今から20数年前、イタリアにすごく憧れた時期がありました。いつかイタリアに行くのを夢に、まずはイタリア語を憶えよう!とテレビであるイタリア語講座を何度か観て自分なりに勉強していました。(その後、その熱は急激に冷めるわけですが...)
そのイタリア語講座で憶えた1つのフレーズが今でも言えるのです!
「お母さんはイタリア語が話せるのよ」と子供に披露したところ
「どんな意味?」
「えっと〜なんだろうね」
ただ...その訳が分からないのです(汗)
すごく気になってしょうがありません。どなたかイタリア語に堪能な方、訳を教えてくれないでしょうか?
ア ケラ オーラ トゥール(トォール?) ニィー
です。質問系だったような...気もしますが定かではありません。
よろしくお願いします。
トピ内ID:2d0906b3a2c630d9