本文へ

スバゲッティ?(駄)

レス36
(トピ主 1
😀
小麦粉
話題
某所でスパゲッティはババ臭いとか言われていました。 パスタがお洒落(笑)なんだそうですが、店のメニューに、リングイネ、カッペリーニ等 書いてあれば、そのまま注文しすよね? スパゲッティも同じくメニューに書いてあればそのまま注文します。 ババ臭い、の意味がわかりません。一応ロングバスタで通じますよね・・・? 店表示で〇〇のスパゲティと表示であれば、そう覚えて他でもこう書きませんか? ペンネやマカロニ、ラザニアもパスタだ!紛らわしい!ロングパスタ=スパゲティだ!! などと皆様の意見をどうぞ。

トピ内ID:2536745993

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数36

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

ババ臭いとはおもいません

🐧
糊付け
スパゲッティをパスタと呼ぶのが流行っているのでしょうかね~? トピ主さんが一カ所だけ パ(pa) じゃなくてバ(ba)を紛れ込ませてるのが"ウォーリーを探せ!"的だな~と面白く思いました。(これを書きたいが為にレスしちゃった!)

トピ内ID:4779956677

...本文を表示

スパゲティ派

041
rinrin
ついでに ‘レギンス’ではなく‘スパッツ’ ‘パンツ’ではなく‘ズボン’ うろ覚えなのですが、アン・タイラーの小説の中で ‘最近の若い人はスパゲティのことをパスタって言うのね。スパゲティはスパゲティでイイのにねぇ’ というような高齢者のセリフがありました。 スパゲティ→パスタの傾向は日本だけでなかったのか~なんてびっくりしました。 ‘ペンネのグラタン’と言いますが‘パスタのグラタン’とは言わないのですから、スパゲティはスパゲティで良いと思います。 かといって、フェットチーネをスパゲティと言ったからといって ‘それはスパゲティではなく、フェットチーネです’ と、いちいち言われたくありません。

トピ内ID:1869797896

...本文を表示

主さんに1票

041
にこ
小麦粉を主にしたもの全般をパスタと呼ぶのでピザもパスタと言えます。 断面直径が2mm弱のものがスパゲッティーなので主さんがババ臭い表現だと笑う友人さんがダサくかわいそうに思います。 細い棒状のもの=パスタだって認識の人、多いですよね。

トピ内ID:7572271464

...本文を表示

イタリア語を話すので

😀
mamma
どうしてもイタリア語のスペルが浮かんでしまい、日本でよく言う「スパゲティ」ではなく、つい「スパゲッティ」と言ってしまいます。ダサいのでしょうか。 麺類の総称であるパスタの中に、スパゲッティやマカロニやニョッキ、ラビオリなどがあるので、私自身はスパゲッティはあくまでもスパゲッティと言いたいですが、誰がどんな呼び方をしているかは気になりません。 パスタの方がなんとなくおしゃれっぽい響きがあるのでしょうかね。 ロングパスタというのは初めて聞きました。

トピ内ID:7063788339

...本文を表示

パスタ(笑)

041
ぺぺろん
なんかこっ恥ずかしくて(パスタ)とか(イタリアン)とか(フレンチ)とか言えません。 パスタはスパゲッチって言ってます。

トピ内ID:9498214534

...本文を表示

間違えた(横)

041
おばさん
スパゲッティをスバゲッティと言い張る人がいるのかと思った(笑)

トピ内ID:7702675239

...本文を表示

調理師です

🐷
やぐるまザビー
イタリアンは専門外ではありますが一言。 日本ではスパゲッティ=パスタと呼ぶことが多いですが、 本来スパゲッティはパスタの中の一種類に過ぎません。 粉を主にこねたものをドゥと呼びますが、 これを加工したものがパスタです。 そしてラビオリもニョッキもラザニアもパスタです。 そして問題のスパゲッティは、 太さによる分類の名称です。 これより細ければカッペリーニやパミセリ。 断面が楕円ならリングイネ。 きしめん状ならフィトチーネなどと呼びます。 ま、うどんにも稲庭や讃岐があって微妙に異なるんだけど、 みんなまとめてうどんなんだよって感じですね。

トピ内ID:7997570184

...本文を表示

??なぜババ臭いのでしょう?

041
50女
そもそもロングパスタ=スパゲッティ、じゃないですね。 そして勿論、ショートパスタっていうのもありますし。 ロングパスタっていっても、スパゲッティ、スパゲッティーニ、リングイネ、カペッリーニ(嫌らしい事をいうと、カッペリー二は間違いでCapelliniですからカペッリーニが正しいのです)、ヴェリミチェッリ、タリアテッレ、ぜーんぶ違います。中には好みで使い分けるだけではなくて合理的な理由で使い分けるべきものもあるのですから、それぞれ固有の名称で呼ぶ方がいいと思いますけどね。たとえばミートソーススパゲティはOKだしこれがリングイネでもいいけどカペッリーニは使わないの普通なんだから、ちゃんと区別すればいいと思いますよ。 私達の年代だと、子供の頃はスパゲッティとせいぜいマカロニくらいでしたから、そういう古い時代から使われてるってことで「ババ臭い」って言うんでしょうかね?

トピ内ID:8615896932

...本文を表示

神戸45才夫婦のケース

ペペロンチーノ
夫は私がお昼はパスタでいい?と聞くと必ず 「パスタてなんや?すぱげっちーと言えすぱげっちーと」 と言います。こんなやり取りが18年続いています。 最近は息子を洗脳しようと必死です。

トピ内ID:5441606771

...本文を表示

あれ?

041
にょ
ロングパスタのうちのある太さのものがスパゲティなのでは? なので、リングイネもカッペリーにもロングパスタでしょう。 スパゲティとメニューにあれば、そういう太さのロングパスタだと認識して注文します。 スパゲティとあるのに、平べったいのがでてきたりしたら驚きます。

トピ内ID:6466071593

...本文を表示

ああ

041
匿名
私はお店では書いてあるとおりに注文します。 自宅で作るときはスパゲティとマカロニしか使いませんので その2つしか言葉としては使いません。

トピ内ID:2822931358

...本文を表示

ババくさくないと思います。

041
ばばらっち
ハンガーをえもんかけと言われても、傘をこうもりと言われても、単語ひとつとらえていちいち「ババ臭い」なんてつついたりしません。 正直、パスタの種類全部把握するほどの知識もないので。 ところで、トピタイトルの「スバゲッティ」や、本文中の「ロングバスタ」などの「パ」が「バ」になってるのは、単なる打ち間違いではなく、「ババ臭い」にかけてなのでしょうか?

トピ内ID:8476026238

...本文を表示

どっちでもいい

のこ
そういうこと言う人って面倒くさい…。 どっちがババ臭くて、どっちがお洒落とか、ないです。 どちらもソレを表す言葉ならどっちを使ったっていいじゃん!って思います。

トピ内ID:2857991469

...本文を表示

スバゲッティ?

041
ぷぎゃ
タイトル、間違いでしょうか? ごめんなさい。 ツボにはまってしまったみたいで、お腹がかゆいです。 ジワジワきます(笑)

トピ内ID:8003156262

...本文を表示

広義のパスタは・・・

041
中禅寺
たしかに、広義にはピザやラザニアやフォカッチャや、 もっといえばパンやケーキまで含む、小麦粉の練り物全般を指しますね。 狭義にはスパゲティやフェットチーネのようなロングパスタ、 マカロニやペンネのようなショートパスタを指すのでしょう。 今どきは粉もの全般をパスタと呼ぶのが一般的ということなら、 デザートに食べる甘いお菓子類はスイーツと呼ばなければなりませんね。 個人的にはスイーツ(笑)という言葉があるように、 何でもかんでもパスタと呼ぶ人はパスタ(笑)と名付けたいくらいですけど。 余談ですが、スパゲッティという表記は、少々古い感じを受けます。 フィリピンをフィリッピンと表記する人が、 ある一定の年齢層以上の人であることが多いのと同義です。

トピ内ID:9202052405

...本文を表示

スパゲッティ上等!

🍴
おおでぶ
何がババ臭い(ジジ臭い)ですか。 パスタという方が私にはムズ痒い・・・笑。 喫茶店ランチや五右○門、有楽町INSの中のジャポネなどなど もろ「スパゲッティ」ですよ! 気取らなくて好きです。

トピ内ID:8656379390

...本文を表示

ババくさいって・・・

041
いずみ
イタリア語とイタリア料理習ってました。 トピ主さんの認識でいいと思います。 「パスタ」は総称で「スパゲッティ」や「リングイネ」等はパスタの一種です。 お店側としてはどんな種類のパスタを使っているかを表記してるのですから、 メニューに「○○のスパゲッティ」とあればそのまま注文しますよね。 ババ臭いと言った人は、例えば「○○のペンネ」とメニューにあっても 「○○のパスタ」と言い換えて注文するのですかね? まあ、通じるとは思いますけど。

トピ内ID:7357130181

...本文を表示

私はパスタって言います

041
あらた
「スパゲッティ」と言うより「パスタ」の方が言いやすいから。 70歳近い母も普通に「パスタ」って言ってますよ。 私は形によってペンネやマカロニと名前を変えるよりは、パスタの方が一括何にでも使えるから便利かなーと思います。 ババ臭いの意味は同じくわかんないですね。

トピ内ID:7491138831

...本文を表示

勘違いちゃんがいるんですよ。

🐱
ふく
 スパゲティが昔の言い方で、今のお洒落さんはパスタって言うと思っている人がいるんです。スパゲティはスパゲティですよね。  ロングパスタ=スパゲティって言い方も、パスタ=スパゲティと同じではないですか? パスタ   ロングパスタ     スパゲティ・カッペリーニ・リングイネ・ブカティーニ等々   ショートパスタ     ペンネ・カネロニ・ラビオリ・コンキリエ等々 ですよね?   

トピ内ID:0078326682

...本文を表示

パスタがおしゃれ?

😉
ぺぺろん
トピ主さんに同意ですが。 ロングパスタっていう表現は初めて見ました。なるほどねとは思ったけど、一般的ではないですよね。ひも状のパスタのことを昔っからスパゲッティって言っていて、それをわざわざ(あいまいに)パスタと言い換える意味があるとは思えないんだけど。イタリアでもひも状のパスタのことをスパゲッティって言うんでしょ。それがババ臭い?何で?

トピ内ID:3255494859

...本文を表示

が~ん!!

🐧
糊付け
>ばばらっちさま 表題もば(ba)だったのね。 見落としてた… しょぼーん

トピ内ID:4779956677

...本文を表示

TVで路上アンケートしていました

😨
nana
スパゲティを見せて これは「パスタ」かそれとも「スパゲティ」かで 赤と青で印をつけていくんです。 一番最後がおじいちゃんで,この人はスパゲディかなと思ったら パスタでした。 結果は半々。 このおじいちゃんなら「スパゲティ」だと予想したので 私自身がスパゲティ=ジジ臭いと思っていたのかな? パスタは粉もの一般を指す言葉なので うどんも広い意味ではパスタだよなあと思います。 なので,最近は「パスタ」という人を見ると パスタ=うどんという事を知らない人なんだなあと 生暖かい視線で見るようになりました。 そうですね, 得意げにスプーンでスパゲティをくるくるするのが マナーだと思ってやってる人を見る時と 同じ感じですかね。 ロングパスタ一般をスパゲティと呼ぶのはセーフ 気取ってパスタはアウト と,ここまで書いて,あらたさんのレスを読みました。 恥ずかしい気持ちでいたたまれなくなりました。 粉もの一般をパスタと呼ぶのはありです。 ごめんなさい。

トピ内ID:3116234005

...本文を表示

どこまでパスタなのかしら?

😨
nana
パスタがお洒落(笑)派の人に聞いてみたいですが その場合,どこまでパスタなんでしょうか? 本来は小麦粉を使った練り物全般を指す言葉ですが たいていのお洒落人間は スパゲティ=パスタ と言ってるような気がします。 ペンネは? ラザニアは? マカロニグラタンをパスタグラタンとは言わないよね? パスタサラダとも言わないよね? 路上アンケートで どこまでがパスタなのか聞いてみてほしいです。 先生!ピッツアはパスタに入りますか?

トピ内ID:3116234005

...本文を表示

あれですね

041
ほほぅ
Gパンをジーンズと呼ぶべきかデニムと呼ぶべきか悩んだり。 ソーセージをなんでもかんでもウィンナーと呼んだり。

トピ内ID:9544259195

...本文を表示

主婦だからかなあ?

041
おまめ
私もスパゲッティ派です! いますね。スパゲッティをパスタとしか言わない人。夫ですが。お洒落と思っているのでしょうか?こんばん聞いてみます。 私はスーパーで麺類をよく買います。パスタが何種類も有りますよね。スパゲッティは、パスタの中のうちの一定の太さ長さの物で、細いのがスパゲッティーニ、もっと細ければカッペリーニ、太ければリングイネ、短ければマカロニ、広ければラザニア生地など・・・ 「パスタ」といわれると、「麺類かマカロニみたいなアレ」という広い意味に思えてしまい、どうしてもスパゲッティ単品とは思いつきません。 夫に「パスタ食べたい」といわれると、どうせスパゲッティのことなので、イラっときます(笑)。

トピ内ID:1065187411

...本文を表示

「パ」と「バ」の区別が付きにくいのでは?

041
美優
トピ主さんが入力したのを見ると「スパゲティ」だったり「スバゲティ」だったりしますよね? 「パ」と「バ」の区別が付かないのは「ババ臭い」以前の問題だと思うのですが。 ブラウザで判断がしにくい「 ゛」と「 ゜」ですが、読む側の対処としては、ブラウザで表示するフォントを「MS UI Gothic」にすれば、区別が付きます。 でも入力する側が間違えるのは、日頃使っている言葉自体を間違えているからでは?

トピ内ID:5573242004

...本文を表示

間抜けですね、そのひと

041
helva
「ババ臭い」発言は、たとえば誰かが「『光りもの』を食べたい」と発言した時に、「『光りもの』なんてババ臭い。『海鮮』というのがお洒落だ」と言い返すくらいの発言ですね。 多分、パスタが小麦粉を主体とした練り物の総称であり、その一部がスパゲッティだということなど知りもせず、古くから日本で定着しているスパゲッティという言葉が、パスタと比べて古臭い言葉だと思い込んでいるのでしょう。

トピ内ID:0176195289

...本文を表示

トピ見ると面白いもんですね。

はっぴー
トピ主さんのおかげで、更に面白い方向に話が流れてますね。 「スパゲッティ」と「パスタ」どちらの言い方が良いか? メニューに書いてあればその通りに注文するし、「パスタ」がお洒落な言い方でもなければ、「スパゲッティ」がダサい言い方でもない。 特に何かを否定するわけではないけど、言い方が変だとか指摘されるのはちょっと嫌だな~から始まって、どっちでも良いよね。言い方なんて人それぞれだし。と思う内容なんだと思うのですが… 確かに私はそこに同意します。 でもトピにレスしている人の中には実に面白い意見が。 既に「スパゲッティ」であるか「パスタ」であるか、以前に、「スパゲッティ」の名称に「スパゲッチ」と言う人も居れば、「スパゲティ」と言う人も居る。 と、こういう部分にいちいちツッコミを入れたら切が無いですよね。 なんというか、拘りのある人は拘りがあるようで面白いです。 勿論、指摘する人がですよ。

トピ内ID:1023844442

...本文を表示

スパゲッティーの「ッ」がダサさを醸し出してる?

🐴
ひひん
スレタイ通りなのですが、 スパゲッティーの「ゲ」と「テ」の間にある「ッ」が、なんとなくダサさを醸し出してるのではないでしょうか? 発音した感じの音感とか。 これが「ッ」の抜かして、スパゲティーなら、なんとなくおしゃれに感じるのでは?もちろん、スパゲッティーがださいと主張してる人にとってはってことですよ。 本場イタリアの発音ってどうなんでしょう。日本でもスパゲティーって発音する人も多くないですか?日本人にとって、そのほうがスムーズな感じがするのか、 はたまた、そのほうが外来語としてスマートな感じがするのか? でも、確かにいずれにせよ「パスタ」の響きのほうが、かっこいい気がします。「パスタ」の響きには負けますね。 でも、そんなことを声を大にして言ってしまうのは、よほどちょっとかっこわるい気がしてしまいます。 田舎の人なのかなあと。

トピ内ID:2844074101

...本文を表示

恥かしい・・

😑
小麦粉 トピ主
ス「バ」ゲッティと堂々とタイトルに書いてしまい、恥かしいかぎりです。 皆さんの意見はそれぞれ面白いです。 自宅ではスパゲッティ作るよ~(お昼の簡単メニューだからありあわせで・・・) お店ではメニューどおりに頼んで、ほぉ、これがリングイネか~などと楽しんでます。 ずぼらなので、家ではスパゲッティしか作りません(笑) ぺペロン風か、トマトソースか、で具もありあわせ。冷製カッペリーネなんて面倒くさくて無理です。 外ではメニューどおり注文です。ナポリタンやミートソースのパスタは聞いた事ありませんね。日本発生だからかな?

トピ内ID:2536745993

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧