こんにちは。新米の通訳です。
通訳会社のテストに合格し、先日初めて通訳としての仕事をしてきました。
一時間ほどの短い仕事で、特にこれと言ってミスがあったわけではないのですが、なんだか落ち込んでいます。
日本人とイギリス人の会話の通訳のはずでしたが、日本人の方の英語が堪能で、2、3度
「。。。はどういう意味?」
と聞かれた時以外は通訳する必要がありませんでした。
お互いが理解できている事がわかっていたので、そのまま黙って座っていました。
一度イギリス人の方が聞いた質問に対して日本人の方がそれとは関係ない返事をされていましたが、これは理解できていなかったのではなく、質問を全く無視していたからでした。もう一度同じ質問をされた時にはそれに合った返事をされていました。
こういう微妙な状況に自信をもって対応できないのは経験が足りないからだとわかっていますが、やっぱり落ち込みます。
新米の頃の経験話や、アドバイスなどあれば是非聞かせて下さい。宜しくお願い致します。
トピ内ID:8883022038