本文へ

韓国語は独学できますか?

レス7
(トピ主 2
041
ライム
話題
<目標>
ドラマや動画、インタビューなどを理解できるようになりたい。
 - 字幕のない動画は、どんな内容を話しているか知りたい。
 (内容を60~70%くらい理解できたら嬉しい)
 - 字幕のあるものは字幕の助けをかりつつニュアンスも理解したい。
 (会話の80%以上理解できたら嬉しい)

今のところ、話す/書くではなく、聞く/読むの受動的な使い方で満足です。
もちろん、話したり書いたりできるようになればもっと楽しくなるとは思いますが。

<現状>
ハングルは一応覚えましたが、一文字一文字ゆっくり読むレベル
文法知識はゼロ

ドラマでよく使われている単語やフレーズを調べて覚えたりしています。

この状態から、目標まで独学で行き着けますか?
やはり習わないとダメでしょうか。
例えば、目標に掲げたことを英語であればできますが、独学では不可能だったと思います。

50代です。
フルタイムで働いているので、1日何時間も机に向かうことはできませんが、他言語を学んだ経験から、語学はある程度集中して勉強しないといけないことは理解しています。

勉強法などアドバイスもあればお願いいたします。

トピ内ID:7937418481

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数7

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

独学で出来るとは思いますが

041
ハヌル
人によると思います。 語学のセンスがあって積極的な人は、韓国人の友達を作ったりして、あっという間に喋れるようになる人もいます。 私の場合は、センスが全くないし会話が目標だし、トピ主さんのおっしゃるように、集中して勉強する事が大事と思いレッスンに通っています。 でも、トピ主さんはドラマを聞き取れるようになりたいとの事なので、ひとつのドラマを徹底的に、やっていったらどうでしょう。 最近の有料動画配信は、字幕も韓国語にする事も出来るので勉強になりますよ。 ただし先生曰く、読む、書く、話す、で一番難しいのが聞き取りだそうです。 確かに韓国語は発音変化が多く、文字通りに読まないものも結構あります。 勉強していくと、この発音変化に悩まされる人も結構いると思います。 これをある程度理解しておかないと、聞き取りにくいんです。 まとめますと、独学でも出来るが、最低限の基礎は習った方が有効だと思います。

トピ内ID:2750615504

...本文を表示

慣用句や定型文

家人が韓流ドラマ好きで、なんとなく視聴してます。前の方がおっしゃるように韓国語も英語も、聞き取りが1番の難関だと思われます。 知人に聞いたのですが、日本で放送されている韓流ドラマでは、ほぼソウル弁がつかわれているようです。 ドラマの中で慣用句や定型文、特定の単語は頻繁に聞き取れます。後はパッチンの発音変化と語彙の数で何とかなると思います。 個人的には、英語にしても、韓国語にしても、難易度は日本語の半分程度だと感じます。

トピ内ID:1474253130

...本文を表示

私の兄が

🐤
パパパ
兄が大学生の時にサークルのイベントかなにかで韓国での韓国人大学生のためのセミナーに一ヶ月参加することになりました。韓国人50人ぐらいの中に日本人1人ということで、出発前一ヶ月ぐらい”初心者のための韓国語”のような学習本を買って一生懸命勉強していたのを覚えています。 そして一ヶ月のセミナーを終えた兄は「韓国語が話せるようになった。」と帰ってきて言うようになり、まさか~と思い、お母さんが韓国人で韓国育ちの友人に会わせたら、本当にペラペラ喋っていて驚きました。彼女も「お兄さん韓国語上手だね~」と。 韓国語漬け(日本人が他にいない環境で)になれる機会があれば一番いいでしょうけれど、韓国人のお友達ができたり、または韓国人の先生からレッスンを受けたら、かなり上達するのではないかと兄をみていて思います。 兄は韓国語を武器に就活をして、新聞記者になり、韓国にも数年駐在し、今でも韓国語を使って仕事をしています。あの時セミナーに行って良かったねと思います。私もあるヨーロッパの言語を話しますが、韓国語に比べて日本では全く役に立ちません。韓国語の勉強頑張ってください。

トピ内ID:2868619136

...本文を表示

初級は独学でも

🙂
みさ
50代中盤女性です。 私も韓国語を4~5年独学してました。 フルタイムで働いているので、 1日1時間半くらいカフェ勉してましたね。 トピ主さんの目標ほどではありませんが、 現代もののラブコメドラマであれば、 7割以上は話している内容は分かるようになったと思います。 結局はその言語に接している時間と濃度で決まるから、 学校に行ったとしても自習はマストだし…と思い独学していましたが、 韓国語は思ったより難しかったです! 韓国語の前は英語をやっていて、 TOEICで高得点が取れるようになったため韓国語に移行したんですが、 英語のほうがはるかに簡単だと、何度も思いました…。 語学は割と得意だと思っていたのに。 が、学校に行くかは、まずは独学で、 単語集で単語を覚え初級の文法をやってみてから 考えればいいかなと思います。 初級文法でつまづいて先に進めないなら、学校へ。 その間に単語を覚えるだけで聞ける範囲が広がると思います。 中級に入ると市販の教材も減るし、 難易度がぐっと上がるので学校に通われたほうがいいかもしれません。 私自身は1年半でハングル検定3級を取ったあと、 中級の壁を乗り越えられず、だらだらと独学してしまいました。 今はまた仕事で英語が必要になりそちらにシフトしています。 引退したら今度こそ中級にチャレンジしようと思います。 お互い頑張りましょう!

トピ内ID:8255875437

...本文を表示

ありがとうございます

041
ライム トピ主
トピ主です。みささんのコメントまで読ませていただきました。 子供がまだ学齢のため、なかなかフルタイムの仕事に加えてスクールに通うというのは大変なのですが、まずは明日から朝少し早起きして毎日机に向かうことにします。 参考書で初級文法を勉強しながら、単語帳やドラマの字幕を活用して、語彙を増やしていきたいと思います。 ただ、英語ですと聞いてわからなかった言葉もスペルを想像して調べられるのですが、韓国語は字幕のないものにわからない単語が出てきた場合にお手上げになりそうな気がします。ハングルを読むことができるようになっても、音からハングルを書くことは非常に難しいですよね。英語も最初は書けなかったことを考えれば。勉強を続けていくうちに、音からハングルを書くことも多少はできるようになるのでしょうか。(これはスクールに通おうと、独学だろうと、関係なくぶちあたる壁かもしれません。) まずは独学してみて、行き詰まった時点でスクールを検討しようかと思います。 みなさんからいただいたコメントに、ものすごく励まされました。 勉強がんばります! みささん、フルタイムで働きながら毎日1時間半もカフェ勉していたなんて、本当に尊敬します。 初級文法の参考書で、もしお勧めがあれば教えていただけませんでしょうか。

トピ内ID:7937418481

...本文を表示

みさです

🙂
みさ
ライムさん 再投稿のみさです。 辞書で単語を探すのが難しいのは、 時制などの語尾変化を覚えないと原型が分からず 原型が分からないと辞書で探せないから…。 なので初級の文法はぜひ! 文法テキストは、私は初級から中級まで「できる韓国語」を使いました。(大きなサイズのテキストです) 最初は他の簡単そうな参考書もいろいろやってみたのですが 結局はこの本が一番続きました。 新大久保の韓国語学校の方が筆者ということ、 ブログ等でこれを勧めている方が多かったことが理由です。 初級は2冊あって、この2冊できればドラマも分かる部分が多くなるのでは? (1冊で終わると超初級です…) でも、私が韓国語を始めたときから7年以上たっているので、 今はもっと良い本が出ているかもしれません。 最近の韓ドラ人気の再燃で、また韓国語の参考書が増えている気がします。 いい本が見つかるといいですね! 私も語学の勉強からは離れましたが 韓国ドラマからは抜け出せません。

トピ内ID:8255875437

...本文を表示

がんばります

041
ライム トピ主
みささん、 参考書を教えていただき、ありがとうございました。 早速注文しました。 初めて英語を学び始めた頃、当時は当然ながらパソコンもCDもインターネットもなく、紙の辞書をめくり歌詞カードとにらめっこしながら、LPレコードを繰り返し繰り返し聴いていました。1曲通して歌えた時は嬉しかったな。 今、それに近いワクワク感があります。 勉強がんばります! どうもありがとうございました。

トピ内ID:7937418481

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧