-
日本語にしにくい英語
I miss you...って、どうもしっくりくる日本語訳がないように感じます。
寂しい
会いたい
恋しい
どれも違うかな~っと。
しばらく会ってない人に対する思いのI miss youと、亡くなってしまった人に対するI miss youはまた違うし。
-
英語圏パートナーのいる方・英語が第一言語の方にご質問
せめてMay I ask you a question?から聞いたり
what brings you to Japanで聞くべき。
先生は、「番組なので、事前のネゴなどはあると思うけど、もしそれがなかったとしたら。。。」という話らしいです。
-
That's The Way (I Like It)
私もディスコミュージック好きですよ♪
night fever / Bee Gees
play that funky music / wild cherry
I will survive/ Gloria Gaynor
Best of My love / Emotions
私のおすすめはこのあたりかな
-
I'm beautiful という曲(90年代)探してます。
Beautifulかなと思うのですが・・・
I am beautiful no matter what they say
Words can't bring me down と続きます。
ただ、リリースを調べたら2002年とのこと、
違うかなぁ。
-
洋楽 女性 曲名教えてください!
歌詞は、サビが『i know~i know~ you say…』だったような。
4. 声がブリトニースピアーズかスザンナホフスに似ている特徴のある感じ。
5. 今でもテレビ番組のBGMとして使われることが度々ある。
全てうろ覚えの情報です。
-
海外ドラマのアイラブユーの疑問
相手が人間に関わらず物に対しても、 I'm love it! と、いとも簡単に口にするので。
若い子などは特に、私コレ好きーーーのように言ってますし。
-
主人が会社の飲み会でポッキーゲーム
でも、伝えるとしたら相手を責める言葉でなくて、
Iメッセージで。
私が心がけていることです。
Iメッセージって何??っていうのは、
私が説明するより、検索とかかけてもらう方がいいかと思います。
-
ダイヤの指輪
ダイヤ16石のエタニティリングで、枠はプラチナ、合計1.7カラットで
Iクラスとのことです。
値段が割引後で12万円なのですが、いかがなものでしょうか??
これだけの情報で申し訳ないのですが、詳しい方、何でも良いので
ご意見頂けたらと思います。
-
国際恋愛での彼の発言に関して。
って聞いたら、「no.i won't.i like you as person.」って返って来ました。これって恋愛感情無いって事でしょうかね?ちなみに普段は私の事をbabyと呼びます。そう呼ばれ始めた時に、なぜそう呼ぶのと聞くと、君は僕の彼女だし、大好きだから。と言われました。
-
この曲のタイトル・アーティスト教えてください
は上がる)
[ソーソ][ソーソ][ソーソ][ソーソ][ラシラ][ーーー][ーーー][ラシラ]
[シーー][ーーー][ーーシ][ミーレ][ドーー][ーーー][ーーー][ドレド]
[ドーー][ーーー][ーーー]
ナレーションに消されて、歌詞はあまり聞き取れなかったのですが、
[every][time I]