本文へ

知恵くださいー仕事関係

レス14
(トピ主 2
041
マジメ
仕事
マジメです、よろしくお願いします。 1.この不景気の中、毎日仕事があるだけでも本当に感謝しています。でも、職場には危機感がない、そして仕事がやってくるのをただ待っているだけの人がいます。そういう人のモチベーションをあげるにはどうしたらよいのか悩んでいます。直接にそういう人たちに指示を出せる立場でもないし、自ら仕事を“見つけていく”という習慣を身に着けてほしいです。そしてお互いによい考えをシェアーするような職場にしたいです。知恵をください。 2.私の上司には会社のためになる役に立つ情報を提供したいです。社内に潜在している問題が大きくなる前見つけ、上司にそういう問題を報告したいです。例.1.の中にも言った様に今不景気のため今後の仕事を心配する人が多くなっていることは普段のおしゃべりの中から感じることができ、それを上司に言いました。上司は説明会を開き、社内の状況を説明し、みんなを安心させました。こういうふうに、上司にはよい情報を提供し、皆さんの心をまとめ、会社をよりよい会社にしていきたいです。社員の間の会話の中で“見える”問題もありますが、日ごろの会話から見えてこない問題点も絶対いっぱいあります。みなさん、知恵を貸してください。どうしたらうまく社内に潜在している問題点、改善できるところを見つけることができるでしょうか。 新米です。何卒よろしくお願いします。

トピ内ID:2345498930

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数14

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

上司

041
方法
よい上司には恵まれていると思います。その上司と話し合いながら少しずつ進めて行くのどうでしょうか。 頑張ってください。

トピ内ID:9996417743

...本文を表示

辛口ですが・・・。

🐷
重箱隅つつき婆あ
「新米」です、ということですが、18歳(高卒)でいらっしゃいますか? 文章内の「~し(ていき)たいです」という文末の表現が「小学生の作文?」と思えるほど幼稚な印象を与えてしまい、大変損をしていると思います。 内容はしっかり将来を見据えていて、頼もしく感じられる部分もあるのですが、4月入社の新米さんならまだそこまで考えなくてもよいのでは、とも思います。 今は謙虚に、自分の足元を固める時期ではないでしょうか。 ちなみに「知恵」はあげられません。(笑) 本文の中では「知恵を貸して下さい」となっているので大丈夫かと思われますが、せめて「お知恵」と言うようにしましょう。 真面目で一生懸命な姿勢は十分伝わりました。高校生が背広に着られてるような微笑ましい情景が浮かびます。 先は長いです。苦言にめげず、少しずつ大人になっていって下さい。 頑張れ~!

トピ内ID:0168786113

...本文を表示

ご返事をありがとうございました。

041
マジメ トピ主
重箱隅つつき婆あさん、ご返事をありがとうございます。 高校生ではありません、かなり年です。(涙) 日本語はやはり小学生レベルにしか読み取れなかったのですか、中学生レベルを目指したけど;言い訳をするつもりはありませんが、私は日本人ではありません。でも、やはり勉強不足ですね、これからも頑張ります。 またまた(お)知恵を貸してください。

トピ内ID:2345498930

...本文を表示

あれま。失礼しました。

杉下
勝手に日本のネイティブの方だと思い込んでレスしてしまっていました。 申し訳ありません。 「小学生レベル」と書きましたが、「ネイティブでない」という前提を踏まえて改めて読みますと、よくぞここまで精進されたと感嘆するレベルです。 用語の使い方も適切ですし、変換ミスもありません。 「潜在」という言葉を使いこなしているあたり、驚嘆に値します。 ところで、マジメ様はどちらのご出身なのでしょう。 クォーターさんとかでいらっしゃるのでしょうか。 日本への滞在は何年ほどでいらっしゃいますか? これらの質問は私の個人的興味であり、あまり細かく書くとマジメ様の個人情報にも関わる(読む人が読んだら誰だかわかってしまう)ことなので、差し支えのない程度でかまいません。お答えいただければ幸いに思います。 文化の違う中で、毎日大変な思いをしてらっしゃることかと存じます。 今は、マジメ様が職場で経験を積み、尊敬する上司の方、同僚の方と協力して会社の発展に貢献されることを、心から祈ります。 本当に失礼しました。 お仕事、頑張ってください。

トピ内ID:0168786113

...本文を表示

杉下=重箱隅つつき婆あです。

杉下
うっかりそのまま送信してしまいました。 ハンドルは異なりますが、同じ人間が送信しております。 無用な混乱を招いてしまい、重ね重ね、失礼しました。 ごめんなさいっ!

トピ内ID:0168786113

...本文を表示

杉下さんへ

041
マジメ トピ主
杉下さん、ご返事をありがとうございます。 メール友達になっていただけませんか。私の周りにいる人はみんな私の日本語に慣れていますので、直してくれません。(多分ミスが多すぎて一々直したら一日が終わってしまうからです)。厳しい杉下さんにお願いしてもよいかしら?私の日本語を直してください。 ネイティブではないですが、もっともっと正しく日本語を使いたいと思っています。 杉下さんのアドレスをここで教えていただくことは不可能でしょうか。 お願いします。

トピ内ID:2345498930

...本文を表示

マジメ様、恐縮です。

杉下
重箱隅つつき婆あこと、杉下です。 まず、ここでメールアドレスを交換することはできません。(規約により) また、レスやトピ本文を読む限り、これ以上私にアドバイスできることは無いと思われます。マジメ様の日本語力が優れていること、私自身が指導に当たれるほど大した人間ではないという両面からです。 小町には海外在住の方、語彙の豊かな方、見識のある方がたくさんいらっしゃいます。そういった方のレスやトピをお読みになって、日本語ならではの微妙な表現を学ばれるのが一番かと。 発音(イントネーション)は、お友達をたくさん作ってできるだけ指摘してもらうようにしましょう。(お仕事では、口頭でのやり取り(電話など)で苦労をされているのかな?と思いました。) 日本語は平仮名、カタカナ、漢字にアルファベット、略語・新語と複雑で、覚えるのが大変ですよね。ここまで使いこなせるまでには、大変な努力をなさったのだろうと感じました。 これからも頑張って下さい。ご活躍を期待しています。 追伸;トピの方は、もう少し具体的な例を挙げていただけるとレスが多くなるように思います。

トピ内ID:0168786113

...本文を表示

挨拶 元気よく

1.モチベーションの低い人は、ほめてください。励ましましょう。  待っているだけでは悪い態度だと思うかも知れませんが、良いところを見つけて応援します。  応援されると、人はやる気になります。  まずは、挨拶からです。「おはようございます!」「お疲れ様です!」「よろしくお願いします!」  などと元気よく大きな声で。  1ヶ月も挨拶をすると、どんなに内気な人でも会釈や笑顔、返事が返ってくるようになります。 2.挨拶をし、仲間の良いところを見つけようと観察していると、同時に仲間の良くないところも見えます。  良くないところを観察していれば、問題点は自然に見つかります。  挨拶をしていれば、誰にでも話しかけやすくなります。  上司にも、こちらの日本語力を気にせず訴える自信がついてくるでしょう。 お体に気をつけて。ご活躍をお祈りします。

トピ内ID:1876682233

...本文を表示

それでは気づいたことを1

🐧
よたよたペンギン
私は未熟者ですが口先だけでは語れます。 >でも、職場には危機感がない 実はこのマジメさんの気持ちこそが職場の前進を妨げる要因のひとつです。 「私はわかっている。だけど、他の人はだめ。」と無言の態度で示しています。誰でもモチベーション下がります。 気持ちを切り替えてください。 みんな願いは同じです。心の底では危機感を持っているけど、"あなたと同じく"、具体的にどうしていいかわからない。それで危機感を持ってないように見える。危機感の出し方が違う。危機感を出して、必死になるより、平常心が大切と思っているかもしれない(実はかなり大切)。パニックになる沸点が違う。 焦って妙なことをしでかすより、淡々と自然体を貫くほうが結果を出せたりします。それはなぜか? 人間は危機的な状況下で冷静な判断をするのが難しいのです。その時の気持ちで動いてしまい、取り返しのつかないことをします。 医者、看護師、救助、消防、交戦中の兵士、事件現場に突入する急襲隊員・・・ どんな危機的状況下でも平静、自然体でいることの重要性を知ってください。

トピ内ID:2875689405

...本文を表示

それでは気づいたことを2

🐧
よたよたペンギン
>自ら仕事を“見つけていく”という習慣を・・・ 「三人の石工」の話はご存知でしょうか。 働く動機は様々です。会社や職場の目標、目的を強要するとモチベーションを下げかねません。 「働け」という暗黙のメッセージを送るより、生活のためにつまらない仕事、つらい仕事をしている人々を支えたいという気持ちのほうが大切だと思います。一人ひとりの善意、良心、モチベーションを喚起するのは同僚に対する思いやり、気遣いだと私は思います。ひとことで言うと愛です。 問題点の抽出は普段の世間話の中に転がっていると思います。 会社で何か突出するとしっぺ返しをくらうので、本当のことを言わない傾向があります。普段からコミュニケーションを良くし、風通しのいい職場になれば自ずと意見が出るようになります。あとは、とんでもない試練や壁に出会うと、壁を乗り越えるためにやり方を変える必要が出てきます。自然と改善の方向が見えてくるかもしれません(心の中で血の汗を流す)。

トピ内ID:2875689405

...本文を表示

それでは気づいたことを3

🐧
よたよたペンギン
マジメさんは外国人なので、上司も特別扱いしていると思います。 日本人は外国人慣れしてないし、日本では外国人の言うことを積極的に取り入れようとする文化があるからです。それを同僚に当てはめるのは間違いです。 自分は危機感があり、常に改善の努力をしているという「上から目線」では、いずれ壁に突き当たるでしょう。本当にみんなが幸せになってほしいという心で周囲の皆さんを支えてください。 最後に。 私は日本語に関してまったくの素人ですが、数年にわたり、日本語学習者の掲示板に出入りしていました。マジメさんの日本語、完璧です。私は若い OL さんかと思いました。 ちなみに "ご返事ありがとうございました"ですが、 http://job.yomiuri.co.jp/career/mbiz/ca_mb_06080801.cfm ここでは "「返事」は音読みなので「ご」が付きます。"となっていますが、 Google 結果は "お返事" 約 5,400,000 件 "ご返事"  約 684,000 件 と圧倒的。Q&A サイトでは http://okwave.jp/qa835285.html

トピ内ID:2875689405

...本文を表示

それでは気づいたことを4

🐧
よたよたペンギン
「お知恵をお貸しください。」の方が自然かな。でも、この一文だけでも色々な表現があります。微妙な表現の違いは日本人でも一人ひとり言葉の感覚が違うので、マジメさんの日本語をブラッシュ・アップするには日本語の専門家、学者レベルのスキルが必要だと思います。自学習では格調のある雑誌、新聞、NHK ですね。 余談ですが、外国語を使うとき、民族的なものが出る傾向があります。 例えば、ネイティブ・チャイニーズ・スピーカーが英語を使うと女性的になったりします。中国語のリズム感からそうなりやすいのでしょう。 欧米人の日本語は、彼らに自覚はないでしょうけど、「上から目線」に響きます。そして、話も日本人を不快にさせる、上から目線のことが多いです。私はマジメさんはアジアの方かなと推測しています。間違ってたらごめんなさい。素人なもんで(笑)。マジメさんの日本語、本当に素晴らしいですよ。

トピ内ID:2875689405

...本文を表示

まずは自分。

041
なんでだろ
まずはご自分の問題点を見たらいかがでしょう。 あなた様の文を読んでいると「言葉の羅列」にしかとれません。 他人の欠落した部分を探すより、ご自分が会社の利益になることを考えたらどうですか? 会社で何がしたいんですか?

トピ内ID:5642535485

...本文を表示

みなさん、ご返事をありがとうございます!

🙂
マジメ
杉下さん、よたよたペンギンさん、そしてほかにレスを下さった皆さん、本当に感謝しています。 私は漢字を使う国の出身で、日本で学位を取り、そして何年間日本で仕事もしました。今は欧米にいます。上司は日本人ですが、9割以上の社員は現地の欧米人です。上司はいろいろと会社のためによいアイデアを出しています、私もそういう上司の力になりたいです。が、’急がば回れ’かなぁ、つい焦ってしまいます。欧米なら普通(?)だと思われるかもしれませんが、暇な人は平気でPCでゲームをしたりまったく業務と関係ない本まで読んだりします。確かに、人を変えるのは簡単ではありません、でもこういう不景気のなか会社がだめになったら結局社員が苦労します。一人一人の努力が会社を支えていくものです。 みなさんが書いていただいた具体的な例はとても参考になります。焦らずもっとしっかりと自分にできることを考え、よい上司と相談しながら仕事をして行きたいと思います。 またよろしくお願いします。

トピ内ID:0187259281

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧