本文へ

ドイツで多言語子育て

レス5
(トピ主 0
🙂
もえ
子供
大学進学について。4ヶ国語で子育てを行った経験のある方はいますか。 ドイツ在住の日独家庭で子どもが3人います。夫がトルコ系2世とドイツのハーフで本人はトルコ系3世と言っています。私たちの住む近所は8割がトルコ系で家の外に出ればトルコ語が飛び交っています。最寄りのモスクもトルコ語ばかりの環境です。 私は子どもと日本語で話さなければ心と心を通わせることができないと結婚初期にアドバイスをいただいてから、日本語補習校と帰国時の体験入学に力を入れてきました。子どもはグルンドシューレの後、インターナショナルスクールに通わせております。 一番の上が13歳で、日本語は年齢並み、私の耳では分かりませんが、ドイツ語、トルコ語、英語を使い分けています。夫や2世の義父によるとドイツ語とトルコ語は流暢だそうです。インターナショナルスクールでの成績も優秀です。 夫婦の疑問は「何歳まで日本語の教育を続ければ定着するか」そして「何歳までに行きたい大学を決めればいいか」です。 子ども達は4ヶ国語を流暢に話しているのですが、恐らくどれもが中途半端だと思います。大学進学に合わせた言語を決めなくてはなりません。子どもに聞いても分からないので、今はドイツでもトルコでも日本でも世界中どこでも行けるようにインターナショナルスクールに通わせていますが。 いつまでに決めればいいのでしょうか。

トピ内ID:3762399307

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数5

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

どこに住むかだと思います

🐧
ペンギン
少し違いますが、3か国語プラス1(同じ言語ですが父親は国訛りがあります)環境です。一番強いのは、現地語です。次に父母の母国語。これからも現地に住む予定なので、現地の学校に通い、読み書きも現地語中心になっています。 そのぶん日本語その他が遅れがちで、ネイティブ並みとは言えませんが、リスニングとスピーキングに問題はないので、これでよしとしています。例えば漢字を無理に覚えさせても使わなければ忘れるだろうし、読み書きは大人になってやる気になればいくらでも覚えられると思っています。 日本で受験や就職する予定なら、日本語学習を一番にします。

トピ内ID:8810593094

...本文を表示

現実的な問題としては、経済面。

🙂
ねね
フランスで他言語子育てをしています。上の子はもう大学卒業しましたが。 言語教育がんばっていらしゃいますね。日本語を続けていくのは大変ですが、やはり子供と母国語で会話ができるというのは嬉しいものです。日本語が理解できる事で、子供達も日本に試着が湧きますし。 子供の大学進学についてまず考えなくてはならないのは、実は費用の面なんです。インターに入れて英語教育をさせると、欧州圏から出る場合。選択肢は大体英国・米国です。米国は年間6万ドルほどかかります。それが4年。英国は現時点ではEU出身者は年9千ポンドですが、インターナショナルは基本倍額です。変化球としてオランダでは英語で学べる学部があります。こちらにいくのが一番割安です。日本に行くとインターの子は帰国枠で入学できる大学がかなりあります。費用は年130~200万というところでしょうか。 お子さんが3人もいらっしゃることですいし、こういった経済面を踏まえてからご主人と話し合ってはいかがでしょうか。おそらくドイツ国内の大学に行っても、交換留学という形で海外の大学で学ぶことはできます。 あと進学という面を考えると重視すべきは話し言葉の方ではなく、読解力と文章力ですね。まだ上のお子さんは13さんということですが、すでにどの言語で文を書くのが得意か本人はわかっているはずです。あと一番読んでいる本は何語のものか。 言語能力はとても個人差があって、お子さんそれぞれが違う言語が得意ということはあり得ます。読解・作文力を随時チェックしながら最終教育言語を決めるのが良いと思いますよ。 ただ私の経験から言うと、ドイツ語やフランス語で高校まで行って、英語圏の大学に行くのは簡単ですが、英語で高校まで学んで、他言語で高等教育を受けるのはかなり厳しいです。他の欧州言語は動詞変換が複雑なので、小・中・高でみっちりやらないと使いこなせないんです。

トピ内ID:1516158247

...本文を表示

ご夫婦の方針は?

041
れもん
進学先はいつまでに決めるべきか?というのはその子によるんじゃないでしょうか。仮によその子が10歳で決めていたからと言って、それがそのままトピ主さん宅のお子さんに当てはまる訳ではないと思います。 日本語教育に力を入れた経緯といい、他人のアドバイスを指針にお子さんたちの将来を決めているようですが、トピ主さんご夫婦の方針はないのでしょうか? 13歳ともなればお子さん自身にもある程度将来の希望のようなものが見えていると思うのですが…。 近所がトルコ語環境とは言え、小学校はドイツ語だった訳ですよね。ご主人もトルコ系2世とは言えドイツ人とのハーフでおそらくドイツ育ち。お子さんの中で1番強いのはおそらくドイツ語ではないでしょうか。 ある言語をネイティブとして話せる事と、その言語で読解力がある事とはまったく別の話なので、お子さんがどの言語で最も後者に優れているかを考慮して決めるのが1番負担が少ないと思います。 お子さんはインターでドイツ語を履修していますか?ドイツの大学に進学する場合、インター出身者はドイツ語能力の証明がいったと思うんですが、そのあたりも確認した方がよいのでは。 また日本の大学に進学させるのであれば、日本語教育の継続は必須だと思います。少なくとも高校修了と同レベルまでは続ける必要があるのではないでしょうか。日本育ちの日本人で考えても、13歳(中1)と18歳(高3)では国語力の差は大きいですし。 >子どもと日本語で話さなければ心と心を通わせることができない これはひとえに親の語学力によるでしょう。日本語以外の言語で中身のある話ができない親ならばそうでしょうし、現地語やその他の言語に秀でた親ならばそうではないでしょう。周囲を見ていても母国語でなければ心の交流はできないという事はないと思いますけれどね。

トピ内ID:2705171596

...本文を表示

4カ国語はできませんが

🙂
うたうたい
両親は、ばりばりの日本人だし。 ですが、ドイツ在住であれば、今からでもギムナジウムに転校してAbiturを取っておけば、大学をどうするかなんて、それから考えても十分でないですか。インターでバカロレアを取るという方法ももちろんいいのでしょうけれど・・・。 どうしても、日本語の語学力を上げたければ、日本に半年でも滞在して、集中的に日本語を習えばかなり使えるようになりますよ。 でも、大学に行って研究するのであれば、日本語よりもドイツにいるのであれば、ドイツ語と英語の方が利用価値は高いし。 流暢に話をするとのことですが、この先はきっと、書く、読みこなす、聞き取るが重要になってくると思いますよ。

トピ内ID:9194648762

...本文を表示

その答えを出せるのは、主様ご家族しかいないと思います。

😨
多言語使用中
私も国際結婚、日本・夫出身ではない国在住です。 子の【教育言語は現地語】 日本・夫母語は【家庭言語(体験入学等もしていますが、生活言語レベルで同年代と全く同じ学術レベルではない)】 【外国語】として言語が好き・得意な子は2言語、他の事に興味がある子は1つ選択し履修 1日24時間しかありませんし、進学準備期間も限られている、同年代のモノリンガルのお子様は他言語にそれ程、時間を費やさないので…私達は其々の子と話し合って、言語によって到達目標を区別しました。 我が子の場合、どの子も「まず」現在住国で大学進学希望。また、この国の大卒資格は他国でも問題なく認めて貰える事が多いので、現地教育システム・現地語を最優先。 夫母国:現在住国の卒業・成績+言語能力証明等で大学・院・PhDに入学可否の審査をして貰える 日本で育ったお子様と同様の受験・進学→就職は考えていない ので、日本・夫母国に行くなら留学、研究、Expat等を考えています。 >世界中どこでも行けるようにインターナショナルスクール と言っても、近年は移民問題が有ります。 学生Visa取得は容易で、その国の大学を卒業し、オファーを貰っても労働許可が貰えるとは限りません。 英国はEU離脱でEU市民の労働も制限されそうですし、米国労働許可取得も容易ではありません。私達の子が他国移住するならPushではないので、より良いPullを目指す様にと考えています。移民のPushとPull Reasonについて、インター校通学中のお子様は学習していると思います。   主様 >夫婦の疑問は「何歳まで日本語の教育を続ければ定着するか」 >「何歳までに行きたい大学を決めればいいか」 この答えを出せるのは、毎日、直接お子様をみている主様ご夫婦だけだと思います。 >恐らくどれもが中途半端 ならば、お子様の様子をみて注意深く判断する必要有だと思います。

トピ内ID:3820363104

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧