと恥ずかしくて、家でふざけている時にしか言えません。

夫に聞いたら、そう呼んでよ!と嬉しそうでした。

今時、こういう呼び方の女性は少ないのでしょうか

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数37

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

呼ぶことも

041
momo
シチュエーションで。 「名前+さん」「子どもからしてみて父親の呼称」 そして「あなた」 きついときは「な」があんまり聞こえなくて「あーた」に聞こえるかもね。 「あなた」のトーンであっちもこっちの機嫌がわかってるかも。

トピ内ID:

...本文を表示

私も呼んでみたいです

041
minidora
わたしの実母(56)が実父(57)のことを「あなた」と呼んでいます。 「"あなた"は他の人が聞いていてもキレイだから、minidora(私のこと)も使いなさい」 と言うのですが、肝心のダンナさまが 「それはやめてほしい。名前で呼んで」 と言うので呼べません。 ダンナさまさえ「いいよ」って言ってくれたら、私も呼んでみたいくらい。 トピ主さんがうらやましいです。 ご主人をお名前で呼びはじめたときのことを思い出しつつ、 言ってみてはいかがですか? 新しい発見があるかも!?

トピ内ID:

...本文を表示

はぃはぃ・・呼んでいます

041
由香里
私は「あなたぁ」と呼んでいます。 母が父をそのように呼んでいましたので、自然と呼べるようになりました。 「ねぇ・・あなた」 と呼んでいます。 いまどき私はヘンかしら?

トピ内ID:

...本文を表示

会話の中ではアナタとキミ

041
もも
タイトルの通りです。 遠く(もしくは近くからでも)夫を呼ぶときの名前の代わりとして「あなた~」とはいいません。 でも、友人らが一緒の食事中の会話とか、二人だけの時など、目の前にいる状態では 私は「あなたはどう思うの?」「このレストランあなた好みじゃない?」みたいな言い方をします。 そして夫は私のことを「キミが言ったんだよ」「キミの考えは?」みたいに言います。 私は相手が夫じゃなくて友人(男女問わず)にも、わりと「あなた」という言い方をします。 (目上の人にはいいませんが) でも、こういう呼び方嫌だという人もいますよね。 トピ主さんの言う「あなた~」は新婚家庭っぽい甘い感じのする呼び方ですよね?

トピ内ID:

...本文を表示

たまに呼んでおりますの

041
とくめい
結婚5年目です。 私も「あなた」に憧れていたクチでした。 結婚3年目に子供ができ、それまで「○○(夫の名前)さん」と呼んでいたのが徐々に「お父さん」へ移行。 でも最近、その呼び方が色気無いな~と思い始めてきたので、時々「あなた」と呼んでおります。 ただし、二人っきりの時だけです。 他に誰かが一緒の時は、相変わらず「○○さん」で通してます。 やっぱり、人前では恥ずかしいですよね(照)。

トピ内ID:

...本文を表示

呼んでます!!

041
ぐー
でも、「ねぇあなた~」といったコビを売るようなことではなく、英語でYOUにあたる「あなたは」のつもりです。 ただ、他の人にはそんな違いが分かんないだろうし、きっと「ねぇあなた~」だと思われてるんだろうな。 やだな~。

トピ内ID:

...本文を表示

日本語だけの美しい表現

041
abi
他の外国語にはみられない、日本語だけの極めて美しい表現ですよね。しかも、女性が男性の伴侶に対して使うことが出来る限られた言葉の一つだと思います。 いやいや呼ばざるを得ないならともかく、ご自分でも素敵だと思ってらっしゃる、ご主人も良い表現だと思われているのであれば、ぜひそう呼んであげてくださいな。最初の数日はお互いに照れくさいかもしれませんけど、二人だけのときから使い始めて慣れてしまったら、他のご夫婦の呼び方などは気にならなくなりますもの。

トピ内ID:

...本文を表示

最初は・・・

041
リオ
新婚のときに、「なんて呼んで欲しい?」と聞いたところ「あなた」と返ってきたので、2~3年そう呼んでましたっけ。(過去形) ところが、子供が2,3人と生まれるに従い、「おとうさん」と変わり、さらに夫の実家で私が「おとうさん」と呼ぶと、夫の父が返事をしてしまって、(笑)不都合が生じました。 その上どうも、「おとうさん」「あなた」だとなかなか夫が自分のことだと認識せず振り向かない、などの単純な理由で、なんと呼べば1番通じるかをテストしました。 結果夫の母がよんでいる夫の名前でした。 なので、今は夫の名前で呼ぶ、が1番多いです。 でもちょっとした言い合いによくなるのですが、(もう20年も一緒にいます・・)そのときは、私の地がでてしまいます。 「おい!」「おめー」とかもたまに言います。夫は決して私をそう、呼ばないのに。(ちと、反省) でも今度20周年記念に一緒に買い物に行こうといってくれました!

トピ内ID:

...本文を表示

うちの・・

041
まだ独身
うちの母は呼んでますよ。 「あなた」「あなた」と。 ちなみに、私の周りの友人たちも半々で、 「あなた」「○○君」。 私もいつか結婚したら、やっぱり「あなた」です☆

トピ内ID:

...本文を表示

使い分けしてます

041
いけちゃ
ダンナ9歳上で結婚20年です。 普段の呼びかたは 名前の下に「くん」を つけたり  甘えて上手く動かしたいときは名前をあだ名呼び名の「ちゃん」付けにしたりしてますが 公式・・・客の前や 外では「さん」付け あるいは「あなた」になります。 何かハラに据えかねて説教するときも 「あなたねえ」となりますね。 だんなは といえば 普段はわたしを名前に「さん」づけ 甘えて動いて欲しいときは「ちゃん」つけ 説教モードのときは「キミ」になります。 「お前」とか「呼び捨て」はされたことありません。

トピ内ID:

...本文を表示

いますよ

041
maki
知り合いに新婚時代から「アナタ~」と呼んでる奥さんを知っています。 旦那様の希望で最初からそうなったそうです。 珍しいので飲み会などでからかわれたりして最近は皆で飲んでも用心してなかなか人前では「アナタ~」をしてくれません(笑) しかし気が緩んだときに言っちゃうらしく、その後のリアクションが可愛いですね♪ (しまった!言ってしまった!みたいな) お子さんが生まれてからは「お父さん」と呼んだりもしてるようですが、二人の時は「アナタ♪」らしいですよ。

トピ内ID:

...本文を表示

気分で

041
基本は「○○ちゃん」と呼びますが 「アナタ」「ご主人様」「旦那様」「お屋形様」 と気分で遊びます。 すると「なーにお方様」と返してくれます。 ちなみに私の両親はお互いを「パパママ」ですが、 なぜか事務的な話をする時に限って、父が自分を「僕」母を「君」と呼びます。

トピ内ID:

...本文を表示

あなたって呼ばれます

041
あなた
結婚12年目40歳男です。妻も40歳です。首都圏にすんでいます。 結婚当初から「あなた」と呼ばれています。最近は「あなた」と「あーた」の間くらいです。改まった席では「○○さん」と使い分け、外では「うちの人」といっているようです。 ちなみに私は、名前を呼び捨てか、「○○子」の子を取って「○○ちゃん」といいます。「おまえ」とはいいません。外では「かみさん」といいます。 私の周りの30代以上の方はほとんど「あなた」と呼んでいるようですね。

トピ内ID:

...本文を表示

私はいつも・・・

041
タマ
「貴方」です。付き合っていた男性もいつも「アナタ」と呼んでいました。ニックネームで呼んだことの方が少ない・・・ まあ人それぞれですね。

トピ内ID:

...本文を表示

トピ主です

041
マナティ
皆さんレスありがとうございました! 家では「アナタ」を使い、人前では名前でという方も多いのでしょうね。確かに日本語の女性言葉独特の柔らかい甘い響きのある言葉ですよね。女性ならではの言葉なので、その後に続く言葉遣いや口調も丁寧で優しくなれそうな気がします。 夫も嬉しそうだし、恥ずかしがらずに使ってみたいなと思ってます。我が家にはもうすぐ子供が生まれるのですが、妻としての部分を忘れたくないし忘れられたくないですし、ね。 ありがとうございました。

トピ内ID:

...本文を表示

呼んだら、嫌そうでした

041
トコナツ
母が父のことを「あなた」と呼んでいたので、そういうものだと 思って育ちました。(父は母を名前で呼びます。) 幼稚園の頃、遊びに行った友達の家で、そこのご両親が 「お父さん」「お母さん」と呼び合ってるのを初めて耳にした時に ビックリしたぐらいでした。 結婚した当初、夫に「あなた」と呼び掛けてみたら、微妙に 嫌そうな顔をしてました。他人行儀に感じたそうです。 主人の両親は、「お父さん」「お母さん」の他に「あんた」とも 呼び合っています。 なので夫も「あなた」よりは「あんた」に親しみを感じるそうです。 私の選択肢に「あんた」は無いので、それまで通り夫の名前で 呼んで今に至ります。 でも内心では今もちょっと「あなた」に憧れています(ヒソヒソ)。

トピ内ID:

...本文を表示

呼んだこと無い・・・

041
きみどり
「あなた・・・」 どころか、名前すら呼んだことありません。 「じいちゃん」と呼んでいます。 孫がいてもおかしくない年齢なのですが、 子供がまだ小学生で、並んで歩いていると、孫と おじいちゃんみたいなので、そう呼んでいます。 とても恥かしくて言えません。

トピ内ID:

...本文を表示

ぐーさんへ

041
ゆうこ
横ですが >でも、「ねぇあなた~」といったコビを売るようなことではなく、 この言い方、トピ主さんのご両親に失礼ではないすか。夫婦間でコビを売るもなにもないと思いますが。 ただ少し甘えた女性的な言い方なだけでしょう。何となく不愉快になりました。

トピ内ID:

...本文を表示

綾小路きみまろを思い出す。(笑)

041
すなほ
あこがれる人いるんだ~。 ウチ、親戚共々、そんな風に呼んでいる人いませんね。 私個人としては古臭くも微笑ましくもかんじたり。 私自身遠い現実なのでなんともいえませんね。 旦那さんが喜んでいるんなら、呼んであげればいんじゃないですか?(笑)

トピ内ID:

...本文を表示

普通に呼んでいますが・・・

041
甘えん妻
そんなにおかしなことなのでしょうか? 20代後半ですが、いつでもどこでも堂々と「あなたぁ~♪」と呼んでおります。 何の違和感も照れもありません。個人的には、いい歳した大人の男を「ちゃん」「くん」付けで呼ぶ昨今の流行より余程常識的で恥ずかしくないと思うのですが・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

横ですが

041
さとみ
私は男性が「キミ」と呼ぶのは苦手です。 前に付き合っていた年上の彼にそう呼ばれて、 なんだか偉そうで説教じみていると感じました。 どうも優しい響きも感じません。 夫には名前で愛情こめて呼んでもらいたいです! そうなると「アナタ」も名前ではないですよね… でも「アナタ」は嫌いではないです。 感じ方は人それぞれですが…

トピ内ID:

...本文を表示

同じくです

041
ソラティオ
最近呼ぶようにしています! 私もトピ主さんと同じく憧れていたんです。 確かに周りを見ると同年代(20代後半)の 夫婦には少ないかも。 最初は少し恥ずかしかったけど、慣れてきました。 うちの主人もウレシソウです。いいですよね~~。

トピ内ID:

...本文を表示

呼べません・・・

041
華うさぎ
稀に「あなた」と言いますが、怒っている時のみです。 どちらかというと「あんた」というニュアンスが強いです。 私「あなたねぇ、何度言ったらわかるわけ?」 夫「そんな『あなた』は嫌だ。『あ・な・た(ハート)』って言ってよ~」←しかも、首をちょっと傾げて、胸の前で両手を組んでいる乙女っぽいしぐさ付き 私「(手をグーにしながら)うっさいっ!!!」 夫「え~」←うなだれている と、このような感じです。 怒っているのか、漫才しているのかよくわからなくなってきます。

トピ内ID:

...本文を表示

やってみました

041
楽しい♪
このトピを見て、さっそく呼んでみました。 「ねえ、あなたぁ~♪」 「なんだい、お前?」 とノリノリの返事が返ってきました、当方30代バカップル。 男性はそう呼ばれるの結構うれしいのかな?ぜひ普段使いしたいところですね(笑)

トピ内ID:

...本文を表示

それ以外の呼び方は恥ずかしい

041
かかし
結婚して26年間、付き合って37年になりますが 名前で呼んだことも呼ばれたこともないです。 主人には「あなた」です。(娘はアンタと呼ぶ) 人前でも主人のことを「おとうさんは」と言う 言い方はしたことがありません。 子供の前でもないです。奴がとかウチのがとか。 だから私のことを「おかあさん」とは呼ばせない。 主人も人前で私のことを「家内」とか「妻」とか 言えないらしい。「嫁さん」と言ってるみたい。 向こうも私に「あなた」です。 義父母を「おじいちゃん おばあちゃん」と 呼んだこともないです。 義父母は私のことを「お嫁さん(ちゃん)」です。 お互い自分の名前が嫌いなのでNGですね。 年取って2人でいる時間が多くなると もはや呼び方なんてどーでもいい。 とりあえず「音」を発して合図するですかね。 最近は「おっさんゴハン~」です。

トピ内ID:

...本文を表示

甘えん妻

041
サイデリア
>そんなにおかしなことなのでしょうか? 誰もおかしいとは言っていませんが。ただ最近の若いカップルでは少なくなってきているというだけです。

トピ内ID:

...本文を表示

どなたかのレスにありましたが

041
くんづけやちゃんづけってそんなに非常識でしょうかね…時代も変わってきているということなのではないでしょうか。いずれ、そういう老夫婦が普通になるのかも。 人前で大げさに「あなたぁ~♪」も見てて恥ずかしい時あります。 もっと上品で慎ましい感じならいいのですが。

トピ内ID:

...本文を表示

ちょっと違うけれど・・・

041
にゃー
主人が、私にだけではなく、誰にでも「あなたは・・・」と 言うタイプなので、付き合いだした頃から言い方が移ってしまい、 私も旦那の事をあなたと呼んでいた時期がありました。 結婚のことで両親とケンカしたとき、「あなたがたは!」と言ってしまい、 親がショックで青ざめていたのを思い出します。 距離を置かれた気がしたんでしょうね。 結婚してしばらくたった今は、あだなにちゃんづけが普通になりました。 旦那からは、未だに、「あなた」と呼ばれる事も多いです。

トピ内ID:

...本文を表示

憧れます

041
mako
うちの母も父のこと『あなた』と呼んでました。 小学生の頃、近所のおばちゃんに言われました。 「makoちゃんのご両親は仲良いね。」 「お父さんは○○(←母の名前)って呼ぶしお母さんは『あなた』だし」 「おばちゃんは恥ずかしくて呼べないよ~」 それを聞いて私も結婚したら『あなた』って呼ぼう! と思っておりました。 でも実際はやっぱり恥ずかしくて呼べませんね~

トピ内ID:

...本文を表示

笑われました

041
あなたと呼べば
タイトル通りです。 結婚したとき夫から「”名前+さん”でなくて、あなたと呼んでほしいな。」とリクエストがありました。 暫くは恥ずかしくてできなかったのですが、ある日勇気を出して呼んでみたのに・・・ (夫曰く、ぞくぞくっとしたそうです。) こらっ! 夫! 笑うんじゃない! 以来、あなたと呼んでいません。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧