本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • ナイジェリア イボ族の言葉 わかる方いますか?

ナイジェリア イボ族の言葉 わかる方いますか?

レス25
(トピ主 2
😀
ぽぺっつ
話題
こんにちは。 私の夫は、ナイジェリアのイボ族の人です。 その夫が私のことを『オリオフ』と呼ぶのですが、何度意味を聞いても笑って教えてくれません。 意味を聞く度にニヤニヤ笑っているので、あまりいい意味ではないのでしょう。 博識の方が多い小町の皆様のどなたかで、このイボ語で『オリオフ』の意味をわかる方いらっしゃませんか? 確かに『オリオフ』と言っているのですが、スペルもわからず、調べる術がありません。 どうぞ宜しくお願いします。

トピ内ID:3458441643

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数25

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ここに聞いてみては?

🐱
いぼ猫
The Igbo Network というのがありましたので、メールで問い合わせれば教えてもらえるかもしれませんね。 http://home.igbonet.com/ なにがなんでも知りたかったら、ナイジェリア大使館に電話して聞く、という手もあると思います。小国の大使館はとても親切ですよ~ でも、へんな意味だとしたら「夫が私のことをそう呼んでいる」なんて言うと恥をかくし、向こうもまずいと思って教えてくれないかも。 「シマウマみたいな縞のある子猫を拾ったんです。ナイジェリアの言葉で名前をつけようと思って、知り合いに聞いた『オリオフ』とつけようと思うんですが、どういう意味ですか?」 こう言えば、「それはちょっと品がないから・・・」なんて言われるかも。 問い合わせる前に、ご主人に大使館にかけると言って、その呼びかたを止めさせるのはどうでしょうか。 ぜひとも結果報告をお願いいたします。楽しい結果になるといいですね♪

トピ内ID:2951920924

...本文を表示

全く想像もつきませんが、

🐤
小鳥
もし、レスにイボ語の分かる方からのレスが付かないようでしたら ナイジェリア料理のレストランを検索して(トピ主さんがどちらにお住まいかは分かりませんが 都内には何件かあるようです) そちらに食べに行ってみてはいかがでしょう。 きっと、店員さんにはナイジェリアの方が多くいらっしゃるでしょうから イボ語の分かる方もいるかも知れませんよ。

トピ内ID:2789225961

...本文を表示

はっきりとはわかりませんが

041
オイボ
イボの友達に聞いてみました。 オリ=eater オフ=one 「いつも最後の一つを食べる人」 みたいな感じらしいです。 でも、それが愛称みたいに使われるかはわからないと言ってました。あまり意味のない言葉、とも。 しかし、ご主人の出身州とこの友達と州が違えばイボ語も違うと思うので、 もしかしたらこういう意味でご主人が使ってるんではないかもしれませんね。 一番確かなのは、ご主人のご家族や同じヴィレッジのご友人に聞いてみることでしょうか。

トピ内ID:6376466356

...本文を表示

ナイジェリア大使館

041
プチフランス
こんなところで相談していないで ナイジェリア大使館の広報にでもお聞きになったほうが 早いですよ。

トピ内ID:8272073105

...本文を表示

必ずおしえてくださいね!

041
madoka
なんだろう? 知りたい!

トピ内ID:9822794805

...本文を表示

ランゲージエクスチェンジのサイトはどうですか?

041
riku
ランゲージエクスチェンジのサイトでわかる人を探したらどうでしょうか? 最近のランゲージエクスチェンジのサイトは国籍で人を探せるようになってます。 ナイジェリア人の公用語は英語なので、そういう人とお友達になって、英語のチャットで聞いてみたらどうでしょう? ’ランゲージエクスチェンジ’で検索するとたくさん出てきますよ。頑張って!

トピ内ID:1640751619

...本文を表示

聞いてみました。

🙂
イボ子
こんばんは。 私も夫がイボです。 帰宅した夫に早速聞いてみたところ、 オリオフ?うーん・・・と少し考えた後、オリオフェでは?との事でした。 オリ=食べる オフェ=スープ(エグシやオクラなどいわゆるバコと食べるナイジェリアンスープ) スープを食べる人という意味らしいです。 ぽぺっつ様がスープ好きだからご主人がそう呼ぶとか?などと思ったのですが、いかがでしょう?(もし、違っていたらごめんなさい。。)

トピ内ID:6160852411

...本文を表示

SNSは?

041
愛子
Mix○にその名も「イボ族」(承認制、現メンバー118人)というコミュがありますよ。 もしその SNS をやってらっしゃるのなら、入ってみてはいかがですか?

トピ内ID:8292469703

...本文を表示

調べてみました

041
Key
何故か気になり調べてみました。ある村(Umekea)における女性への挨拶の言葉だとわかりましたが、まだ本当の意味は分かりません。 ナイジェリアのデルタ地帯にあるIgbuzo(Ibusa)という都市はイボ語を話す人達が住んでいるそうです。行政的には現在は10のQuarter(Villageのこと、つまり村みたいです)で成り立っている、Umekea、Umueze、Anyalabum、Ogboliその他。それぞれの村で挨拶の仕方が違うそうです。特に男性と女性では。  例えば、Umekea Quarter(ウメキア村)では、男性へは“Omogwu”と挨拶するし、その村に嫁いだ女性へは“Oliofe オリオフェ”と挨拶するそうです。意味は書いてありません。“奥さん”とか“マダム”のたぐいかしら?どの村でどういう挨拶をするべきか知っておく事が大切だとされています。  また他のサイトでは、それぞれのクォーターでの挨拶の仕方を説明していました。ある男性がUmekeaでは女性には “Oliofe”と挨拶するのだと説明しています。ご主人の出身地はどちらですか。 意味が判明したらまたレスしますね。

トピ内ID:7403904062

...本文を表示

推理してみました。

探偵
keyさんの情報を元に勝手に推理してみました。(keyさんすいません) おそらく、『ウメキア村』の女性というのはなんらかの特徴があるのでは? 例えば、美人が多いとか優しいとか働き者とか…。 逆もあるかとは思いましたが、ニヤニヤしているということからも、そう悪い意味ではないと思います! もしかしたら、ちょっとHな意味だったりして!?

トピ内ID:8114581732

...本文を表示

状況としては?

💋
嘆き
朝起きた時に言われるのか、ご飯を食べている時に言われるのか、それとも?オリオフと言われる時に、共通する状態とか状況とかあるのでしょうか?

トピ内ID:0311057335

...本文を表示

みなさま、ご協力ありがとうございます1

😀
ぽぺっつ トピ主
レスを下さった皆様、私の本当に個人的でしかない疑問にお付き合い下さいましてありがとうございます。 子供の体調が悪く、レスが遅れた事をお許し下さい。 以下、簡単ですがお返事させて下さい。 ●ナイジェリア料理のお店 私、ナイジェリアのお料理って苦手なんです。 主人がよく買ってきて美味しそうに食べているのですが、「何の動物のどこの臓物?!」と思うし、何というか…味も匂いも独特なので。 一度、味見をさせてもらって以来、食べていません。 それに、動き回る1歳半の子がいるので、なかなか外食も出来ずにいます。 又、私が住んでいるのは東京ですが近場にはありません。 ●大使館 私も皆様に質問する以前に考えが過りましたが、こんな超個人的でしかない私の質問に大使館に電話を入れていいものなのか躊躇致しました。 親切な大使館の職員の皆様の仕事の手を休ませてまで、夫婦間の本当に些細な事にお手を煩わせるのはどうかと、現在も思ってしまいます。 すいません、続きます。

トピ内ID:3458441643

...本文を表示

つづき

😀
ぽぺっつ トピ主
つづきです。 ●専用サイト 私と夫の会話は英語ですが、結構お互い適当なんですよね。 (驚かれるかもしれませんが、これでも生活出来るんです。) 私は留学経験はありますが、一般の皆様に披露出来る英語力は持っていないのです。しかも英語でチャットなんて、私には難易度が高すぎます。 ミク○ーは登録だけはしていますが、使っていません。 ログインしていた時間がわかるのでマイミクにレスしないといけない責任感のようなものが面倒なのです。 でも、コミュニティーは使えそうですね。 言い訳になってしまいますが、上記のような私の現状と考え(性格?)で小町にトピを上げさせて頂きました。 以下、補足させて頂きます。 ●出身 主人の出身は、アナンブラのネウイ(ニウイ?)のいう地域です。 ●仕事 夫の仕事は、バーテンです。18時頃出勤し、翌朝8時頃帰宅します。 ですので、私の生活とほぼ逆です。夕方と早朝だけが家族の時間です。特に特定の時間で呼ばれる事はないように思います。 なんだか、こんなに皆様にご協力頂いて恐縮してしまいます。 ありがとうございます。

トピ内ID:3458441643

...本文を表示

激しく横ですが…

💡
さのすけ
ナイジェリアの言葉どころか、英語すら門外漢なのですが…。 私は小学校低学年(?)の夏休みに伯母の家にお泊りさせてもらったのですが、伯母の家は大学生の従兄しかいなくて、長い夏休みを退屈に過ごしてました。 そんな時、従兄の部屋で横溝正史の小説に出会いました。(その頃はそれすらよくわかっていませんでしたが) 不思議なもので、文字を追ってるだけで、ルビのふっていない漢字、意味のわからない単語を飛ばして読んでも、それなりにちゃんとわかったような気になって読めるもので、最後は意外な犯人に驚愕したものです。(今は、その犯人の名前しか覚えてませんけどね) 長々と自分語りをしてしまいましたが、要するに、言われた時のシチュエーションがわかれば、推察できるのではないか、という提案です。 例えば…、 ・食事を食べ終わる頃に言われるのなら『食いしん坊さん♪』のような意味。 ・トピ主さんの身体的特徴が手足や首が長い。それが、ナイジェリアでは美人の条件で『色っぽい人♪』のような意味。 等など。 というわけで、トピ主さんの詳しい状況を教えて欲しいです!!

トピ内ID:1535776863

...本文を表示

旦那様の出身ですが。。。

🙂
IK
Anambra Nnewi(ンネウィ)と思われます。 素敵な村ですよ。

トピ内ID:0690891510

...本文を表示

答え知りたいですね☆

🙂
IK
私も主人がigboで、何度もナイジェリア行ってるので igboのお勉強はしてるんですけど、なんでしょうね? でも、oriofu ですかね? ofu は「1」と言う意味も有りますよ。 ofu abua ato ano ・・・・(1234・・・・の数え方です) 近い言葉で、nri=food と言う意味も有りますし。 例えば、nriofu なら「一番のご飯」みたいな?? 違いますかっさすがにそれは(笑) 私の持ってるigbo dictionaryには合う言葉を見つけれませんでしたぁ。 早くわかったらいいですね☆

トピ内ID:0690891510

...本文を表示

答えが気になっています

💔
ちー
気になって仕方なく、毎日ここ見に来てます(笑) ご主人、笑ってないで教えてくれればいいのに!

トピ内ID:7095959210

...本文を表示

気になる

041
ゆみ
なぜか気になる。イボ族とかナイジェリアとか、今まで気にもしなかったのに。正解、教えて。

トピ内ID:1272761922

...本文を表示

正解が知りたい!

041
あか
毎日気になって気になって… 正解がわかったらぜひ教えて下さいね!

トピ内ID:5965458010

...本文を表示

あら残念、まだでしたか

🐧
どさんこ58
久しぶりに上位に上がっていたので、答えが分かったのかとわくわくしながら開いてみました。 まだでしたか。 前の人達のレスを参考に想像すると「食べちゃいたいくらい可愛い僕のぽぺっつちゃん」なんて感じでしょうか? それで照れくさくて正解教えられなくなっちゃったかな? 仲良くお幸せにね。

トピ内ID:5835447921

...本文を表示

翻訳サイト

😀
リリ
興味を持ったので調べてみました。 ナイジェリア語と英語の翻訳サイトを見つけました。 http://www.nigeriandictionary.com/language.php?lang_id=80&char= きっと「IGBO」というのがイボ族ですね。 oriはheadだそうです。oliは該当なし、ory,oly,orie,olieもなし。onyeはwhoという意味のようです。 トピ主さんも調べてみてください。

トピ内ID:5798975810

...本文を表示

ありました!

😀
リリ
YORUBA語とありますが、これではないでしょうか? 「Ololufe」Lover 旦那様のニヤニヤは純粋な照れ笑いなのかも。素敵ですね! http://www.nigeriandictionary.com/click_word.php?word_id=226&lang_id=68

トピ内ID:5798975810

...本文を表示

マイハニー?

あらフォー
まったくわかりませんが、気になってレスしちゃいます 皆様の推測からして 「一番大好きな人」 みたいな意味じゃないですか? でも、だとしたらそんなに変な言葉じゃないから ご主人が意味を教えてくれないのは謎ですが んー気になる

トピ内ID:6600967330

...本文を表示

ご主人の親族の方に聞いてみるのは?

🐱
にゃおん
気になってまた覗いてみれば、レスが増えていますね。(笑) 辞書を見ました。ヨルバ語でloverなんですね。 なるほどという気もしますが、loverは普通は男のことを指す(それも性的な関係があるという意味で使う)ので、ちょっと疑問です。 英語では、女性の恋人ならloveと言いますよね。 辞書の対訳部分が不正確だとか、ヨルバ語とイボ語とでは語源が同じ語を違う意味で使っているとかいう可能性もありますが。。 Wikiにはイボ語は方言が多く必ずしも相互に通じないと書いてありますから、イボ語の辞書があっても解決しないかも。 トピ主さん、ご主人の親族に聞いてみるのはいかが? ご主人のご兄弟、ご両親・・・に電話して、雑談のついでに聞くって無理でしょうか?

トピ内ID:7919746545

...本文を表示

私も気になってます~

🐶
ひょろ
IKさんのレスと、トピ主さんがご夫婦は適当な英語で会話されている・・とのことでしたので、そこから推理して・・・ 英語の「only」 と イボ語の 「ofu」 で、「オンリーオフ」 つまり意味は 「only one」  てこととかどうですか?  ちがうかー(笑)

トピ内ID:2375334547

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧