本文へ

覚え間違いが多い母

レス25
(トピ主 1
🐧
ムスメ
ひと
とにかく母(55歳)が物事の覚え間違いが多いことに呆れてしまいます(涙 プランター→プラインター 沖縄名産ちんすこう→ちんすいこう 破水(はすい)→汚水(おすい) サイディング→サディング チュニック→チューニック とにかく挙げるとキリがないぐらいです。 たまに私が指摘するとその場では言い直しますが、一度覚えた言葉は忘れられないらしく忘れた頃にまた?って感じです。 ま~、全く分からない訳ではないのですが、“汚水”はないんじゃ・・・と。 皆様の周りにも母のような方いますか?

トピ内ID:4479496963

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数25

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

そんなの

041
あいぼう
どうってことないですよ。 同じ年代の女性が職場にいますがそんなの毎日です。 意味は分かるので流して話してます(笑)まあ、「汚水」はちょっとね・・・。

トピ内ID:2186633597

...本文を表示

義理の母だよ

041
ぎりむすめ
私の義理の母も名前の覚え間違い多いです。 初めは、冗談かと思って「も~○○でしょ~」なんて軽く突っ込むこともありましたが あまりの多さと人の話を聞いてない態度(会話のキャッチボールできません)に 義母とのおしゃべりは楽しくもないしためにもならないと聞き流すばかりです。 インフルエンザはインフレです(悲しい‥)。

トピ内ID:5969366988

...本文を表示

職場の60代半ばの女性

💍
ロングドー
Uターンを「ゆーたうん」 ?マークを「くれすちょん」 と言います。 ちょっとイライラしますが聞き流します。 このあたりの年代は耳に入ったそのままを覚えちゃうんだと思います。 義母もそうです。 多分、頭の中で漢字や綴り(まぁ、年代的に英語は無理でしょう)で理解せずに我が耳一番なのかと。

トピ内ID:9114827701

...本文を表示

ウチのオカンも

😢
マック
よー間違えます(笑) 特に横文字に弱い(汗) でも、そういう母を少しカワイイと思ってしまう。

トピ内ID:7446801975

...本文を表示

実母も

🐷
三十路の嫁
ダメです、覚え間違い、聞き間違いたっぷり。 シルベスタ・スタローン→シルベ・スターローン テポドン→デコポン バンジージャンプ→バンバンジー 言い出したらキリがないくらいです。

トピ内ID:9150596475

...本文を表示

ははは。

🙂
オカンの娘
そんなもんですよ。 うちのオカンなんか ×セインポチア ○ポインセチア ×エンギリ ○エリンギ ×ゼーアール ○JR ×メルゆう ○メル友 ×ウーホー ○UFO ×痔出痔 ○地デジ 地デジにいたっては、「なんだか最近韓国人みたいな人がさかんに痔がどーのこーの言ってるけど、なんだろ?」と言ってます。 かわいいじゃないですか!

トピ内ID:6799513036

...本文を表示

発音しませんが読み間違いました。 →→

041
ウコン
最近のカタカナにはめっきり弱くなりました。(笑 具体的に、と言われるとよく思い出せませんが言葉の覚え間違いの他に 過去に言ったことをまた言うので、息子に「またかよ~」と言われます。 最後は、「脳みそ ピンポン玉くらいに皺3本だからな、仕方ないか(爆」 で終わります。 ついこの前は、(なんでこんなにだらしないんだろう・・結婚したら困ることになるんだよ) と心の中で呟きながら、じっと息子を見ていた時に、口から出てきたのは 「ねー わかった?」と終結のみの言葉でした。 当然息子は、ぽか~んの後ニヤリです。 そして不憫に思ったのか「うん!」と返事されました。 自分でも、ピンポン玉に皺3本・・的確な表現だなと思いました。

トピ内ID:0387481985

...本文を表示

元義母も…

041
ココア
ポカリスエット→ポカリス トイザらス→トリザらス スペース→ペース ファミレスのカタカナのメニューは注文できません (読めない?) 田舎から出てきて40年ですが同郷の舅に嫁ぎ、自営のため24時間二人一緒、夫婦ふたりで田舎なまり全開で上記の思い込み発言してます。

トピ内ID:6288352617

...本文を表示

いますいます

041
rana
知人に、3分に1回は間違えているんじゃないかっていう人がいます。 オリジン弁当→オレンジ弁当 ツタヤ→タツタヤ トリイ→トロイ カシューナッツ→カーシュナッツ カマンベール→カモンベール ピルケース→ピロケース ハンティングワールド→ハンテンワールド ワウワウ→ワオワオ ロイホ→ロリホ そだいごみ→そざいごみ じゅんぷうまんぱん→じゅんぷうまんぷう 本人いわく、感覚で生きているので、これでいいのだそうです。

トピ内ID:3376325708

...本文を表示

海外へお引越し~!?

😉
ミッキーの群
うちの母(関西在住)なんぞ私が浦安市へ引っ越すとき、 親戚や近所の人に「うちの娘が今度ニュージーランドの近くへ引っ越す」と言ってまわっていました。皆、私があの羊のたくさんいる海外の島へ引っ越すのかと思ってビックリしたみたいです。母よ!娘をそんな遠くへやりたいの?東京ディズニーランドの近くです!でも東京じゃないよ千葉県です!(今でも東京じゃなく千葉だとわかっているかどうか・・怪しいな・・)

トピ内ID:4584232899

...本文を表示

ケネディ大統領を呼ぶ人

041
やまだ
私の友人のお母さんが、車が故障したとき、「JFKを呼ぼう。」と言ったそうです。JAFとまちがったんですね…。

トピ内ID:9681674895

...本文を表示

うちもです。

😢
sakura
覚えてないくらい、沢山あります。 あと、さっきまで話してたことをすぐ聞いてきます。 明日は午後から予定がある。 と、電話を貰ったときに予定を聞かれて言ったのに 世間話しをして、切るときに 「じゃあ明日の午後また連絡するわ」 っておーーーい!!! そんな事がしょっちゅうです。 1回切れても直らなかったし、父もそんなの日常と言っているので あきらめてます。 ちなみにトピ主さんのお母様と同じ年です。

トピ内ID:9761522176

...本文を表示

私の場合

041
ゆでたまご
笑うところではないのですが、みなさまの書き込みを見ておもしろくて噴出してしまいました。地デジ→イボ痔、JAF→JFK、ディズニーランド→ニュージーランド、など・・・ 私の場合、最悪です。母が若い頃から覚え間違いが多くて、それを伝承されてしまい、私が覚え間違えにて覚えてしまってる状況です。 ○あからさまに→×あらかさまに ○子機(こき)→×(しき) ○衣替えが6月→×7月 ○ニュージーランドはオセアニアにある→ニュージーランドはヨーロッパにある などなど・・・ これらは皆、母の影響で「私」がしていた覚え間違いです。6月頭に1人で冬服の制服を着て行って恥ずかしい思いをしました。

トピ内ID:2855181328

...本文を表示

うちの母も

😍
ぉぉ!
うちの母(60半ば)もひどいです。 ブルース・ウイルス ← 新種の病原体ですか? ジョン・レノ ← ジョン・レノン?ジャン・レノ? リストラの略語がリスカ ← おいおい…… まだまだあったのに思い出せません。正直、イラッとします。 もうダメなのかなぁ。

トピ内ID:2167339387

...本文を表示

多いけど笑っちゃう

041
匿名
「これからはどんどん年も取るし贅沢なんかしてられないのよ。あなたももっとヒッソにしないとだめなのよ!」と説教するので「それ、質素のこと?」と聞くと「そう。ちっそ」と言います。

トピ内ID:6484539134

...本文を表示

母も同じ

041
アップル
母(60歳)も同じく。 その言い間違い、覚え間違いはあっぱれです。 多すぎて、くだらなさすぎて、一つ一つ覚え切れません。 近所のスーパー「あおき」を、 「ちょっと『もりた』に行って買ってきて」なんてことも。 かすってもいない間違いようです。 いつも周りは爆笑。母自身も一緒に笑ってます。 平和、平和。 今となっては、そのたびに「実家に帰ってきたな」と ほっとさえします。

トピ内ID:0220123616

...本文を表示

やまださんへ

😉
たなか
うちの母は「JTB」呼ぼうと言ってました・・・。 「JFK」には負けたかな・・・。

トピ内ID:1517085700

...本文を表示

レスでなくて質問なんですが、

041
しらさぎ
「うちの母も」とか「職場の・・・」というレスがありますが、 そういう人たちは今よりもちょっと若い時までは間違いなく記憶 されてたんでしょうか? 若い人でも普段使い慣れない言葉について正確に捉えようとする 人と、正確でなくてもいいやと適当で済ませる?人とに分かれて いると思うんですが、加齢によって正確だった筈が徐々に怪しく なってしまうことと元々そんなの適当でいいじゃないというのは また別なのではないかと。 ムスメ様のお母様の場合はいかがでしょうか?

トピ内ID:1765915472

...本文を表示

うちの母(今年還暦)も

041
にゃはー
インクジェット→インジェクト タンクトップ→タンプトック ジャングルジム→ジングルジャム  ブロッコリーは何故かその都度、違う間違い方をして「ブロッコリー」と言えた試しがありません。  インクジェット→インジェクトは、母の他にも郵便局や電器屋さん、文房具屋さんでも言い間違ってるお客さんを見たことがあって、年配の女性には言いにくい言葉なのかなーと思いました。  インクをジェット式で紙に吹き付けていると覚えれば間違えないと思うんですけどね… ところで、 プリンアラモード→プリンアラドーモ は、リアルには聞いたことがないんですが、聴いたことある方いらっしゃいますか?

トピ内ID:1496460238

...本文を表示

聞いたことがあります

041
ウコン
他人の覚え間違いを思い出しました。 女子高校生 or 中学生だと思いますが、マク○ナルドのカウンターで 自分の順番が来たとき、「フィオレフィッシュ」と堂々と言ってたのを 聞いたことがあります。 おおっ!と思いました。 オバサンならいざ知らず・・・お若いのに。 仕事の取引先で、30代前半の男性が「プロダイバー」(プロバイダー)と 言っていたのも聞いたことがあります。 これ、何度も言ったのでいい間違いではないようです。 聞き流していいモンか、教えてあげるべきかかなり悩んだ末、 プロダイバーで話を通しました。 職場の同僚の女性が言う格言 男の風下にも置けない・・・×   風上・・・○ 横のものを縦にもしない・・×   縦と横が逆 格言は、間違いを言われると「もしかしてそれが正解?」と自信を失くす 自分がいるので、聞くのが怖いです。

トピ内ID:0387481985

...本文を表示

ありがとうございます!

🙂
ムスメ トピ主
たくさんのレスありがとうございます! 一人一人の覚え間違いのレスを拝見しながら思わず笑ってしまいました。 しらさぎ様 どうなんでしょうか・・・結婚して母親と会話をする機会が増えてきたのもあるかもしれませんね。 ・・・答えになってなくてごめんなさい。 sakura様のお母様と私の母親が似てるんですよね(笑)覚え間違いをする方の性格って共通するものがあるんでしょうかね?

トピ内ID:4479496963

...本文を表示

外国人さんも間違え

041
mimo
英語圏で生まれ育った、英語しか話せない人で ASK(アスク)のことをAKS(アクス)と発音する人がいます。 最近、若者の間で、わざとAKSと言うのが流行ったことがありましたが、その人の場合は、若者の影響ではなく、本気でAKSだと思って何回も連発していました。 日本人が日本語を間違えるように、外国人さんだって母国語を間違える事あるんですよね。 ちょっと、横ずれしつれいしました。

トピ内ID:1097385610

...本文を表示

うちも

041
maimai
母の聞き間違えや言い間違えも凄いですよ! ゴルゴ→ゴルビ ラコステ→らこすけさん ちんすこう→ちん○すう ダンキンドーナツ→ダンシングドーナツ 間違えが多すぎて覚えきれない程です。 カタカナが3つ以上あると、必ずと言っていい程、一文字は間違えます。

トピ内ID:0713518152

...本文を表示

我が家も

🙂
さまさま
かわいいじゃないですか 笑 私はこういうのは好きです 我が家の父母の間違え ○ボランティア→ゴランピア ○ホッチキス→ホッチンギス ○デジカメ→ラジカメ ○クリック→クイック なんでそうなるのかわかりませんが 笑

トピ内ID:0509075041

...本文を表示

時計屋さんも

041
G3
数年前のことですが・・・ 腕時計のベルトを交換してもらおうと、時計屋に行きました。 そこの店主が、堂々と言うんですよ。 アナログをアナグロって。 私は60代のおじさんですが、この人も同年輩。 今まで、ずっとそう言い続けてきて、これからも言い続けるんでしょうね。 プロがこれなんだから、少し位のことは、気にしない、気にしない。

トピ内ID:9076858167

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧