本文へ

「お得意の」の受け取り方について

レス15
(トピ主 2
041
夜鳴き鳥
ひと
海外に転居することを友人に連絡したところ手紙をもらいました。
中に「お得意の○○語で頑張ってください」という一文がありました。
○○語は、私が行くことになっている外国の言語です。

この「お得意の」という表現に戸惑っています。
普通に受け取っていいのでしょうか。
「得意の」ではなく、「お得意の」と「お」がついていることに引っかかっています。
自分がそのように感じてしまう嫌な人間であることを認めたくはないのですが、
実は少し嫌味な感じを受けているのです。

友人も海外にいて、この「○○語」はその友人も出来る言語です。
私が過敏なだけか、皆さんのご意見を聞かせていただけないでしょうか。

トピ内ID:6123331908

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数15

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

嫌味に感じても仕方ない言い回しだが

041
あいたとびら
書いた当人は別に嫌味のつもりじゃないだろうと思います。 「得意の○○語」じゃなんかぶっきらぼうかなー、手紙だし少しは丁寧であらたまった言葉遣いがいいよなー、程度の感覚で、丁寧語のつもりで「お」を付けてしまっただけなのでは。 ご友人の日本語感覚はちょっと大雑把だったかもしれませんが、トピ主さんが気になさるようなことはないと思いますよ。 上記のように考える根拠。 嫌味のつもりで「お得意の」を使うのなら、証拠の残る手紙なんかには書きませ~ん(私なら、ですが)。

トピ内ID:2449189244

...本文を表示

イヤミに聞こえます

🐷
空飛ぶ豚
「お得意の」というフレーズはやはりイヤミに聞こえてしまいますね。 当方男性です。 トピ主さんは今後その友人との関係をどのようにしてゆきたいと思っていますか? 継続して友人関係を保ちたいと思うのでしたら、サラッと流してしまうのをお勧めします。 ご友人はいまは海外で生活されているとのこと。 日本語からしばらく離れているせいで、こういった微妙なニュアンスを忘れて「丁寧に書かなくちゃ」という意識が上回ってしまっただけのように思えますし。

トピ内ID:9383010298

...本文を表示

そう受け取るのは仕方ないことですが

暑い時こそ熱いものを
仮に「これは嫌味だ」と受け取ったとして、それが確実なわけでもないし、またそう受け取ってもメリットも無いので、そういうことは考えないようにします。 ですから、あまり悪いように考えないことをお勧めします。

トピ内ID:0457973475

...本文を表示

間違っただけ。

🙂
mimiko
>この「○○語」はその友人も出来る言語です。 たしかに「お得意」はイヤミに感じるけど たとえ、その友人がトピ主さんに イヤミを言いたい間柄だったとしても その友人も話せる言葉なら、その言葉の事では イヤミは言わないと思う。だって、お友達も話せるんだし・・・。 私の説明の仕方も悪いので意味がわかるか心配ですが この手のイヤミって自分ができない事を自慢されて 相手が鼻について言う言葉じゃないかな? ただ、丁寧に言おうとして「お」を付けちゃった だけだと思います。

トピ内ID:3784008784

...本文を表示

気にしすぎでは

🐱
扇風機
片言しかできない言語なら、嫌味にも聞こえますが、得意なら気にするほど でもないような・・・

トピ内ID:9072765777

...本文を表示

イヤミに感じます

041
ふ~
イヤミに感じますが、本人がイヤミで書いたかは分かりませんよね。 以前社内恋愛で付き合っていた彼氏に、会社の研修のレポートを添削して欲しいと言われ目を通したことがあります。 その中の一文に 「社長の、ご立派な意見を伺い…」 と、ありました。 「ご立派」は、なんとなくイヤミだよ、と彼氏に言った憶えがあります。 彼は、社長に対して失礼のないように…と必要以上に頑張ってしまったようでした。 ご友人も、この様な感覚だったのではないでしょうか?

トピ内ID:9025978249

...本文を表示

嫌味ともとれますね

041
160GB
ご友人は嫌味のつもりは全く無いかもしれませんが、嫌味っぽく感じます。 「お得意の○○語で」→「お得意」は、普通は避ける表現ですね。 更に、ご友人もできる言語をあえて強調しているところが嫌味っぽくとれます。 「頑張ってください」→ある程度社会経験がある方なら使わない場合もある表現ですが、友人間だからアリですかね。 私は友人に対しても、ふざけた内容のときは以外(例えば、宝くじ1億目指してガンバレー!とか)頑張れはなるべく避けるようにしています。 あえて悪く受け取る必要もないとは思いますが、ちょっと神経を疑ってしまう一文かな。

トピ内ID:5674194093

...本文を表示

気持ちの良い言葉ではないけど・・・

🎂
ひまわり
そのお友達は単なる丁寧語のつもりで、いらぬ「お」をつけただけの様な気がします。 トピ主さんは、そう言う使い分け?がキチンと細やかに出来るから気になったのだと思いますし、「お」が付くと気持ちの良い褒め言葉には聞こえないと思いますが分からない人には、何の意味も考えもなく手紙だから、ちょっと改まったつもりで書いたのかな~って気がします。 今時、手紙って結構手間じゃないですか? それをわざわざ下さるお友達が、手間隙かけて嫌味を書くとは思えません。 本気で嫌味の為になら、そんな微妙な言い回しでなくて「ご自慢の」とかって書く事も出来ますよね? そのお友達も、外国語は話せるとの事なので、普段からトピ主さんが自慢しているとも思えませんしココは気にしないで、海外転居に伴いわざわざお手紙をくれたお気持ちを大事にされた方が良いかなと思います。

トピ内ID:0176515507

...本文を表示

過敏だと思います

041
アレルゲン
お友達もその言語が出来るのであれば嫌味を書く必要はないのでは。 私はお友達の人柄を存じ上げないので文面だけを素直に受け止めれば 単に丁寧な言い回しをしようと「お」を付けただけのように感じます。 トピ主さんはお友達と親交がおありなのだから その方がそんな嫌味ったらしいことを書きそうな人だと 判断していらっしゃるからこそこのトピを立てられたのでしょうが 本人に「あれって皮肉?」と訊くわけにもいきませんよね。 ならば自ら好んで不愉快な解釈をするより 前述したように丁寧に書いただけだと思っておくのが得策だと思います。

トピ内ID:0392493723

...本文を表示

多分悪意ないと思いますよ

041
るう
イヤミじゃなくて、普通に励ましのつもりで新しい生活を応援して書いたと思いますよ! もし、どうしてももやもやするなら、その気になる「お」にバッテンでも書いて消しておいてはいかがですか? 日本語の表現としてなんか違うって気がして気持ちが悪いのよね~。 なんかイヤミな感じにも思えるし。と訂正してすっきりしておけばいいのではないですか? ご友人は本当に心の底からイヤミな気持ちはなくて、応援していると思いますよ。 メッセージカードとか書くときに、必ずパーフェクトなすばらしい日本語、、、私だったらかけません。 なんか変な日本語になっちゃったけど、もういいや書いちゃったし、ということが過去になんどかあります。 多めに見てあげてください。

トピ内ID:8070678222

...本文を表示

イヤミ半分&からかい半分

🙂
まるさ
お得意を辞書で調べました? お‐とくい 1 その人が得意とする技芸などを敬意を込めて、また、丁寧にいう語。また、それをからかっていう語。「どういう歌が―ですか」「また―の講釈が始まった」 2 その店の常連の客。ひいき。顧客。「店の―」 丁寧に敬意を込めて言ってるのでもあるし、からかっているのでもあります。 お友達の場合は、私はイヤミ半分、からかい半分だと思います。 「あなたって語学に自信があるから平気でしょ(笑)私よりはまだまだだけど」て感じ? 対処法としては、面と向かって言われたのだったらこちらも「いやね!」と笑ってバーンと肩でも叩きます。 こっちも冗談半分、「嫌な言い方ねー」という気持ちも込める訳です。 お手紙で貰ったって事なので、お手紙にも「いやね!」みたいなこと書いていいのでは? 言われて嫌なことは言われて嫌だといえば、相手もそのうち辞めるでしょう。こんな程度のことは我慢するより主張した方がいい。 あと、イヤミに受け取ったから嫌なヤツだってことはありませんよ。 その位だからこそ、周囲の人を気遣った物言いが出来ると思います。

トピ内ID:0406419477

...本文を表示

皆さん、ありがとうございます(その1)

041
夜鳴き鳥 トピ主
14日のまるさ様まで読ませていただきました。こんな短期間のうちにたくさんのレスをいただけて嬉しく思います。 実は、ずっと以前のことですが、この友人に指摘されたことがあるのです。 複数のネイティブスピーカーと話せる席があった際に「夜鳴き鳥は前面に出すぎ、夜鳴き鳥が話しすぎるから初学者が話す機会を奪われてしまう、自分なら初学者が話すのを待って、それから自分も話すようにする」と。 また、別のある機会には「先生のお気に入り(←私のことです)は得だ、大役を任されるのも先生に気に入られているからだ」と。 そして、一時は口をきいてもらえなくなり、私が近寄っていくと先ほどの初学者と二人で「あっちへ行こう」と離れていってしまったこともありました。 先生のお気に入りだからというのは、まったくの誤解でした。しかし、自分ばかりが話して…というのはまったく指摘のとおりで反省すべきことだと当時も思いましたし、謝りました。またその後一緒に行動する間は気をつけるようにしました。 長くなってすみません。 (続きます)

トピ内ID:6123331908

...本文を表示

皆さん、ありがとうございます(その2)

041
夜鳴き鳥 トピ主
その後の人生では、さほどの接点もなく、季節ごとのやり取りだけでしたし、この言語のことを話題にしたこともありません。 それなのに「お得意の」と書かれてしまうということは、今も友人の中では私は「ちょっと出来ると思って、でしゃばりで、いいトコ取りの人間だ」という位置付けなのかと思って、考え込んでしまったのです。 皆さんからいただいたご意見を拝見して、自分がどう考えたいのかが一番大事なのだと気付きました。上に書いたことが後出しになってしまって申し訳なかったのですが、そういった経緯がなければ、気にするほどのことではないのだとわかりました。 丁寧にしようとして「お」を余計に付けてしまっただけかもしれないし、さほどの意識もなく書いただけかもしれませんしね。 以前のことだと書きながらそのことに囚われてしまっていたのは私ひとりだったように思います。 手紙の「お」の字の上に×をつけておくというご意見もありましたが(個人的にはウケました♪)、さすがにそれは出来ませんので、心の目で読む時には「お」は無いものとして読もうと思います。 相談してよかったです。本当にありがとうございました。

トピ内ID:6123331908

...本文を表示

最新のレスをみての感想です。

😀
バーミヤン
私も海外に在住経験があるので、なんとなくそのシチュエーションが分かります。 失礼かもしれませんが、自分が語学をできる事で、 その場の人をおしのけてでも、話をしちゃう人って多い気がします。 周りの人からすると(もし学校であれば)おもしろい行為ではないですよね。 なんで?と思うほど語学が堪能なのに、語学学校に来ている人もいました。 正直こちらはしゃべれなくて、お金まで払ってきているのに、 はなせる人がからかい半分で来ているのかとむかっ腹が立つ事もしばしば。 それを考えると、お友達のある意味嫌みともとれる言動は分かる気がします。 でもそれはあくまで人それぞれなので気になさらない方が無難です。 ただ海外に生活されるなら、 その地域の日本人ともつきあうでしょうから、 あまりにもそういう意味で積極性を出すと嫌われてしまうので気をつけてくださいね。

トピ内ID:6674795862

...本文を表示

中学生?

🙂
mimiko
二度目のレスです。 >私が近寄っていくと先ほどの初学者と二人で「あっちへ行こう」と離れていってしまったこともありました。 すいません、トピ主さん達はおいくつなんですか? こんな言い方 変だとは思いますが、仮にトピ主さんが すごーく嫌な人だっとしても、こんなイジメみたいな事  普通やらないよね。 中学生並の嫌がらせだわ。 「お」が勘違いだと書きましたが、こんな根性の持ち主なら わざとイヤミで書くかもね。 こんなお友達、もういらないんじゃないの?

トピ内ID:3784008784

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧