本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「ぶしょうするな」って使いますか?(駄)

「ぶしょうするな」って使いますか?(駄)

レス32
(トピ主 1
🙂
言の葉
話題
漢字で書くと「不精、無精」らしいです。
調べて初めて知りました。

この言葉は小さい頃から親がよく言っていた言葉です。

何かをする時に面倒くさくって省略したり、立つのが面倒で座ったまま取ったり。
横着する(これも方言かな?)、怠けるの意味合いで使われます。

小さい頃から当たり前に使われてたので標準語だと思ってましたが…方言でしょうか?

夫に無意識に言ったら「ぶしょうってなに?」と聞かれました。

ちなみに私は京都出身、父母は兵庫です。
夫は四国です。

ぶしょうするな、って聞いたことありますか?
使ったことありますか?

方言だとしたらどこの地方で使われてる言葉ですか?

因みに私は小さい頃、適当にやって失敗した時に「ぶしょうするからそうなる!」ってよく怒られてました…。

トピ内ID:3d251c125f86c0e7

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数32

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

使いますよ~

🙂
kiwi
無精者、出不精、筆不精、無精ひげなどの 不精/無精ですよね? 一般的な言葉だと思っていました。 若い方なのかな?

トピ内ID:67e77278c4206eba

...本文を表示

標準語だと思う

🙂
北海道ですが 「無精者」とか普通に使っていましたが 確かに最近は使わないかしらね。 ご主人の語彙が少ないだけじゃない?

トピ内ID:d1ee3bf737932ba2

...本文を表示

標準語&使ってました

🙂
トガリネズミ
60歳の私(大阪)と父(四国)母(兵庫)ですが、父が数年ごとにいろいろな土地に異動する公務員だったので言葉としてはイロイロ混じってます。普通に親は使っていて、私も使ったことはあります。そういや最近はあまり聞かないかな、とトピをみて思いました。 さっき調べてみたら、「無精する」は、手持ちのたいして大きくない辞書にも使用例として出てましたので、方言でなく標準語です。あとは、地域や時代ごとにどのくらいポピュラーに使われていたかですね。

トピ内ID:44773212634ade20

...本文を表示

いやいや

🙂
辞書
辞書ひいてみてくださいよ。 スマホですぐ調べられますよね ご主人様がその言葉を知らなかっただけですよ。

トピ内ID:7f1f0c831057efeb

...本文を表示

普通に使いますよ

🙂
すもも
「出不精」 「無精髭」 などの言葉があるので方言ではないと思う。 夫は四国出身なのですね。 私もそうですが親が方言まじりでよく言ってました。 「無精げにするな」という言い方。 なまけるな、横着するなとの意味。 年代によるのでしょうが中年以降なら皆知っているし使います。 活字でも使われる表現です。

トピ内ID:4d8361126886d902

...本文を表示

出不精、筆不精、無精ひげ、

🐤
ほい
「ぶしょうするな」は私自身は使いませんが、意味はわかります。 「サボるな」、「なまけるな」 みたいな感じですね。 祖母はそんな時「おうどなことせんと」と言っていた気がします。 私は、自身が育った地方の方言が苦手なタイプの人間でして極力使いたくありませんでした。 どこに行っても、目の前にいる人に通用する言葉を自然と選ぶように心がけて来ました。 自分が家族に言うとすれば「面倒くさがらないで~」かな。 50代 北陸出身です。

トピ内ID:e7024ea076b9220d

...本文を表示

"無精髭"という言葉はわかりますか?

🙂
トピ主が求める件の是非は別として タイトルにした言葉は"自分で実際に使わずとも"その意味はわかるから トピ主がそこまで必死になることは私には理解できないです 理解できなくともそれを否定するものではないので その点は誤解なきよう

トピ内ID:6c062a55b2c5fed5

...本文を表示

関東

🙂
海老でんす
使わない

トピ内ID:bc71502643aced55

...本文を表示

関東

🙂
匿名
標準語だと思う。 横着もね。 まさにトピックそのままの意味です。 筆不精 出不精 なども普通に使いますよね。 ご主人が知らないだけ。

トピ内ID:e4c29f3a8062b15c

...本文を表示

知っているけれど自分ではあまり使わないかな

041
おかなまこ
辞書を調べずとも、「出不精」「筆無精」って浮かびます。 「無精するな」という表現は見下した感がありますね。やはり親が子供を、師匠が弟子を叱る時に使う印象です。 ご夫君には柔らかい表現に直して言ったのですよね?

トピ内ID:ae91dcf4123a109f

...本文を表示

出不精、筆不精なら使ったことありますが

🙂
横着、嫌いじゃないわ
私は子どもの頃に親から「横着するから~」と言われました。 面倒なことを楽しようとして失敗したら言われたような記憶です。 あまり誉めてはいないですよね。 父は鳥取出身ですが、社会人になってからは大阪生活が長かったと思います。 母は京都出身です。 「ぶしょう」と言われたことはありません。 たぶん意味は分かるとは思います。 ちなみに、ずっと兵庫県民の夫からも聞いたことはないです。 タイトル以外なら、不(無)精者という言葉は聞いたことがありますね。 だらしない人とか怠け癖のある人のことを言いますよね。 あ、1番良く使うのは「不(無)精髭」ですよ! 「ぶしょう」を単独で使うかどうかになりそうですね。

トピ内ID:65c86e87ebae750d

...本文を表示

標準語でしょう

🙂
お匿
辞典には特に方言という記載はありません。 しかし地域性はあると思います。 私は関西なので「不精する」に特に違和感を持ちません。 名古屋勤務だった時に思ったのですが、東海地域は不精よりも「横着」を使う人が多かった印象を持ちます。 そして軽い違和感を持った記憶があります。 もし東海地方の人が関西に来れば、横着をほとんど使わず不精ばかりだったら違和感を持つのではないでしょうか? たった3年のことなので定かではありません。 また、東京勤務だった頃は不精髭や出不精は耳にしても、不精するも横着するも聞いた記憶がありません。 記憶をたどると「手抜きをする」だったんじゃないかとう思います。 標準語だけど使用する地域性があるってことじゃないでしょうか? 四国がどうかは存じ上げませんが、ご主人はたまたま使わない地域で知らなかったとか? そうは言っても無精髭も知らないということであれば、単なる語彙力の問題かもしれません。 余談ですが無精するの逆で精を出す。 子供の頃は大人が作業中の人に声をかけるとき「精が出ますね」というのを耳にしていました。 そういえば大人になった自分は全く言いません。 でも九州旅行に行ったときには耳にしました。 使わなくなった地域。継続して使う地域。 あるいは使わなくなった世代、継続して使う世代。 そういうケースもあるのかも知れません。

トピ内ID:f69a90cb68581534

...本文を表示

ぶしょう

🙂
mai
出不精 髭無精 筆無精 など使いますので、ご主人の「ぶしょうってなに?」にはびっくり。 無精自体は標準語だと思います。 「無精するな」も意味は分かります。 思い返すに、うちでは「横着するな」のほうが良く使われていたような。 親の出身地(岡山) 夫の出身地(鳥取) 今は広島に住んでます。

トピ内ID:fe94baab2e255f76

...本文を表示

レスします

🙂
ですよ
都内在住です。 言葉は知っています。使っていたのは学校の先生だったか、そろばん塾の先生だったか。。主に、団塊の世代あたりの方が使っていたような気がします。 実際には ほとんど聞かないのでドラマや邦画の中で聞いたのかもしれない。自分で使った記憶はないと思う 「出不精なので…」とか「筆不精なので…」は言い訳で使ってたかな。。

トピ内ID:1916f1124ab4b228

...本文を表示

言わないけど分かる

🙂
ふう
言わないし言われた事もないけど、言われたら分かりますよ。(トピタイトルを見たときに(本文を読む前)「無精」の事だろうなと) 「横着するな」の方が圧倒的によく聞きますね。 当方関西出身です。

トピ内ID:514bcb61d5ffcfa4

...本文を表示

方言じゃないですよ

🙂
匿名
言いますよ。不精するなって。 首都圏です。 文章でも普通に出てきますよ。 多分ご主人が語彙が少ないのかなと思いました。 筆無精とか知りませんか?

トピ内ID:ff7fd8499af2e7d7

...本文を表示

「不精」ではなく「不精するな」という言い方?

🙂
匿名
「不精」自体は標準語で、よく使われる言葉だと思います。不精者、筆不精、出不精、不精ひげなどの複合語もありますね。 でもトピ主さんが聞きたいのは「不精する(な)」という使い方が一般的かどうかですよね?ご主人もきっと「不精」単体なら、または上記のような言葉なら理解できたり聞いたことがあったりしたと思いますが、「ぶしょうするな」という音だけではつながらなかったのかも。 「不精する(な)」は、私の住んでいる地方(中部地方)ではあまり聞かないかも。言われたらおおよその意味は分かりますが、「横着する(な)」の方をよく使うと思います。(余談ですが、私の住んでいる地方では「横着」は「手を抜く」「怠ける」などの意味のほかに「やんちゃ」のような意味でも使われることがあります。「あそこの子は横着いで、つきあったらかんに(あそこの子はやんちゃだから、つきあったらダメよ)」のように。)

トピ内ID:8f399e5eee226c78

...本文を表示

出無精・筆不精なら使います

🙂
うどん
出無精・筆不精は普段からつかいます。 どこかに誘われて断る時に「あいにく出無精なので」とか、手紙やメールの話になった時に「私は筆不精で」など。 でも「無精するな」という感じの注意の言葉としてはあまり聞かないかも。 トピ主さんが注意された感じの事は「なまけるな」「手を抜かない」「ダラダラしない」「行儀が悪い」という感じで言われました。 方言というよりは、個々人の言葉のチョイスの違いなのかなと思います。

トピ内ID:a6571549c462a911

...本文を表示

無精者。

🙂
nene
「無精者」と聞いたことはありませんか。 散らかった部屋に人を通して「無精者でお恥ずかしい」なんてセリフがありそうです。 ご無沙汰した相手に「筆無精で申し訳ありません」というお詫びの言葉も思いつきます。 「手紙の一通もお出しせずに」という意味です。 無精な人が他人の事となると張り切っておせっかいをやくことを 「無精者の隣働き」と言います。 そういう人、いますよね。

トピ内ID:4d89e512688c24fc

...本文を表示

標準語なんですね

🙂
言の葉 トピ主
単語としての無精髭や出無精は何となく意味が分かるようですが、動詞としての「ぶしょうする」は分からないようです。 周り含めて使ったことも聞いたこともないと…。 うちの親は昔口癖のように言ってましたが…。(私がめんどくさがりなもので…) ちなみに夫の事をさしてぶしょうしてを言ったのではなく、夫に「私がこの間ぶしょうして失敗したー」と言ったら「ぶしょうってなに?」との流れでした。 現在関東圏に住んでるんですが、結構標準語と思ってたのが方言だと気づいたこと(教えてくれた)がいくつかあって少し慎重になってしまっています。 まあ、ぶしょうするってさほど日常に使わない(特に他人には)言葉ですが少し気になってしまったので質問しました。 余談ですが私も含めて結構標準語と思い混んでるのが多々あります。 夫はずっと「まけたー(汗)」が標準語だと思ってたらしいです。 初めて聞いた時「何が負けたの?」と素で聞いてしまいました…。 聞くと「(水を)こぼした」の意味でした。 ぶちまけたなら聞いたことありますけどね。 言葉って不思議ですね。

トピ内ID:3d251c125f86c0e7

...本文を表示

京都なので

🙂
ブルーベリー
「またあんたは無精して!」とか「無精しなや!」と良く母に言われました。 皆さんのレスを見ると方言ではないようですが、でもドラマや映画などで使われているのを聞いた記憶が無いので、地域性のある言葉なのかもしれませんね。 「無精」という言葉自体は知っていても「無精する」という形で使わないのかな?

トピ内ID:4d5a003ed81e0dc0

...本文を表示

静岡ですが

🙂
カルーセル巻き
だらしないことを指して「ぶしょったい」と言ってました。 出不精とか無精者は普通に使います。

トピ内ID:b283c1b546af7b0c

...本文を表示

「武将するな」とは?

🙂
筆も不精
九州在住50代です。 「ぶしょうするな」って使いますか?(駄) ってタイトルを見て 「武将するな」ってなに?! って思ってトピを開いたら全然違いました。 「不精するな」 自分は使わないけど、標準語でそんなに珍しい言葉でもないような…。 想像ですけど。 ご主人はマメな性格で、「不精するな」なんて言われたことがないからでは? トピ主さんとちょうどバランスのとれたご夫婦なんじゃないかなー。 ちなみに 「出不精」って聞くと、いまだに「デブ症」が先に頭に浮かびます。

トピ内ID:fdb29f8ba2dc2f30

...本文を表示

名詞、形容動詞としては使う

🙂
ゆきにゃん
「出不精、筆不精、不精者、不精髭」など、名詞としては普通に使いますよね。 「あのひとは不精だ」「不精な性格」など、形容動詞としても普通に使います。 「不精をする」という形(名詞+助動詞+動詞)でもよく使いますが、 「不精する」というサ変動詞のかたちでは使ったことがありません。

トピ内ID:ecdc1cb8edc268fb

...本文を表示

標準語だけども

🙂
amneris
無精も横着も主様はもう標準語と解ったようなので余談ですが、、 私は60代ですが 昔は他人に対しても自分に対しても良く使われてましたね 立場と弱い人に対して「◯◯は無精者」「横着者」 自虐的に「私は無精者だからね~」「横着したからそうなったのよ」 80代の母が今でも良く「あの人は無精者だから」て他人を批判するときに使ってます 強い言い方だと思うし聞いてて不快な感じがするので、 私は使わないですね 親世代以降の人が使ってるのも聞いたことはないです もし使う人がいたらギクッてします

トピ内ID:4cec9ea3f4332ad3

...本文を表示

標準語かどうかが問題では無いと思う

😅
ちろる
「不精する」は聞いたことが無いですが、不精「を」するなら知っています。 ですが、口頭では滅多に使わないですね。 突然「不精するな」と言われたら一瞬分からないかもしれませんし、イントネーションによっては全く違う言葉に聞こえて混乱しそうです。 まぁ、漢字で書かれたのを読めば分かりますけど。 世代によるのかもしれませんが、私は漢字で書かれる名詞形の単語は、人と話す時には極力分かりやすい日本語に言い換えて話すように親から躾けられています。 漢字で書いて伝えて意味が分かる言葉と、口頭で伝えて意味が分かりやすい言葉は違うので、使い分けるように言われています。 新社会人研修などでもそのように指導されていますし、他の会社でも似たような指導を受けます。 言葉って相手が分かるように伝える事が一番大事なので。 なのでそこに上下関係(上司と部下とか)でも無ければ、「無精をするな」なんて言葉は私は使いません。 「横着する」もそうです、意味は分かりますが口頭では使わないです。 他の言い回しを使います。

トピ内ID:a848fcc5aa501a3e

...本文を表示

「横着するな」かな

🐶
国語ファン
京都出身だけど、「無精するな」とはいわないですね。 もちろん「無精」という言葉は使うけど、 >何かをする時に面倒くさくって省略したり、立つのが面倒で座ったまま取ったり というような行為を注意するときは、「横着するな」ですね。 文法的には禁止の命令文だからかな。 横着には「ずうずうしい」「ずるい」いった非難の意味があるからね。 無精のばあいは、「無精なヤツやなあ」という呆れた感嘆文で使いますね。

トピ内ID:5121ddf13f84aa99

...本文を表示

あまり聞かない

🙂
あい
埼玉ですが「横着するな」かな。 「不精するな」は聞いたことはないけど、意味はなんとなく伝わるのかも。 誰かが使ってたのかな?でも記憶にないです。 親が使っていると、子も使ったりしますからね。 おばあちゃん子なら使うのかもしれません。 でも「ぶしょうって何?」というのはどういう漢字を書くかわからないときにも聞きますね。 「武将?」「無精?」「不精?」と。漢字でだいたいの意味がわかるので日本語は素晴らしいですね。 夫は九州出身ですが、中学校の時の先生に「お前ら「なおす」は方言だからな」と言われたそうです。 洗濯物をなおす(元の位置に戻す)という感じで使うそうです。 東京の大学へ進学し、大学の友達と家に集まった時に「そこのテーブルなおして」と何気なく言ったら「え?壊れてる?」と皆がきょとんとした感じで反応し、先生の言葉を思い出したそうです。

トピ内ID:3c4e7ae07a7448fc

...本文を表示

父や祖父が使っていた

🙂
たぬ姫
両親はうどん県出身です。 母や祖母は言ってなかったけど、父や祖父、親戚の男性陣が使っていた印象です。 同じ県の中でも、違う文化の地域もあるし、私は南関東育ちなので勘違いしている部分もあるかも。 「まけたー」なつい。お祖母ちゃんを思い出します。 私は「お腹おきた」が標準語じゃなかったと知った時に衝撃を受けました。

トピ内ID:4d866b1268891fd7

...本文を表示

東京生まれです。日常的に使います

😒
ぐぬぬ
筆無精、出不精使います。横着者なので親には無精するなと頻繁に言われていました。 パートナーには横着しないでとは言われますけど。無精は辞書に載っているので調べてみてください。 私は無精の方がしっくりきます。

トピ内ID:10baf96322993cd0

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧