本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「いただく」と「もらう」の使い分けを教えて下さい

「いただく」と「もらう」の使い分けを教えて下さい

レス6
(トピ主 1
厚揚げ
話題
いつも自信がないのですが、皆さんは「いただく」と「もらう」を、どんなふうに使い分けていますか?
私はなんとなく、付き合いの浅い知り合いと、身内ではない目上の人には「いただく」で、それ以外は、義理両親なども含めて「もらう」を使っています。
ただ、あくまでも「なんとなく」のレベルなので、小町の中で、「彼からいただいた婚約指輪」なんていう表現を読むと、それでもいいような気がしています。
日本語に詳しい方、どうかご教示下さい!

トピ内ID:0929962413

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数6

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

相手との関係次第

041
さん
「もらう」は普通の言葉、「いただく」は「もらう」の謙譲語ですね。 「いただく」は自分がへりくだる言葉ですから、当然相手は目上の人。 >彼からいただいた婚約指輪 これだと「彼」という対等の立場の人に対して自分がへりくだっているわけですから、不自然です。 具体的な敬語講座となれば、どのような場面でどのような相手に対して使うかが問題になってくるので、非常に難しいです。 たとえば会社でお客様から上司の山田部長宛の電話を受けた場合 お客様「山田部長はいらっしゃいますか?」 自分「山田はただいま席を外しております」 このように、第三者が介入する場合は 「山田部長はただいまいらっしゃいません」 という答えがNGだという話は、よく挙げられるかと思います。 ですがそこは敬語の使える日本人。 タメ口調で話せるような間柄でなければ、基本的には相手を立てるような話し方が自身の品格に繋がるかと思います。 彼から指輪をもらった場合、自分の親には 「指輪をもらった」 彼の親には 「指輪をいただきました」 という具合に。 (義父母と懇意であるなら、敬語が逆効果の場合もあります。そこは相手との関係次第!)

トピ内ID:7423910072

...本文を表示

貰ったという事実を誰に向かって話しているかがポイント その1

041
歌う兎
「いただく」は「くれる」人への敬意を含む言葉。 「もらう」は敬意というプラスαのない、単なる「くれる」物を「受け取る」行為を表す言葉。 だから「くれる」人に敬意を示したい時は「いただく」を使う。 ただここで問題なのは、話題に絡むのが当事者2人だけか、あるいは話の聞き手・読み手としての第三者までが絡んでくるか、の違い。 くれる側と自分(貰う側)の2者だけの場合は簡単。 目上には敬意を示すべきだから、目上から貰う場合はおしなべて「いただく」を使うのが望ましい。 でも相手がたとえ目下であっても、相手に敬意を示したいなら、「いただく」を使ってOK。 くれる側と自分(貰う側)の他に、聞き手なり読み手なりの「授受に関する話題を伝える相手」がいたら。 この場合、その話題をしている時に自分が対峙している相手は、くれる人ではなく、話題を伝えている相手。 目の前にいる相手への敬意を示さずに、その場にはいない「くれる人」にだけ敬意を示したら失礼。 今自分の目の前にいるのは誰か、くれる人や話の聞き手は目上か目下か内か外か、比べてみて敬意を示すべき対象を熟考すれば良し。

トピ内ID:5890619564

...本文を表示

貰ったという事実を誰に向かって話しているかがポイント その2

041
歌う兎
たとえばトピ主さんが例に挙げている婚約指輪の件。 宝石店で彼と私。 彼「じゃあこの指輪に決めようか」 私「こんな高い物をいただいちゃっていいの?」 これは有り。二人だけの問題だから、敬意を示したければ示せば良い。 (彼は私に敬語を使わないのに、私だけ彼に敬語を使わなきゃいけないような関係だとしたら、私は嫌ですがね) 会社で同僚と私。 同僚「それ、もしかして婚約指輪?」 私「そう。昨日彼からいただいたの♪」 これは大馬鹿。 彼と同僚を比べたら、彼は断然「身内」。 目の前にいる同僚へ敬意を示さず、身内である彼に敬意を示すなんて言語道断。 勿論、小町で相談する時に「彼から婚約指輪をいただいたのですがウンチャラカンチャラ」と書く事もね。 彼ママと私。 彼ママ「婚約指輪はどんなのにしたの?」 私「この指輪です。これを彼からいただきました」 これは一応有り。 彼ママは目の前にいる話相手だし目上の存在だし、このシチュエーションで優先的に敬意を示すべき相手ではあるけれど、彼ママは嫁が自分の息子に敬意を示すことを嬉しく思うだろうから大丈夫。

トピ内ID:5890619564

...本文を表示

ありがとうございました!

厚揚げ トピ主
さんさん、歌う兎さん、とても丁寧に分かりやすくご説明いただきまして、ありがとうございました。 話す相手によって使い方を変える、というのが、理解できてなかったので、混乱してしまっていたみたいです。 今まで恥ずかしい使い間違いをしてた気がするのですが、今後は自信を持って使い分けができそうです!

トピ内ID:0929962413

...本文を表示

「してもらう」

😑
みじんこ
以前、電話で仕事を依頼された時に担当者の女性が「前に書いてもらった時」「前にやってもらった物」というようにやたら「もらった」を連発するのがすごく気になったことがあります。向こうは私に依頼する、私は頼まれごとを引き受ける、上下関係で言えば私が上でむこうが下の立場だったので「書いていただいた時」と言うのが常識的な敬語ではないのかな、と。 最近テレビでタレントばかりかアナウンサーまでもが「××してもらっていいですか」と言います。「前へ出てもらっていいですか」のように。これ、とても違和感があります。「前へ出ていただけますでしょうか」でいいはずなんだけど。

トピ内ID:4416206145

...本文を表示

「みじんこ」さんに同意。

041
実況
私も、喋りのプロであるアナウンサーが、 「××してもらっていいですか?」 などと言う時、 その言い方で良いのかなと思っておりました。 相手を自分より格下だと見なしていますよね。 見下げてますよね。 例えば上司の家に訪問し、その家には上司の幼子がいたと。 その幼子が自分に、 お気に入りのおもちゃをくれたとします。 この場合、 「上司のお子さんが私にくれました。」が正しいし、 「上司のお子さんが私にくださいました。」とは言わないでしょう。 また、 「お宅のペットは何を食べますか?」というべきだし、 「お宅のペットは何を召し上がりますか?」 と言うのは、 すでに自虐的です。 まあ、小町的には、 どうとも言えないけど、、、(苦笑)。 とほほ、、ですよね。

トピ内ID:4758988485

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧