本文へ

トリリンガルになるには?

レス8
(トピ主 0
041
ジャンヌ
話題
現在非英語圏のヨーロッパで、現地人の夫と子供、3人で暮らしている30代後半の主婦です。夫との会話は英語ですが、この国の言葉をきちんと話せるようになりたいので、日々子育ての合間に勉強をしています。

ただ、新しい言葉を習っていく上で、いままで相当努力して学んできた英語を徐々に忘れてしまうような気がしてすこし不安です。英語は今でもニュースでアナウンサーの方が話しているような言葉なら理解できるのですが、一般の人が早口で話している口語になるとかなり理解できていないことがあって、昔もっと英語にふれていたころはこういうのも理解できたのに…と悲しくなってしまいます。

英語に未練があるうちは、現地の言葉の習得の妨げになっているような感じもします。英語を学んだとき、英語圏に長期留学してどっぷり英語に浸かって覚えたという感覚があるので、今の現地語を学ぶのも、この現地語だけに触れるようにしなくては、と思うのですが、つい夫とも楽な英語で会話してしまいます。

英語ともう一つの外国語を習得された方、どのように勉強されましたか?

トピ内ID:0102301059

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数8

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

言語は

😉
同時に複数学ぶことで効率が上がるということは今まで何度も聞きました。 私もトリリンガルを目指して勉強中で、語学には人一倍興味がありますが、それはその通りだと思います。 特に主さんの場合は、英語とヨーロッパ言語とのことですので、その2つの言語はとても近いのではないかと思います。両方を学ぶことで、効率が上がることはあれ、打ち消しあうことは絶対にないと思います。 私は日本語、英語、もうひとつアジアの言語を学んでいますが、それでも英語の習得にマイナスになるとは思ったことはありません。 言語学習に終わりはないですよね。私は生涯学習だと思って、気長にずっとやっていこうと思っています。 ぜひトリリンガル目指して、頑張りましょうね!

トピ内ID:2534808671

...本文を表示

私も思っていました。

🙂
モモ
私も夫がヨーロッパ人で現地の言葉がわかってくればくるほど英語が苦手になっていくのが相当感じられて焦ったりしました。 なので、現地にいる英語圏の友達とあったりして英語力を保つようにしていました。 最初の5分10分は口がうまくまわらない・・・!と感じましたが、その後はスラスラとでてきました。(もともと現地語よりも得意な言語ですし・・) なので、そちらで英語圏の友達をつくって話すようにしてみたらいかがでしょうか? お子さんもおられるので時間もないかと思いますが・・オススメです!

トピ内ID:8997115222

...本文を表示

ならば

041
maa
英語のテキストを使って現地語を学ぶのがいいかと思います。 プラス現地人のお友達を作る、 もしくはボランティア活動に参加するなど 現地社会に溶け込むことによって 現地での自分にもう少し自信をつけることが可能かと思いますが いかがでしょう?

トピ内ID:8595614419

...本文を表示

英語でもうひとつを学ぶ

041
にょ
タイトルのとおりです。 英語が2つ目の外国語なら、3つ目は英語で学ぶのです。 英語の文法見直しにもなりますし、英語を母語とする人は多いので、教材も豊富だったりします。

トピ内ID:9646595854

...本文を表示

習得まではいきませんが・・・

041
mike
英語が消えていきそう・・・という気持ちはわかります。 新しい言語にとって変わってしまいそうなんですよね。 確かに学び始めはそんな感じがしますが、今は英語を忘れて集中したほうが良いと思います。 1年くらいは頑張ってみてください。 私は趣味でフランス語とスペイン語を学び続けていますが、二つの言語が似てる分、混乱もします。 でも、一つの言語を学ぶよりも面白いです。 それに嫌になったときにもう一つに浮気するとまたやる気が沸いてくるので二つを続けていくのがかえって楽なような気がします。 私は同時に勉強はしませんでした。まずスペイン語だけを3年くらいやってからフランス語だけを2年やりました。 今はざっくりですが、同時に勉強しています。 表現や発音の違い、文法もとても楽しいです。

トピ内ID:4855501165

...本文を表示

参考までに

🙂
レモンバーム
レスするにもおこがましいレベルですが参考までに。 私は必要に駆られ、先にラテン系の言葉を勉強し、その後英語生活に入りました。現在アジア人と英会話の生活です。 私が学んだラテン系の言葉は、日本語と同じ母音が5つでリスニングに苦労は感じませんでしたが、その後英語を始めた時、いわゆる英語耳になるまで半年はかかりつつ勉強を続けました(私のベストで、ニュースなどもかなり聴き取れる状態) 今は、忙しさにかまけ地道な英語の勉強を怠っていたら、ニュースは聴き取れなくなっています。(先に挙げたラテン系の言葉のニュースは、今も聴き取れます) 英語はやはり(日本人には?)特殊な言語だなと実感しますね。 ただ楽観視しているのも事実で、苦労して覚えたことは必ず身になっており、また元に戻るような気がします。 私ならしばらく割り切って、現地語一筋でいくでしょうかね。混乱は避けられないので。 トピ主さんは、育児の合間に現地語を勉強されているのですよね。頭が下がります!情けないけれど自分はとても手が回りません。頑張ってくださいね!

トピ内ID:6103930856

...本文を表示

私も勉強中

🙂
ねりあ
ヨーロッパ人と結婚し欧州在住1年、30代後半の者です。 私も夫との日常会話は英語です。こちらで知り合った友達(他国出身・現地)とも英語で会話しています。コミュニケーション上、何も不自由はしていませんが、夫の家族が現地語しか話せないので、今後、習得が必要だと感じています。 でも私自身、現地語の習得にはあまり積極的になれていません。現地語は英語に比べるとメジャーではないので、ヤル気が起こりません。 一応、現地語の語学学校にも通ったりしました。(今は休学中) 英語を忘れそう・・・という危機感も抱いたこともあります。(日本語も怪しくなってきた・・・汗) ただ、私の頭が英語脳になっているのか、考える時は常に英語です。現地語を勉強している時も英語→現地語、現地語→英語です。なので、英語をまるっきり忘れることはないだろうと思ってます。 また、英語を知っていたからこそ現地語の文法理解がし易いということもあるかと思います。 私の事ばかり中心に述べてしまいましたが、3年を目処に習得出来ればいいなと思ってます。 お互いに、焦らずトリリンガルを目指していきましょう!

トピ内ID:6396849176

...本文を表示

トピ主です。ありがとうございました。

041
ジャンヌ
みなさま、アドバイスありがとうございました。 このところずっと、英語を忘れるのではないかという不安しかなかったものですから、みなさんにいろいろな角度から意見を頂いて、すこしその不安が吹っ切れた感じがしています。 しばらくはmikeさんのおっしゃるようにちょっと英語を忘れてもいいかぐらいで現地語習得に集中しようと思うようになりました。(それに飽きたら、英語をちょこちょこ復習します。) >「ま」さん、 複数学ぶことで効率があがるということを今回初めて知りました。力強いお言葉で、とても励まされました。 >モモさん、 私と同じように感じている方がいて、うれしいです。友達を作るというのもいいアディアですよね。 >maaさん、にょさん、 英語で現地語を学ぶということは今まで思い浮つかなかったです。時間があるときにでも教材を探してみます。 >mikeさん、 アドバイスありがとうございました。ちょっと英語を離れてやってみます。 >レモンバームさん、ねりあさん、 体験談ありがとうございました。そうですね、私かなり焦っていました。お二人のコメントを読んで、気長に構えることにしました。

トピ内ID:5242253442

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧