本文へ

ハリーポッターが好きな人!

レス13
(トピ主 0
041
mac
話題
私はファンタジー小説が大好きで、ハリーポッターもとても好きです。 遅くなりましたが、つい最近、映画の「ハリーポッターと炎のゴブレット」をレンタルで見ました。 見終わってから、やっぱり本がいいな~と「謎のプリンス」から逆にまた読みふけってしまいました。 ハリーポッターが好きな方がいましたら、映画や最新刊の感想、好きなキャラクターなど、いろいろお聞かせください。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数13

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

小説読んでなくてもOK?

041
ロンロン
だーいすきですよ。ハリーポッター! 映画しか見ていませんが大好きです。映像と映画ならではの世界観とか、もちろんストーリーも。 登場人物は1の時はハリーだったけど、2からはロンです!とってもキュート!ハーマイオニーももちろん好き。結局全員好きかも(笑)キャラというより俳優さん自体がいいですよね。 映画は今まで1が一番と思っていましたが、去年炎のゴブレット見てからはそれが一番良いと思いました。でも一番好きなシーンはやっぱり1の三人が電車で初めて一緒になるシーンです。 次回作楽しみだなぁ。

トピ内ID:

...本文を表示

原書

041
扇風機。
アメリカ版の原書をアズカバン~プリンスまで読みました。 ぜひ、ご興味あれば原書にもチャレンジしてみてください。 英語難易度は巻を進めるほど高くなるので、 英語読み初心者の方は、1巻から読む方が楽に読めるでしょう。 プリンス以降の新巻も、訳本よりイチ早く読めます。 (世界同時発売と同時に読めます♪) 何より原書は空気感、雰囲気がリアルに伝わってきます。 訳本でそれほど感動しなかった箇所が、原書で感涙、爆笑。。 てことがありました。 私自身、100%理解して読んでいる訳ではありませんが、 ( 100%理解を追求しないのが原書読み長続きのコツ ) やはり原書で読んだ方が面白いです。 好きなキャラはルーピンです。 映画版のルーピンは、個人的に「別モノ」という印象です。

トピ内ID:

...本文を表示

は~い大好きです!

041
不死鳥
ハリポタのトピ待ってました~ 私は、断然本が好き。 「謎のプリンス」は本当に衝撃! プリンスはこの人だったの!! そしてあの人があんな事になってしまうなんて! もうこの展開! 早く続きを見たい~ でも最終巻を読んだら終わってしまうの~嫌だ~!という気持ちが混ざり合っています。(笑) 本当は、ネタバレで語り合いたいのですが、読まれていない方も多いと思うので自分でトピ立てずにいました。 シリーズの中では、「アズカバンの囚人」が一番好きですが、その次に「謎のプリンス」の巻が好きになりました。 私は映画はちょっと・・・。 名作を映画にするといつもありがちですが、作品の素晴らしさを表現するのに限界が出てしまうと思います。 それに、2,3時間の枠では表現しきれないですし、 子役の成長に映画製作が追いつけなかったというのも気になります。 でも原作を読んでない方は、エンターテイメントとしては楽しめるのでしょうから、映画から原作を読むきっかけになればいいですね。 名作はまたいつか映画化されるでしょうから、その時はもっと入念に練られた配役、原作にそった作品展開の映画が出来る事を期待しています。

トピ内ID:

...本文を表示

小説も映画も!

041
ぐぐる
ハリーポッターを愛読するような子供がいておかしくない年ですが、私もハリーポッター好きです。 聖書の次に読まれている本でしたっけ? 1巻を読んだとき、物語の展開がうまいなあと感心しましたが、2巻、3巻と話が進んでも面白さが続き、世界中で大人気になるほどとは思わなかったので、驚きました。 昨年、イギリス旅行に行って、映画の舞台になったキングスクロス駅や、オックスフォード大学、グロスター大聖堂まで足をのばしました。 グロスター大聖堂は、ツーリスト・インフォメーションのおばさんに「そんなに時間がないのにグロスターに行きたい理由がわからない」と言われ、大聖堂に着いてからも「ハリー・ポッターのこのシーンはここで撮影」等記載されたパンフがあったことに後で気づき、パンフを買ってからまたうろついていたら、受付をしていたおばさんに「まだいたのね」と呆れられました。まあ、いい思い出です。 そろそろ物語も終わりが近づき、楽しみなようで寂しくもあり、複雑です。

トピ内ID:

...本文を表示

扇風機さんに同意

041
ぽぽんぴ
日本語版が待ちきれず、原書でまず読む派です。 やはり涙ボロボロ、思わずニヤリ場面がありますが、あとから翻訳版を読むと「え?こんなにサラっと・・・?」と肩すかしを喰らうことが多々あります。英語に堪能でないので、ちょっと考えてから爆笑!なコトも多いのですが、とりあえずは辞書をほとんど引かずに勢いで読みます。どうしても気になるところだけ、後から確認しますけど。 高校時代の読本がこれだったら、毎日頑張ったのになぁ・・・。 (高1の娘の教科書には、箒に乗るレッスンの場面がちょっこだけあります。羨ましい)

トピ内ID:

...本文を表示

ぽぽんぴさん、教科書に?

041
扇風機。
近頃の高校生は、教科書でハリポタに触れられるのですね! (すごい、うらやましい) 私も、若かりし頃にハリポタに出会っていたならば、 もう少し英語読み習熟できたんだろうに、、、と思いますー。 でも、ほんとハリポタは英語読み人口を増やしましたね~。 それにしても、次回作が楽しみなような、 まだ終わらないでほしいような、、、複雑な思いです。 やっぱりハリーは○○運命なのかなあ。

トピ内ID:

...本文を表示

トピ主です。

041
mac
原作読んでらっしゃる方が結構いるんですね~。 でも私は、ムリかしら…! 英語は一番苦手な課目だったので…。 それにもう、英語教育から離れて十数年です。 原作を読んでから翻訳を読むと、映画を見て「このシーンは本だともっと素敵なのに」と思うのと同じ感じなのでしょうね。 不死鳥さんの言われる通り、私も、映画はエンターテイメントとして楽しめますが、やはり本を読んでからだといろいろと不満が残ります。2.3時間でまとめるのは無理がありますよね。 本のキャラクターが映像として見られるのはとても楽しみですが。 扇風機さんと同じく私もルーピンが好きですが、ゲーリーオールドマンはイメージ会わないですよね! 謎のプリンスで私が一番驚いたのが、ハリーの彼女です。 想像してなかったので意表をつかれました。 早く続きを読みたいですね。

トピ内ID:

...本文を表示

忘れてしまいました。

041
さびしんぼう
ハリポタは会社で回し読み(金持ちの先輩所有の本)をしていて、「炎のゴブレット」以来3年ぶりに「不死鳥の騎士団」が回ってきて、本日読み終わりました。 ところが読んでて、ルーピン(扇風機。さんどうもペコリ)とマッド・アイ・ムーディ(って誰だっけ?)がごっちゃになってます。ルーピンは「アズカバンの囚人」の時に吸魂鬼に襲われたハリーにチョコレートをあげた人ですか?マッド・アイ・ムーディはどの場面より登場した人でしょうか?それがひっかっかって夜も眠れません(なわけないか)。どなたかわかる方で親切な方、教えてください。 ちなみに私はハーミー(ハーマイオニー)が好きです。彼女みたいな友達がいると心強いですよね! 本は重たくて腱鞘炎になりそ。文庫本サイズがでないかな。

トピ内ID:

...本文を表示

好きこそものの上手なれ

041
じゅにあ
原書を読むことをお勧めします。 私もハリーポッターシリーズにはまってしまい、5巻から原書を読み始めました。ちなみに英語は苦手でした。 なぜ原書に挑戦したかと言うと、ただ単に続きが読みたかっただけなんです。だって原書が出てから日本語版が出るまですごーく長いじゃないですか。(5巻のときは1年半くらいかかった) 細かく「翻訳」しようとすると挫折します。辞書を引きながら大雑把に内容をつかむくらいの気持ちが長続きのコツです。 7巻もすぐに読みたいので、今は英語を忘れないように勉強中です。

トピ内ID:

...本文を表示

登場人物が多過ぎ。ホント混乱しますよね~(笑) 1

041
扇風機。
トピ主さんもルーピンが好きなんですね。 (ウレシい) 映画のルーピン役の俳優さん、体がガッチリしていて、 原作の病弱そうなルーピンとちょっと違うように感じてしまいます。 ブラピの「セブン・イヤーズ・イン・チベット」に出ておられました。 ちなみにゲイリー・オールドマンは、「シリウス・ブラック」役 なんです。 好きな俳優さんなんですが、せっかくの実力、演技力が映画では 引き出せきれていなくて、残念に思います。 原作ファンにとって、期待通りに描かれていないので、 映画は不満が残るものが多いですね。 そうは言っても、毎シリーズ封切りが楽しみで、、。 友人も私も、原作と「別モノ」として 映画の方は楽しむようにしています。 つづく

トピ内ID:

...本文を表示

登場人物が多過ぎ。ホント混乱しますよね~(笑) 2

041
扇風機。
どーも(笑)、さびしんぼうさん♪ 登場人物ゴッチャになりますよねー。 マッド・アイは、四巻から登場だった記憶が。。 チョコはマッド・アイから頂いたんじゃなかったかな? (物忘れ激しいので、間違っていたらスミマセンっ) 下記は非常に骨太のファンサイトです。 <登場人物><魔法>など用語辞典もありますよ。 原書読みサンにも心強いサイトです! http://www.pottermania.jp/terms/te_top.htm ワーナー公式サイト。 <作品情報>ー<キャスト>ーBrendan Greesonマッド・アイ役 http://harrypotter.warnerbros.co.jp/site/index.html

トピ内ID:

...本文を表示

ハニービール

041
さびしんぼう
扇風機。さん、ありがとうございます。自力で調べろって怒られるようなレスを送ってしまったと、後で後悔していました。 ところで、ハリーでバタービールというのがでてきますよね、3年くらい前にキリンからハニーブウランという、麦とはちみつから生まれたビールが限定発売されていて、バタービール、ハニービールなんか似てなくない?ってことで飲んでみたのですが、私の想像していた味ではなかった。(甘いかと思った) トピ主さんは、ファンタジーものがお好きということで、魔法使いサリー(古!)や、奥様は魔女(こっちも古)とかもお好きですか?レイ・ブラッドベリの小説もファンタジーな世界ですよ。 「謎のプリンス」を読み始めました。

トピ内ID:

...本文を表示

ハリーポッター、大好きです

041
ハッピーエンド
でも重要な登場人物を一人、また一人と死なせてしまうのは何故でしょうね。そのところを読むのはとても悲しいですよね。ずっと親しんできているのですから。時間を戻せるあの機械があるじゃない、また使って生き返らせて!と思います。 英語版と日本語版が出る丁度真ん中辺りでドイツ語版が出ます。それを読んでいます。読み終わると結末を人に話したくなって困ります。 ドイツ語版では、ハーマイオーニはヘルミーネといいます。ルーピンの綴りをルパンと読んでいましたが、ドイツ語吹き替えの映画でもルーピンとなっています。一番好きなキャラで映画の配役にも不満はありません。 最終章が出る日が楽しみですね。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧