本文へ

どうなの?

レス25
(トピ主 0
041
座礁
仕事
最近話が"通じない"相手がいて困ってます。例えば連絡内容"あの件は~でよかったですよね(数量の件etc)"に対しいきなり"何よ!怒"という態度。凄い違和感!もう一度訊くと黙りだし結局返答を得ることができませんでした。再度改めて"~だったらこうさせていただくし、~ならああさせていただきますが?"とお伺い立てても"そんなこと自分で考えたらわかるでしょう?"ときます。やり取りの省略はありません。向こうの反応不思議じゃないですか?自分は物凄く不思議に思います。話が進みません。では保留するか訊くと"もぉ~怒"というご様子。更に"何がよ"と言われた後、"あなた(座礁)は何をどうして欲しいの?"と言われたり。で、初めの質問~でよかったですよねをもう一度繰り返すと"もういいわ"と終わりたがります。でも業務遂行上相手の言葉を真に受けて案件途中で打切して良いものか...もうどうしてよいかわかりません。全キャンセルでOK?にも返答なく困...個人故相談相手もなし。こういう時はほっといてもこちらが悪いみたいにならないですよね。連絡が付いていながら話が進まない..こんな事って?ばか2しい話をすみません。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数25

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

日本語

041
chomicat
相手も同じ事を思ってるんじゃないかな。 何を云いたいのかさっぱり判らない文章ですね。 >ばか2しい これじゃねぇ・・・・。 日本語は口頭ででも、文章ででも人によって違う意味にも受け取れるような言葉ですから、今を流行のぼかしたような言い方ではなく、こちらの言い分を相手に明確に伝えましょう。

トピ内ID:

...本文を表示

わかりません

041
ウムム
トピ主さんの日本語が、トピの文章のようにわかりにくいとすれば、相手の方も何を言いたいのかわからずに"怒”と言う事になる可能性は大だと思いますよ。 句読点、スペースの法則を守り、きちんと主語を入れて、わかりやすく説明する練習をして見ませんか。

トピ内ID:

...本文を表示

もう一度自分の言動をチェック

041
辛子
このトピの文面から感じたことは 『主語がない』上に『要領を得ない』ということです。 自分だけがわかっていることを「相手にも通じているだろう」感覚で話す人がいますが、トピ主さんもそういうとこありませんか?

トピ内ID:

...本文を表示

さっぱりわからん

041
ミネヴァ
何が伝えたいのかさっぱり分からない文章ですね。 この文章から推測できるのは、トピ主さんは、言語能力があまり高くない、という事ぐらいです。 アドバイスできるとすれば「もうちょっと日本語を丁寧に使う訓練をしましょう」です。 伝えたいことが伝わらない原因の90%は自分の側にあるものです。言葉でものを伝えるというのはそんなに簡単なことではないのです。

トピ内ID:

...本文を表示

うちの職場にもいますよ

041
なも
そういう人、うちの職場にもいますょ! いつも怒っている顔をしていて、何か聞くと「え?それは~でしょう!」って怒って答えます。 ただ確認のために聞いているだけの事で、怒って答えるような事でもなんでもないのに・・・。 そういう、可哀想な人だと思うしかないんでしょうね。 こちらが機嫌取りをするのもバカバカしいので、スルーしちゃいましょう!

トピ内ID:

...本文を表示

どうなの?

041
よくいる
相手の方もあなたに対してあなた以上にそう思ってると思います。ちょっと違う意味で。 たとえば、 相手の方との取引、発注個数300個をあなたが既に了解済みの状況で、数日後(数時間後でも)「あれは300個でよかったですよね?」などと言ってきたら「え?あなた今頃いったに何言ってるの?」と思って当たり前だと思います。信頼感ゼロです。 いずれにしても、あなたの仕事の仕方(仕事の基本)がなっていない印象をあなたの文章から受けました。 きっとあなたの仕事のやり方に呆れてイライラしているのでしょう・・・少々度が過ぎるかもしれませんが。

トピ内ID:

...本文を表示

話の通じないのはどちらなのか

041
さぼりーま
座礁さんの日本語もかなり通じにくい性質を持っているかも知れませんね。 まずタイトルで内容を伝える気がさらさらない。会話文をかぎ括弧でくくらない。会話に含まれた怒りの感情について「怒っていた」と表現するとか、せめて括弧をつけて(怒)にするとかもしないでただ「怒」と書く。「困...」「ばか2しい話」と仲間内でしか通用しないであろう表現を使用等々。 もしトピ主さんが文章表現の場合と同様に話し言葉を使っておられるとしたら、話の通じないのは相手方ではなくトピ主さんなのかも知れません。

トピ内ID:

...本文を表示

相手は母親ではないし

041
ありゃ
家族でもなければお友達でもないのですから、 自分だけが納得する「自分語」や、仲間内だけで通用する「省略語」や「流行語」は通用しませんよ。 相手に伝えたい内容がちゃんと伝わるように言葉を選んで使うようにしましょう。 相手にとって、トピ主さんは「話がまともにできない人」どころか、「仕事のできない人」「やる気のない人」と認識されているかもしれないですよ。

トピ内ID:

...本文を表示

わからない

041
なつみかん
あなたの言うこと、なんとなくしかわかりません。 字数の制限があるからかもしれないですが、もう少し整理して、改行も入れて文章を書く練習をしたほうがいいと思います。 言葉を最後まで言わずに省略していることが多いですが、それは通常もそうなのではないですか? だとしたら、日本語というのは最後までいわないとわからない言葉ですし、最後まではっきりとお話されたほうがいいですよ。 相手も何を答えたらいいのわからないのだと思います。 ビジネスでしたら、ビジネスらしく、返答のしやすい聞き方を上司の方にでも相談したらどうでしょうか。 分かり合える、想像できるという思い込みは、こちらの勝手な思い込みでしかないのですから。 お友達ではないので、見知らぬ他人には1から10まで言う必要があると思います。

トピ内ID:

...本文を表示

それって・・

041
トピ主さんは以前からそのようなやりとりを 繰り返していませんか? 確認は悪いことではありませんが、 仕事で重要なことはまず聞いたその場で復唱orメモをとり まず一度確認しますよね? その後に再び「先ほどの件は○○ですよね?」なんて改めて聞かれたら、 ちょっと面倒でイライラしそうです。。。 それを何かにつけて繰り返されたら「怒」になりますね。 ご自身の言動も振り返ってもう一度よく考えてみませんか?

トピ内ID:

...本文を表示

相手が通じないのではなく

041
れいれい
貴方の日本語の使い方が間違っているのだと思います。 とても分かり辛いですし、非常に拙い! 他人を非難する前に我が身を振り返りましょう。

トピ内ID:

...本文を表示

自分の判断で

041
主任
自分の判断で出来る仕事ではないの?自分に自信がないの?自信がないなら勉強するしかないでしょう。 後輩に細かい事までいちいち確認とられたら新入社員じゃない限り、私も「自分で判断しなよ」と言います。 あなたに言わせたらきっと私も話が通じない人になりますね。

トピ内ID:

...本文を表示

向こうもイライラしているかも

041
パン
申し訳ないですがトピを読んで「要領を得ない、何が言いたいのか、相手の人も当惑しているのでは」という印象を受けました。 トピ主さんは、ビジネス取引で、自分のペースで自分の感性で行動し相手に連絡し、相手もそのペースでトピ主さんの望む通りの反応をして欲しいと思っている?あまりにトンチンカンなことをされると相手もイライラして「勝手にしろ」と言いたくなるかもと思います。 プライベートな付き合いじゃないのだし、ビジネスの場合は要点を押さえて必要な時に必要なことだけを簡潔に連絡、問い合わせしないと相手もやってられないのではと思う。 数量の確認の件でもトピ主さんがとっくに把握しているべきことを唐突に確認して来たら「わかってるはずなのに。注文をちゃんと管理してないの?」と不信感を抱き不快に感じると思います。それでいいかどうかイエスノーだけ答えればいいでしょという問題ではない。 また判断のつくことをいちいち唐突に尋ねられたらいい加減にしろと思う。具体的な状況はわからないけど、これを読む限り相手のイライラがわかるような気がします。

トピ内ID:

...本文を表示

ごめんなさい

041
N子
トピ主さんのお話の仕方が下手なのでは。と思いました。 文章を読んでいても分かりにくいです。 いきなり「あの件は・・・」と切り出すよりも、「○○の数量の件ですが・・・」と切り出す方が良いと思います。 「~いただきますが?」「よかったですよね?」という曖昧なお伺いをするより、 「(こういう処理をさせて頂きますが)宜しいですか?」と聞くほうが良いと思います。 トピ主さんのあげた例でいくと、「~だったらこうさせて頂きます。~ならああさせて頂きますが、どちらをご希望ですか?」と聞く方が良いと思います。 相手の方も「まったく、いったい何が聞きたいのよ!」と思っているのではないかな。

トピ内ID:

...本文を表示

意味不明

041
はぐ
だって、トピ主さんの文章ちっとも要領得ないんだもん。 ビジネスで ~じゃないですか? ~よかったですよね? ~ですが?(後に文章が続く形の疑問形) などを使うから話が通じないんですよ。 人のことを責める前にご自分の言動を考えて冷静になって相手にきちんと問い掛けて見ましょう。 文章も適宜改行、句読点を入れるなどして読み手のことを考えてください。 相手のことを考えてください。

トピ内ID:

...本文を表示

問題はあなた自身では?

041
uu
話が通じないのは相手ではなく、あなた自身に問題がありそうですね。 あなたの文章は非常に理解しにくいです。 もしこの文章のような調子で話をしているのなら、誰でもイライラすると思います。 もうすこし要領よく言いたいことを伝える練習をされたほうがいいですよ。

トピ内ID:

...本文を表示

以心伝心ではありません

041
がんばって
「"通じない"」というのは、きちんと主語があっての話でしょうか? 文面からみると、会話に主語が無いように感じます。家庭内ならともかく、ビジネスなのですから、きちんと主語から話された方が良いかと・・・。 揚げ足を取るようで申し訳ないのですが、「"」は、日本語文章では殆ど使わない記号なので大変読みにくく、読む人に誤解を与えかねないと思います。 文章に改行もなく、たかが掲示板と思わず、読みやすい文章を心がけてくださいね。読みやすい文章を書く内に、通じる会話ができるようになりますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

ピントずれな質問をしている

041
さくさく
すごく分かりにくい文章ですね。 まあきっと、「質問しただけなのに何故怒るの?」と聞きたいんだと思いますが、相手の方の反応は分からなくないです。 私の職場には、 何年も働いてるのに何故今頃そんな質問してるの? 当たり前でしょ?なんで未だにそんな事聞くの? 聞かなくても考えれば分かるでしょ? という事を聞いてくる人がいます。 「だめだこりゃ」な人です。 そういう質問なら、されただけで怒りもわいてきます。 トピ主さんも、質問のピントがずれてるとか、あまりに当然の事をわざわざ聞いてるとか、そういう心当たりは無いですか? でも、そういう「だめだこりゃ」な人は大抵、自覚も無いんですけどね・・・。

トピ内ID:

...本文を表示

いいかげんな言葉使いはしない。

041
ねぇねぇ
あなたのトピのタイトルのつけ方と文章の記述の仕方では、 あなたがどんな人かまったく知らない私でさえイライラします。 「全キャンセルでOK?にも返答なく困...」→困る、ときちんと書けないんですか? 「ばか2しい話をすみません。」→本当にばかばかしいです。 上記二点だけとっても、あなたの言葉使いの拙さがわかります。 相手の対応に文句をつける前に、自分の話し方がまともかどうかを もう一度検証しなおしてみたほうがいいと思いますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

詳細がわかりませんが

041
有機栽培
具体的な事例がないので、解釈を間違ってるかもしれませんが、これは仕事上のやり取りの問題でしょうか? だとすると、放っておいてもこちらが悪いとかならないですよね?というのもちょっと違うように思います。プライベートな事ではないのであれば、どちらがいい悪いとかではなく、放っておいた事によって第三者(例えば取引先)や自社に迷惑(損害)を与えてしまう事もあるわけです。何かあったときに、だって○○さんから返事がないから・・・って言うのは言い訳になりますからね。 他に相談する相手は本当にいないのでしょうか?会社であれば、当事者じゃなくても、客観的に状況を判断してくれる人がいるのではないでしょうか? その女性の反応もちょっと大人気ないし、ヒステリックな気もしますが、もしかしたら日頃の態度とか質問の仕方とか、あなたにも歩み寄る点があるかもしれません。 是非、第三者の意見を聞いてみてください。

トピ内ID:

...本文を表示

言葉遣いで散々たたかれてますが。

041
Zhangnan
「あの件は~でよかったですよね」 ってどういう意味で使ってますか? 通常なら「あの件(発注などの話)は~と言う内容でよかったんですよね(まぁもう発注済ですけど)?」っていう意味に取れると思うのですが。 もし発注前にもう一度確認をするなら 「(何度も申し訳ありませんが確認お願いします)~で間違いないでしょうか」となりますし 発注後の確認でも 「~のように発注を掛けさせていただきました。よろしいでしょうか?」というと思うのですが、いかがですか。 「よかったですよね」という言い方は「もうやっちゃった」且つ責任は丸投げという非常に無責任な発言に聞こえます。私は過去形を婉曲な言い方だと思っている人にいらいらすることが多々あります(例えば「ご注文は以上でよろしかったでしょうか」というファミレス店員)。 トピ主さんもし相手がクライアントなら一度言葉遣いを考え直した方がいいです。 なぜならこんなに心の狭いクライアントがいる可能性がありますので。

トピ内ID:

...本文を表示

う~ん

041
まる
もしかしたら、相手の方は「前に一度言ってるんだから、いちいち確認してくるな!」とか、「人に伺い立てる前に、自分の主張を持て!」って事なんじゃないかな。 トピを読むと、貴女の質問の仕方が回りくどいから、ウンザリしてる可能性もありますが、どうですか?

トピ内ID:

...本文を表示

メールにしたら?

041
ヨーヨー
上のみなさんと同じ意見ですが、改善策としては、メールにするといいと思います。トピ主さんとは電話では埒が明かない気がします。 イライラはこちらが我慢して抑えるとしても、要件がきちんと伝わるのか、トピ主さん相手では信じ切れません。

トピ内ID:

...本文を表示

いるいる

041
うさこ
私の職場にも似たような同僚がいます。 いきなりなんのあいさつも主語もなく話し始め (正確には話すのではなくネットワーク内で できる短文メッセージ)「○○もうやった?」「○と×どっちがいいと思う?」「○×しってる?」など私からしてみれば聞き方が乱暴で失礼。 いきなりそんな質問されても意味が分からないので「それって△のこと?」「○×ってなに?」など質問を返すと「知らないならいい」「ここで書くのは面倒だから後で話す」など、自分から聞いておいて 回答が得られなければもう用はない・・・的な態度。 私は納得がいかないしスッキリしないので、さらに突っ込むと「うさこは気にしすぎ!」だそうで。 最近は共通の仕事が絡んできたのでかなりうっとおしいです。 意味も無く顔を見るだけでイライラしてくることもあります。 仕事を辞める辞めるといっていて結局辞めないし。 あー、早く辞めてくれないかな・・・

トピ内ID:

...本文を表示

「○○すべきこと」が、なぜ「キャンセル」って話になるの

041
やまめ
報告って「●●の件は○○しておきました」という感じのものですよね。 トピ主さんの「あの件は○○でよかったですよね」は報告じゃなくて、確認の質問でしかない。 時間が経ってから、内容の確認するのやめましょう。どうしても確認したいなら、指示を受けたその場でお願いします。 また「○○だったらこうさせていただくし、△△ならああさせていただきますが?」という提案発言も、今回挙げられた例の場合には不要です。 トピ主さんは既に「あの件は○○」するように指示を受けていたはずなんですから、素直に○○すれば良い話。 それをしないで、△△なんて余計なことを言い出すから「自分で考えればわかるでしょう(=○○と言われた通りにやりなさい)」と言われるんです。 それなのにトピ主さんは、なぜか「保留にするか」「キャンセルするか」という展開に持っていくんですね……。 なぜ最初に言われた通りに○○で処理しないんですか? 何度相手から「●●の件は○○するように」指示されれば、トピ主さんは○○するべく動くのでしょうか。

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧