本文へ
  • ホーム
  • ひと
  • 言葉の返し方。。。「知るか」「知らん」と使ってきます。。。

言葉の返し方。。。「知るか」「知らん」と使ってきます。。。

レス30
(トピ主 0
😣
しゅうちゃん
ひと
仲の良い人(友達、夫、妻)とお話しするとき、何か尋ねられて分からないときに私は「どうだろ?分からないなぁ」「ちょっと知らないかも」って答えます。こういうとき、私は「知らん」とか「知るか」は使わないようにしています。威圧感があるように感じるからです。ですが妻は何か自分が話題を振ったとき、どうでもいいことや興味ないことには「知るか」「知らん」と使ってきます。。。自分が神経質なだけかも知れませんが、この返し方にすごくモヤモヤしてしまいます。。。おそらく妻にそのような意図はないかも知れませんが。

みなさんは知らんとか知るかとか、ごく普通に使用しますか?

トピ内ID:066d3bc0e640cf3f

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数30

相手との新密度や言い方によるのでは?

🙂
はちみつ
奥様だったらあなたとは気の置けない関係だから「知らん」「知るか」と 返しても言い方(声色とか)によるかな?冗談ぽく「知らん!」「知るか!」 と、いうのはありかなと思います。 普通に職場の人、ママ友とか、あなたのお母さんとか兄弟には言わないと思うのですが、、どうですか?そういう少し距離おいて向き合う間柄ならとても強いし、失礼な言葉だと思いますよ。

トピ内ID:ca94ba3c4f36b821

...本文を表示

言いますね

🙂
関西の民
知るかはあまり言わないですが、知らんは普通に言います。 リモコンどこやっけ?→知らんー。 のような感じで。 不機嫌に「知るか!」とか「知らん!!」とか言われたら嫌ですが、普通のテンションで言われたら特に気にならないですね。 奥様関西の方なのでは?

トピ内ID:9fc7a97dc6abab5a

...本文を表示

わかります

🙂
まりりん
私も「知らん!」とか「知らんわ!」「知らんがな!」みたいな言い方大嫌いです。夫家族はみんな関西なのでしょっちゅう「知らん」「知らんわ」「知らんがな」を使います。聞くたびにビクッとしますし、傷つきます。

トピ内ID:6e4d6b7c52aa1ab7

...本文を表示

ツボの違い

🙂
ぽん酢
知らん、は知らないから知らんと言っているだけ。 知るか、は自分がまったく興味のない事を延々話題にしてくれるなという意思表示では? 私はあなたの ちょっと知らないかも、の方がモヤモヤしますけど。 知らないかもって何? 自分が知ってるか知らないかもわからんの? 知らないよーじゃなくて知らないかも? 知ってるか知らないのかそこの所ハッキリ伝えたら?とイラっとしますけど。

トピ内ID:e3912eefb4df70b5

...本文を表示

直して欲しい

🙂
kineko
うちは娘がよく「知らん」を使っていて注意したことがあります。 なんか吐き捨てられたようで不快なんですよね。 娘も「知らないから知らんって言っただけ」と言うのですが「知らない」と「知らん」では微妙に違うし「知らん」より「知るか」はもっと心証が悪くなります。 娘は社会人になっていつの間にか言わなくなりました。 さすがに「知らん」は失礼なので自然と言う機会がなくなったのだと思います。 トピ主さんの奥さんも直してくれたらいいですね。

トピ内ID:1c8ed472e69e3d19

...本文を表示

イラっとしたときに使います

🙂
アラ還になっちゃった
どう考えても私がしってるわけないようなことを質問してきたときに 怒りを表現するために使います。 スポーツ音痴の私に「今日、野球何チャンネル?」とか 料理してて手が放せないときに「おれの〇〇どこ行った?」とか。 私にそんなこと聞いてくんな!ってニュアンスを含めて 「知らん!!」って言います。 知らんにはそういう突き放すような印象があるということだと思います。

トピ内ID:92bf3907d6a156e1

...本文を表示

「知らん」は普通の返し

🐤
WOW
個人的には、知らないことは、はっきり「知らない」と返してくれた方が話が早くていいです。 > 「ちょっと知らないかも」 このように返されると、詳しくは知らないが(または、確証はないが)何らかの情報を持っているのかと勘ぐってしまうので。 > おそらく妻にそのような意図はないかも知れませんが。 「そのような意図」とは、具体的にどういう意図を推定しているんですか? 暗に「聞くな」と圧をかけられているように感じる? > みなさんは知らんとか知るかとか、ごく普通に使用しますか? 「知らん」は普通に使います。 「知るか」は、突き放した表現のように思うのであまり使いませんが、親しい相手に、自分に全く関係のないことを聞かれたら、知るわけないだろうという突っ込みの意味を込めて、そういう返し方をすることもあります。 方言による違いがあるような気がします。 ちなみに、私は関西出身です。

トピ内ID:4c38a70cd1b40e55

...本文を表示

なるほど。

🙂
りく
知らないかも、の方が気になりますよ。 私は生まれてから30年近く関西に暮らしてるからか、知らない時は知らんと言います。 特に身内相手ならなーんにも気にしないですね。

トピ内ID:9cbb416e375a31cf

...本文を表示

方言ではなく?

041
ん?
言い方的に関西弁の方言として言いそうですね。 でもテレビや動画は影響力あって関西の人が話すのを真似て関西の人でなくても似たように話す人もいますね。 真似てるつもり無くても「うつる」と言いますか。 私も関西人ではないですが、たまに言葉尻に関西弁風になることあります。 実際方言として其の言い方も普通のトーンで言われるなら良いですが攻撃的に言うのでしょうか? 攻撃的なトーンなら例え標準語で「知らないわよ!」「知るわけ無いじゃない!」でも同様に威圧感ありそうですが。どうだろう。 方言とするならそれを止めてというのもなあ…。 どんな言葉でもそこで生まれ育って使ってきた言葉なら、それを否定するような事は出来ないし。 んー。どうしても気になるなら其の言い方はちょっとだけ威圧感あるように感じると言ってみれば意識して直してくれるかもですが?

トピ内ID:157149c09453cb75

...本文を表示

言ったことない

🙂
お茶猫
たぶん生まれてから今まで 一度も使ったことないと思います。 母、姉、周りの友達も 使ってないと思います。 関東です。 基本的には男性が使う言葉 お笑いで芸人さんが言う言葉 そんなイメージです。 答えるならふうつに 知らない〜ですね。

トピ内ID:3862fd3a083f1c8c

...本文を表示

トピ主との会話を ぶった切りたいのでは?

🙂
百合
知らへん 知らんけど 家族間(実家・夫・子供たち)実家地元の友人達間では 頻繁に使いますよ~ 父 神戸(芦屋市寄り)、母 京都の街中 出身の ド・関西弁族。 知るか は 多分、家族で誰も使ったことがないと思う。知らんけど。 ちょっと 知らないかも、って言われたら… 「なに、其の一寸って? バカ?」 って、バカにして切り返すわ~

トピ内ID:53a1c88504be1158

...本文を表示

普通の言い方です

041
うー太郎
50代男性、東京都出身・在住、一時期東京都外居住歴があります。 トピ主さんの使う「どうだろ?分からないなぁ」「ちょっと知らないかも」は。どちらかというと回りくどい表現に思えます。 「知らん」「知るか」は、全く普通に使う言い方です。 特に「知るか」は、どちらかというと「自分が相手にいらついていることを気付いてほしい」サインとして使う言い方です。 妻さんはどうでもいいことや興味ないことへの返答として使うとのことですが、その場合には「知るか」はまさにふさわしい表現です。 私には、妻さんのうんざりする気持ちが手に取るように理解できます。 あえて東京の方言で妻さんの頭の中を意訳するなら、 「そんな話あたしに振んなよ。自分の興味ばっか人に押し付けんな」 でしょうか。

トピ内ID:435df6efeb47ea9c

...本文を表示

関西人ですが

🙂
いらち。
知るか、は誰に対しても言ったことありません。 乱暴だしバサッと切り捨てる感じですよね。 知らん、は言い方によるかな。 私は、いや知らんなーとか、ごめん知らへんわ、などの言い方をしてると思います。 イラついてる時は、知らんしそんなん!て感じです。 母にだけごくたまに出てしまいます。 あまりにも、私に聞けばなんでもわかるみたいにあらゆることを聞いてくるので… 私は、どんなに親しい相手でも「知るか」って言われたら「何その言い方!」ってケンカ突入します、たぶん。

トピ内ID:a035afb9fdb64722

...本文を表示

「知らんな~」「知らんわ~」って言いますね by関西

🙂
ヨーコ
私は関西女性ですが、どんな言い方しても「知らん」はちょっとぶっきらぼうですよね。 「知るか」は男性のツッコミみたいな感じになるでしょうか。 私が使うのは「知らんわ~」「知らんな~」「知らへんかった」 あとは「知らんがな」ですかね(笑) ちなみに「分かれへん」も使います。 「ちょっと何言っているかわからない・・・」というツッコミもします。

トピ内ID:2571b09975057a8b

...本文を表示

文言なの?声音なの?

🙂
聞いた内容とTPOは
ニッコリと照れくさそうに 「知らん(照)」 「知るか(照)」 ケロっと軽やかに 「知らん(笑)」 「知るか(笑)」 ムスッと怒気を込めて 「どうだろ?分からないなぁ」 「ちょっと知らないかも」 同じ文言でも前者2つのほうが感じよくて、最後1つは慇懃無礼で感じ悪いですね。 どのような状況で何を聞いたら「知らん」「知るか」と返されましたか?

トピ内ID:f1aa64961d4c951b

...本文を表示

妻に聞きましょうよ

🙂
匿名
しらん しらんわ! しるか! の順で、キツくなる感じかな。 しらん は普通につかいますよ。知らんなーとかも普通。 しらんわ!しるか!は私に聞くのが筋違いだったり、今それどころじゃないのよ、わからんか?!って時に使います。 もしかして妻とは言葉の問題と言うより、コミュニケーションの問題では?一度彼女の気持ちを聞いてみたら良いのでは? もし、トピ主が聞く内容、タイミング、場合が妻を苛立たせてるなら、改めればいいし。 もし、トピ主に雑談を話しかけられること自体が不愉快なら、その理由を掘り下げて聞けばいい。 例えばだけど、夫が稼ぎ悪くかつ家事育児の戦力にならず妻に不満が溜まってるとき。 夫にどうでもいい無駄はなしを振られたら、そんな暇あれば働け!家事しろ!こっちはあんたと違って疲れてるねん!て気持ちが「知らんわ」になるかも。

トピ内ID:dc174b8872ac7da7

...本文を表示

ガラが悪いと思われがちな関西弁ですが、実ははんなり?

🙂
おもしろいなあ
関西の方のレスで気付きました。 ガラが悪いと思われがちな関西弁、実ははんなりしていることに。 だって永らく都があった場所ですから。 京都、大阪でほぼ同じですし。(〇〇弁とかあるけど、若い人が普段使う言葉は区別つかない) 神戸とか博多とかは短く断定的な言葉で怖く感じた覚えが。よか、とかしとん、とか。 関西では、「いや知らんなーとか、ごめん知らへんわ、などの言い方をしてる」に同意です。神戸も関西ですが、しとんというのを聞いた覚えが。

トピ内ID:8a8af7e2c86511f5

...本文を表示

夕飯前。

🙂
nene
「知るか」「知らん」は私の語彙にはありません。 でも、夕飯前の台所で夫からあれこれ話しかけられると、つい口調が強くなりがちです。 「私の後ろに立たないでっ」と、ゴルゴ13のようなことを言ったりします。 忙しいときは遠慮してね。

トピ内ID:17cc280cb3e1cdfe

...本文を表示

内容と状況次第

🙂
そら
会話の内容と状況と言い方次第ですよ。 例えばスーパーに買い物に行くのに「靴下は黒がいいかな?白がいいかな?」と聞かれたら「知るかー!(笑)」「知らんがな!(笑)」と言います。 あとは本当に興味ない話題を振られて、聞くのが苦痛になって来た時は「知らん」とぶった切ります。例えば1ミリも興味のないドラマの話を延々とされて、「ヒロインは主人公と主人公の親友のどっちとカップルになるんだろうね?」とか聞かれたら「知るか!」と言ってしまうかもしれません。 あとは言い方。明るく「知らーん」と言われるか無表情で素っ気なく「知るか」と言われるかで違います。ただ、トピ主の「ちょっと知らないかも」って言い方にはモヤッとします。その「ちょっと」「かも」って何?って。

トピ内ID:92a6277daacba717

...本文を表示

知るか、はないでしょ

🙂
marry
知らん、は方言の範囲でも、知るか、はいくらなんでも。相手に対する気持ちが、攻撃的すぎます。

トピ内ID:99e2b45744e8636f

...本文を表示

知らんは使う、知るかは突っ込む時に使う

🙂
はなこ
仲の良い関係の人なら知らんは普通です。 知るかは普通の会話では答えとしては使いません。 冗談に対して突っ込む時に使います。 昔とあるアジア国でバスツアーに参加した時に、日本人の添乗員さんが「この国の人の会話は怒ってるように聞こえるけどそれが普通なので」と説明されました。そんな感じでは?

トピ内ID:bd06667d63d4436b

...本文を表示

私は使わない

🙂
あらま
東京人です。 「知らん」「知るか」なんて、私の周りで普段使いする人はいません。 乱暴・横柄な言葉ですから。 特に「知るか」は、相手に腹を立てていて喧嘩になっても構わないくらい時にしか使わない。 内心「私に聞いても知らないよ」とモヤモヤする場合は、私なら「さあ?」とか「わからないな」と言います。 奥さんが関東人なら、日ごろからトピ主さんに腹を立てているんじゃないかな。 関西人なら関東人には感じとれない別のニュアンスがあるのかもですが。 トピ主さんの返し「ちょっと知らないかも」は私からしたら普通。 もし「ばか?」とか揶揄されたら、迷わず喧嘩に突入しますよ。

トピ内ID:a3e48f723ada8330

...本文を表示

「知らん」は使うかな

🙂
とり
大阪です。 語尾に「なあ」をつけて「知らんなあ」にした方が方が柔らかいけど、口調で補って「知らん」も使います。 一方で「知るか」は冗談以外には使いません。相手を切って捨てるニュアンスがある気がします。地域によるのでしょうか。

トピ内ID:636cf3dca7114bb9

...本文を表示

どういうケースなの?

🙂
メロ
通常ならそんな言い方しないと思いますが。 だけど「どうでもいいことをグダグダしつこく言って来る」「こっちが家事や持ち帰った仕事で忙しいのに状況を無視して構って欲しくて愚にもつかないことでしつこく絡んで来る」などの場合なら、「うるさい」「黙れ」という意味を込めてこういう言い方をするかもなあと思います。 「ちょっと今、黙っておいてくれる?」「それ、今どうしても話さないといけないこと?」という意味を込めて。 >威圧感があるように感じるからです。 正に「威圧して黙らせよう」としてるのでしょうね。 >どうでもいいことや興味ないことには「知るか」「知らん」と使ってきます。。。 普通の会話ではそんな言い方をしない、どうでもいいことや興味ないことについてのみそう発言するなら「黙ってくれ」の意味なのでしょうね。普通は興味ないことでもある程度、相手の話に付き合うものだと思うけど、妻が極度に我が儘なのか、貴方が極度にどうでもいいことで妻をイライラさせるのか、これだけでは何とも言えません。 問題は言葉遣いというより貴方が言い出した「どうでもいいことや興味ないこと」について妻が非常に冷たいということでは? 「そんなつっけんどんな反応せず、会話に付き合ってくれてもいいんじゃない?」と妻に自覚を促してもいいし、妻にそこまで邪険にされるほどくだらないことしか言ってないのかなあと貴方の方が省みて妻をイライラさせるような話題は出さぬように心掛けてもいいかもしれないし。 普通は相手にこんな態度を取られて嫌な気がすれば、次からは「相手にとってどうでもいいことや興味ないこと」を話題にするのは避けるようにして自衛すると思います。

トピ内ID:3a67d50cc7790918

...本文を表示

レスします

🙂
みか
「知らん」はともかくとして、「知るか」といわれたら抗議します。 「知るか」は冗談交じりの場合もあると思いますが、むしろ「勝手にしろ」と同じような感じで相手を拒絶する場合が多いと思います。そのため、もし夫にいわれたとしたら断固、抗議します。さいわい、誰からもいわれたことはないです。 わたしは、「知らない」や「わからない」で答えるときもありますが、「わからないなあ」や「知らないけど」のように何かつけて答えるほうが多いです。「知らないけど」の場合は相手からのさらなる言葉を待つ感じで、こちらから追加情報を求める場合もあります。 トピ主さんのように、「知らないかも」と「かも」をつけたり、「知らないと思う」と「思う」をつけたりして答える場合もあります。「かも」や「思う」をつけるのは、知っているのか知らないのかの判断がつかない場合です。その言葉そのものを知らなくて、それが何に関することなのか想像もつかないようなときが多いです。あるいは、言葉そのものを知らなくても内容は知っているかもしれないときに、「知らないかも」や「知らないと思う」を使います。

トピ内ID:4954600658bcd91c

...本文を表示

知らんは使います

🙂
むくまない
・知らん、知らんわ、知らんし、知らんで…等はスパッとした使い方が多く、言い方や表情、状況で冷たくもなるし普通でもある。 ・知らんなぁ、知らんわぁ、知らんでー… 等はやわらかい印象ですが、やはり使う時の状況で冷たくもなる。 「知るか」はイライラした時などに「そんなん知るか!」という感じで使います。 普通に使う人は「知るか(笑)」みたいなニュアンスなのかな?

トピ内ID:cb30bc8400aa900f

...本文を表示

言い方

🙂
ちゃくろ
「知るか」「知らん」は使いません。 完全に冗談と通じるノリになったときだけ 「知らんがな~♪」と笑いを交えて言ったりしますが 冗談とわかるイントネーションで。 奥様のそれは「知らん♪」みたいな感じなんでしょうか。 言い捨てる「知らん」みたいなぶった切るような物言いは 相手を下に見ているサインと思いますので 長い人生共にするダンナや家族には ことさら使うものではない と思います。 もしダンナがそういう物言いをしたら  わたしは即臨戦態勢になると思うし ダンナもよーっぽどわたしに思うところがあるとか 喧嘩上等となってるとき以外は使わないもんなんじゃないかな と思います

トピ内ID:7fa4395e4617c5d5

...本文を表示

大阪生まれ今兵庫です

🙂
ニジハハ
「知らん」は使います。字面にすると冷たいですが「知らんなぁ」とか「知らんー」とか言いますね。「知らん!」と切り捨てるように言うのは乱暴だと思います。「知らん」については地域差があるとしても「知るか」はどこでも乱暴な言葉なのではと思いました。 耳で聞いた時に、否定されていると感じるようなイントネーションで言われているのなら、主様を神経質とは思いませんが、単語として考えるのであれば、またレスも変わるのではないでしょうか。

トピ内ID:0fc6b476739aa58f

...本文を表示

「知らない」のと「話が詰まらないよ」のどっち?

🙂
でっせどっせ
私は関西人なので、「知らん」は本当に知らない時によく使います。 「知るか」はツッコミを入れる時(この場合は笑いとして)か、あまりにも下らない事をグチグチ言われたときにイラっとして言う時です。 まあそれを言うなら「知らんわ」もイラっとして言う事もありますけど。 ところでトピ主さんはトピ文の中で「尋ねられて知らない時」と言っているけど、同時に「どうでもいい事や興味がない事」とも仰っています。 これって割と違う話ですよね。 「あの店って何時までやってるか知ってる?」「知らん」は(関西では)ごく普通の会話ですし、トピ主さんの「どうだろう?分からないなあ」と同じ意味合いなので、ようは言い方、語気の問題だと思います。「知らーん」とか「知らんなあ」ならそんな嫌な感じはしないのではないですかね。 でも見ていると奥様はどうでもいい事や興味がない事に対して言ってるわけですよね。 例えば鉄道とかプロレスとか全く関心が無い話が長引きそうな時に関東で言えば「分かんなーい」で「興味ないよ」を示してる感じに近い気がします。 それは「知らん」という言葉選びの問題ではなく、そもそも「その話がつまらない」とか「しつこいねん(話長いねん)」と実際に相手がイラっとしていることから出てくる不快な感情が表れているので、それが威圧感に感じられているのではないでしょうか。 「どうだろ?分からないなあ」のような言い方では話を終えてくれないから、そういう言い方になってるのかもしれないな、と思いました。 あくまでも私の推測ですけどね。

トピ内ID:5723bfc6177f5d42

...本文を表示

ニュアンスによるかなあ

🙂
かま
「はさみ知らん?」 「知らん」 「クイズ!今日の昼ご飯(社食で)何を食べたでしょうか?」 「知るかー笑」 みたいな会話では使います。 使い方によっては感じ悪くもなりうる言葉ですね。

トピ内ID:9e40da34cd41ca89

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧