本文へ

すべてが人任せな知人

レス3
(トピ主 0
041
けいと
ひと
30代女性です。10年以上某アイドルが大好きでファンクラブに入っています。
友人も好きなのでお互いコンサートのチケットを取り合い、別の友人にも声を掛けて一緒に行ったりもしています。
以前友人が行けなかった時に一度だけ一緒した知人がコンサートの情報を知り「チケットを取ってもらえますか?」とメールして来ました。無下に断れず、制限枚数内でもあったので了承すると「余裕があったら2枚、なければ1枚お願いします。仕事は早退するので連れて行って下さい」という文面が返って来たのです。
実は前回のコンサートも友人が1日しか行けず、「また行きたい」と言っていたので私から声を掛けたのですが、返事は更に軽く「2枚取れるかな?」でした。
その日は他に別の友人が一人行くだけで2枚取ってあげられたので、大好きな人のコンサートに知らない人と一緒は嫌だと思いながらも、取れないと言った所で当日になれば判ってしまうし、と4枚申込みました。結局は抽選に外れ、お断りする結果となったのですが、それもあって今回は声を掛けなかったのです。
それが…枚数はまだいいとしても、私の都合はまるで聞かずに「早退するから連れて行って下さい」???
私と友人は休みで先に行きたいのに自分達は仕事に行くから早退するのを待って迎えに来てってこと!?
会場まで車で直行1時間半弱が知人の家経由だと2時間以上かかります。連れて行くということは送って行くということです。何処に住んでるかも知らない人もです。
まず都合を聞きませんか?それに仕事に行くなら現地合流にしませんか?
最後の一文「お願いするばかりでごめんなさい。ヨロシク(ウインクの絵文字付)」には唖然となり、はっきり言った方がいいので、現地合流にしてほしいことと知らない人の分まで取りたくないことを伝えたらさすがに気がついたのか、謝ってきましたが、私を何だと思ってるんだろう…。

トピ内ID:1822783142

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数3

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

深く考え過ぎ

041
青い封筒の事務所!?
>連れて行くということは送って行くということです。 これは絶対に違いますよ~。 >「早退するから連れて行って下さい」 「=送迎宜しく御願いします」ではなく、 「=コンサートのチケットを一緒に取って下さい」の意味ですよ。 相手の方もトピ主さんが違う受け取られ方をしていることにかなり驚いたと思いますよ。 まぁどちらにせよ、何かもう嫌だな~と思ったら、 相手にファンクラブに入ることを薦めて、もう御一緒しないに限ります。

トピ内ID:6282086015

...本文を表示

なんか、わかるなあ

041
daichi
なんとも思ってないからそういう事、 平気で言えるんだと思います>知人さん 私も多分、主さんみたいに 「なんで!?」って思います。 メールの軽い文面も、その人からすれば 少し気軽に話しかけたつもりだったとか。 言って正解だと思います。 そういう人って、言われなきゃ ずっとわからないままって事多いですし。 ただ、向こうはビックリしてるでしょうけど…。

トピ内ID:1272916812

...本文を表示

メールは誤解を生みやすいですね。

041
あこ
その知人を弁護するわけではないのですが、私は携帯のメールがとても苦手です。 その時はこれで簡潔かつ充分伝わったかな?と思う文面でも、しばらくしてから読み直すと、簡潔すぎて冷たい文章に見えたりして 本当に難しいです。 確かに知らない人同士でのお願いとしては、図々しい内容に受け取れました。チケットって取るの大変ですし・・・その知人のメール内容が無遠慮すぎたのですね。 もしも、このやり取りが電話だったらどうなっていただろうって思います。メールではしょられてしまった言葉が聞けることで、けいとさんの怒りも少しは違っていたのかなぁって思います。 この手の人はたくさんいます。気が合わない人だと思って、付き合わなきゃいいだけではないのかな?

トピ内ID:6791071198

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧