本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 英語の勉強 「聴くだけ」で本当に効果があるのでしょうか?

英語の勉強 「聴くだけ」で本当に効果があるのでしょうか?

レス44
(トピ主 2
041
モモ
話題
37歳パート主婦です。
趣味で英会話を習い始めました。
今は、中学生の復習のような感じのレッスンです。

20代後半の英語を話せる方から「NHKの英語ニュースを意味が分からなくても毎日つけて聞いてたら、最初はもちろんわからないけど、自然と何を言っているのかわかるようになった」と聞きました。
その方はワーキングホリーデーで英語を話せるようになったのかと思っていたのですが、英語ニュースで英語がわかるようになったのが先らしいのです。

それ以来、時間がある時に、英語ニュースをネットで聴いています。
じっくり聴けば、知っている単語に気付く時もあるのですが、大体、家事をしながらの状態なので、意識は家事のほうに向いており、完全にBGM状態です。

よく英語教材でも「聞くだけで英語がスラスラ」みたいな教材多いですよね?
でもクチコミだとあまり良い評価がないように感じていました。
良い評価は身内ばかりのような気も。

聴くだけで、本当に英語がペラペラになると思いますか?
実際に効果を感じている方いらっしゃいますか?
よく外国に一人で住んで(3ヶ月くらい?)ある日突然、わかるようになった。と言う話もありますが、本当なのでしょうか?

効果を感じた方は、もしかして年齢も関係するのでは?とも思っています。
差し支えなければ、年代も教えていただけると嬉しいです。

トピ内ID:9729289870

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数44

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

効果

041
かめこ
私→英語は全く駄目。聞き取りも難しい。 子供→0歳からかけ流し(某人気英語教材を中古で購入) 2年くらいで効果は感じました。 子供は柔軟なのですぐに単語を次々話すようになりました。 聞き取りも発音も苦にならないようでディ○ニーのアニメは英語で見ています。 一緒にやっていたら私も洋楽の聞き取りが楽に出来るようになりました。 なんというかスローに聞こえるのです。 ネイティブの先生とお話した時も言っている事が全て分かる!と自分でびっくりしました。 今までは英語を聞く→日本語に変換→話すことを日本語で考える→英語に直す→話すでした。 でも今は英語を聞く→そのまま理解→話すことを考える→話すになって随分楽です。簡単な質問なら英語を聞く→即答出来ます。 当方30代です。 海外旅行が好きで英会話に5年以上通っている親戚が子供を困らせようと英語で話しかけましたが、 子供が30分ずっと英語で受け答えし続けて驚いていました。 効果はありました。

トピ内ID:4676614185

...本文を表示

BGMではダメだと思います

041
リスナー
もう何年間も英語のリスニングをしています。以前よりは上達したものの話せるようにはなっていません。私の経験では、BGMとして聞き流していたのではダメだと思います。 音感のいい人なら、例えば勉強したこともないロシア語とかをただ聞き続けているうちに意味はわからなくても正確に言えるようになるのかもしれません。でも私のような凡人は、イナって聞こえるけど in a なんだー、などと確認していかないと、いつまでたってもわかるようになりません。ただ聞き流していたら、イナ=in a とわかるまでに長い時間がかかってしまいます。効率が悪いと思います。

トピ内ID:2807883463

...本文を表示

聴くだけで「英会話」は無理

041
りん
勤めていた頃はNHKラジオ講座で、現在は北米在住で英会話を勉強している30代半ばの者です。 英語を聴くだけだと「聴く力」はつきますが、「話す力」は実際に話さないと絶対に身につきません。また、何かしながらの聞き流しだとトピ主さんが書かれているように本当に音楽のBGMと変わりなくて、効果はほとんどないと思います。年齢との関係はあるでしょうが、若いと吸収が早いのはそれだけ集中しているからです。うちの子も見ていてそう思います。大人が思うより子どもってアンテナを張り巡らせていますし、様々なことに興味関心を持ち好奇心でいっぱいですから。 聴くのはNHKでも別の教材でもドラマでもニュースでも何でもいいと思います。イントネーションやアクセントから自分の知っている言葉がどう聞こえるのかをテキストや字幕で確認し、知らない単語にまどわされず概略を理解できるようになるのが第一歩でしょうか。 言葉を聴くのと話すのとでは大違いです。NHK講座で発音練習もありますが、家だけでは使う場が殆どないと思います。自分の英語が通じるか確認もできません。話す機会をどこかで得た方が英会話の上達は早いと思います。

トピ内ID:2326724157

...本文を表示

即効の効果はない

🐧
ミトン
どのくらいのレベルを英語ぺらぺらとトピ主さんがいうのかはわからないのですが‥ 高校の時、毎日英語を聞いてました。四六時中です。 若かったので内容は全部覚えてしまうくらいでした。 効果はあったのかどうか不明です。 聞いてるだけで英語はぺらぺらにはなりません。 毎日聞き始めて数年後に発音とかに違いがでるかもしれませんが、即効ではでません。 ニュースがわかるといっても例えばなんとなくわかるのか、それとも節々でやはり聞き取れていないのか、一回できちんと聞き取ることはそんなすぐには難しいです。 私は昔、語学習得は外国に一年くらい住んだらぺらぺらになると思っていましたが、とんだ間違えでした。さらに1、2年目とか留学するとゼロから始めてますから、すごい上達した気になるんですが、勘違いでした。なのでワーホリとかの人はまだ本当の意味での英語の壁にあたってないと思います。 小学生の若い子でさえ英語習得には数年かかります。 大人でしたらもっともっとかかります。 ただ耳を慣らす程度になら聞き流すことはいいと思います。 が、まずは単語なんかもちゃんと勉強しないと無理です。

トピ内ID:5218187568

...本文を表示

聞き流すのではなく注意して聞く

041
yuki
BGMのように聞き流しては意味がない(あるいは効果が低い)と思います。 聞いているうちにわかるようになったというのはかなり意識を集中して、 知っている単語を一言でも多く聞き取ってやろうと聞いていたのではないでしょうか。 私も長い間英語を聞き続けましたが、一番効果が感じられたのはNHKの語学講座です。中1向けの基礎英語1をテキストなしでききとれますか? 私はテキストがあればな~んだと思うような簡単な内容でもテキストなしだと初めのうちはすべてを聞き取ることができませんでした。読んでわかるものが聞いて分からないはずはない!と信じ聞き続けていたら今ではCNNのニュースでも8割ていどは聞き取れ、なんのニュースなのかを把握できます。 留学経験もなく、語学学校へも行かず英検準1級までは聞くだけで取れました。

トピ内ID:0622038069

...本文を表示

ある程度あると思います

041
MsK
あなたが今どれだけの英語力があって、どこまでの上達を目指してるのかわからないので なんともいえませんが・・・ 英語と日本語ってしゃべるリズムがぜんぜん違うので、リズム慣れするって意味ではただ聞いているだけでもある程度の効果はあると思います。しかしながら、語彙力がある程度あって、英語を発音しなれてて、言い回しを知っていないと英語はスラスラしゃべれないと思います。聴くだけOnlyでそれらのレベルを上げるのは難しいですよね。 案外日常会話でつかっている英語って(新聞とかと比べて)言い回しとかかなりパターン化されているので、英語教材付属のCDを使って、場面・単語・言い回しをセットで覚えるのも効率的かと思います。 あと、私の場合は、元々しゃべるよりも聞くほうが好きな人なので、英語が聞けることと話せることは別物でしたね。まあ、テニスや野球が練習しないと上達しないのと一緒で、英語もしゃべらなきゃある程度以上のレベルに達するのは難しいです。

トピ内ID:8985039776

...本文を表示

忘れてました

041
MsK
23歳です。 そうですね、年齢も関係するかもしれません。 50代の母は、「三年目くらいから急に聞こえるようになった、やっぱり耳が英語に慣れたのかな?」っ言ってました。

トピ内ID:4509967929

...本文を表示

無理です。

🐧
新米ママ
英語の聴き流しが有効に働く場合は 英語の基礎がしっかりとあり、会話も問題なくできる場合のみだと思います。 そのような方が英語力を落とさないために聴くなら有効と思います。 もしどうしても聴き流しにこだわるなら、流す英語のスクリプトを何度も音読し(自然に口をついて出るくらい。)、意味を確認した上で聴くなら意味があると思います。 私は短期での留学経験があります。でもいつの間にかペラペラになった人なんていませんでしたよ。留学なり、外国に住んで英語が話せるようになった人というのはそれなりに努力した人です。 聴いてるだけで、なんてありえません。 赤ちゃんや子どもなら別ですが、子どもでさえ何年も時間がかかります。 私は英検2級レベルから英語学習を始めましたが、そこそこ話せるようになるまで2年かかりました。一日2~3時間、週末に4時間くらい英語漬けでしたが 一番効果があると思ったのは音読です。 このへんに関しては同時通訳で有名な国広正雄氏の「英語の話し方」という書籍を読むことをおすすめします。 英語の学習は果てしないですが、頑張って下さい。

トピ内ID:1891794760

...本文を表示

今のその状態でニュースはレベルが高すぎ。

041
ちょっと違う
一日3時間、(そのうち一時間はスクリプト付きの物をシャドウイング、残りの二時間はそれこそ集中して)自分のレベル少し上を一年以上聞き続ければ効果はあると思います。 家事をしながら、とかよく言いますが、ほとんどの場合無理でしょう。水仕事などは水の音で聞き取れませんし、私が聞きながらできることはアイロンとストレッチぐらい?かな。電車の中で聞くのですら、線路のがたがた言う音がうるさいときには勉強になりません(英語講師、英検1級保持しています。) 分かる単語がたまに聞こえる、程度の聞き流しで習得できれば苦労はしませんよ~。

トピ内ID:2636590442

...本文を表示

聴くだけではダメ

夏が来た!
他の方も書いていますけど、聴くだけでわかるようにはなりません。 聴くだけでわかるためには、英語の基本や文法を理解して言い回しなどにも慣れていなければ無理だと思います。その上単語も知ってないと。 頭の中で英語の構造が出来ていて、その上で耳が英語に慣れて 「聴いていて何を言っているのか全部わかるようになった!」 は、あると思います。 聴くだけで英語がスラスラ!というのは、聴いてそれを丸暗記して会話に使うというようなことですか?聴いて覚えて、それを実践で使えるようにならないとだめでしょう? ただ英語を24/7聞いていると、耳が英語のリズムに慣れると言うことはありますね。それで何となく飛び飛びにでも何を言っているのかわかってくることはあると思います。 個人的にはいつも英語の「音」に浸っていることは、耳を慣らすためには効果的だと思います。でもそれだけでスラスラ…はないでしょうね。

トピ内ID:3962316598

...本文を表示

参考になるかどうか

041
かわまり
通常ネーティブが話す速さは一分間に130語です。 メディアのレポーターは一分間170語で話すように訓練されています。では試してみてください。 英字週刊誌は1ページに1200語前後の単語がつまっています。 全体の面積から写真などの面積を引いておおよその文字数を出し、 ストップウォッチをかけて「よ~いドン」で読み始めます。 全体の語数÷かかった時間で一分間に読んだ語数を計算して150語以上でなければ会話は無理、 200語を超えなければニュースを聞いてもふにゃにゃかにしか聞こえません (ただし、内容が時事問題の場合です)。 わからない単語を前後で推測しながらの英文読解がこのスピードを超えるまでは いくら聞いても英会話のたしにはなりません。 さらに、英米人と討論ができるレベルは相手が英語で話す間に こちらの次の台詞を考えなければならないので最低でも一分間300語です。 子供が自然に言葉を覚えるのは親や学校の先生がゆっくり、理解度を確認しながら反復するからですが、 これは(子供の口喧嘩程度の英会話で満足するならともかく)大人に通用するやりかたではありません。 大人が勉強する基本は読むことだといっていいと思います。

トピ内ID:5351944440

...本文を表示

レスありがとうございます

041
モモ トピ主
夏が来た!さままで拝見いたしました。 留学生が多い地域に住んでいるので、たまに英語で話しかけられることがあります。 今は、英単語を使ったジェスチャーでなんとか通じているようなのですが、英会話をしたいです。 人気プロゴルファーが使っている聞くだけの英会話教材を買おうかどうか迷っていたのですが、まだ買うのはやめることにします。 同じ物をわかるまでくり返し聞くほうが良いみたいですね。 NHKのラジオ講座を始めることにしました。 これで基礎固めをしっかりさせたいと思います。

トピ内ID:9729289870

...本文を表示

聞くだけで内容が頭に埋め込まれたら気が狂うでしょう。

041
オヤジ001
意識的に英語を勉強し始めて40年近くになります。5年間アメリカ赴任経験もあり、ずっとAFNを聞くことは欠かさず、現在も英語関係の仕事をしています。でも、聞き取りはできるようなできないような。(ネイティブスピーカを基準にしたら「できない」と言うのが正しいでしょう) この手のインチキ商売は昔から出ては消え、消えては出てきますが「聞くだけで英語が...」と聞くとバカバカしいやら腹が立つやら。 もし聞いているだけでそれが全て頭にに残ったらいったいどうなるでしょう。人間の脳は自分の生存に対し絶対に必要でないものは忘れるように神様が作ってくれています。赤ん坊が聞いているだけで言葉を覚えるのは、それがわからなければ生きていけないから脳が必死に覚えようとするからです。その代わり優先度が低いものは忘れるようにできています。そうしないと脳が飽和しておかしくなります。 米国赴任中に子供が米国の小学校に通っていましたが、言葉と言うのは文化であり人格を形成するほどものです。バイリンガルはその時に話している言葉で人格が切り替わるといいます。ただ聞いているだけで身についてしまったら大変なことになります。

トピ内ID:3797421512

...本文を表示

レスありがとうございます

041
モモ トピ主
返信が遅くなり申し訳ありません >かわまり様 私は日本語自体もゆっくりペースでしゃべるので、先生からはまずはリズムをつけて話してみたらいいかもと言われてます。 なのでまだまだですね。 テキストの長文を声に出して毎日読んでみます。 アドバイスありがとうございます。 >オヤジ001様 楽してはダメみたいですね。 バイリンガルって人格まで変わるのですね。 しっかり聴いて、読んで勉強したいと思います。

トピ内ID:9729289870

...本文を表示

英語を話す人とお友達になる

💍
人生半分英語漬け
留学生の多い地区に住んでいるとのこと。それを利用しないなんてもったいないです。 一番手っ取り早いのは英語を話す人とお友達になることです。 片言で良いんです。彼らも日本語を学びたいんです。あなたが英語を学び、彼らは日本語を学び、一石二鳥です。 辞書には載っていない表現を沢山します。そして一々「え?これってなあに?」と聞きましょう。彼らが話す言葉は本当の会話の言葉です。 そうやって私は学びました。 セサミストリートとかの子供向け番組なんかもいいですよ。 早く色々と英語で話せたり、表現出来るといいですね。 頑張ってください!!

トピ内ID:8809467682

...本文を表示

英語圏に35年住んでいます。

041
英語駄目
専門が無いためか、35年いても英語駄目ですね。日常生活は大丈夫です。かなり現地化しています。でも、英語が満足ではないです。日本の英語教育が間違っていると思います。学者さん達は専門用語で太刀打ちできますが、専門が無い人は絶対に日常会話で現地の人に太刀打ちできません。自分を含めて、ビジネスマンの英語と聞いていると本当に下手くそだなと思います。こちらの人に日本の英文科は出ない方がましだと言われたことがあります。 英語オタクになってもオタク英語になるし、現地化した英語は難しいですね。ある程度の力がつけば、聞き流しも効果があるかもしれませんが、無理ではないでしょうか。稀に音楽に才能があるように、語学にも才能がある人がいます。 英語が出来ないのが未だに悩みです。でも、日本語も難しいですね。

トピ内ID:1875414993

...本文を表示

聞かなくちゃだめだけど、聞いているだけじゃだめ。

🐧
日本語が怪しくなった
もしも「聴くだけ」の勉強法をしたかったら、ニュースより本や詩の朗読のCDや、好きなアーティストのCDを繰り返し聞く方が効果的です。CDに出てくる言葉を全部理解して、暗記するまで「聞き流し」の状態にするのです。そして、週1、2時間そのCDに出てくる文章の中範囲で文法や語彙の勉強をしたら、かなり効果が出てくると思います。 後、TEDTalkってサイトご存知でしょうか?要するに有名人の演説の録画なんですけど、サブタイトルがあって、スクリプト付き。そして、スクリプトの単語をクリックするとそこだけが聴けるという機能もあります。英語を勉強している人、ニュースに興味がある人には必見です。

トピ内ID:0155985929

...本文を表示

広告の基本形

041
boca
普通に学校で、英語勉強して、英語の基礎ぐらいできているひと対象でしょうね。英語は国語ですから。つまり、言語。生まれたからの赤ん坊は、見る、聞く、話す、書くが基本。 聞くだけの英語で・・の解釈はまた別よ。歌は聴きながら想像して、音を取って発音していく・・コピー大事よね。言葉って真似しながら学んでいくでしょ。 言葉って自分で環境を作って、何度も練習して、訓練して慣れていくものですよ。習うより慣れろです。プラクティス メイクス パーフェクトという英語の格言があります。 私は、母国語が英語。外国で育ち、数種の外国語に堪能なので、現実的に聴くだけで・・は不可能だと思っています。現地でブラッシュアップするのが一番ですが、日本にいる外国人と積極的に交流していけば上達できると思います。 英語は国際公用語のひとつ。ネイティブと称する人たちも、英国系、米国系、いろんな国の民族の数だけのお国訛りと、独特の地域表現がありますので、他国の言語文化を理解する愉しみもあります。 会話が通じるようになると自分が一皮むけた気分。楽しんでくださいね。

トピ内ID:8469885521

...本文を表示

「聞くだけでペラペラ」は無理です。

041
らぴぬー
日本語もそうですが、聞いて分かる=同じように話せるではないですよね。 > 英語ニュースをネットで > 意識は家事のほうに向いており、完全にBGM状態 いいと思います。 「聴こうと思って聴く」のだと億劫になりかねませんから。 > 外国に一人で住んで(3ヶ月くらい?)ある日突然、わかるようになった。という話 3か月外国にいるだけ、ならたぶん無理です。 分からないながらも現地語の環境に身を置いて囲まれていると、積み重ねの 効果が現れるのが例えば3か月なわけです。 「聴くだけでペラペラ」は無理ですが、生身の人間を相手にある程度話せる ようになるには聴く能力は必要だと思います。 相手が何を言っているか分からなければ、いくら文法や発音に長けていても 何も言えないですからね。 とりあえず3か月…家事の間だけならもうちょっと長くかかるかな?続けて みましょう。 「BGM」が言葉に聞こえて、内容が入ってきて落ち着かなくなったらしめた ものです。

トピ内ID:0449244049

...本文を表示

かめ子さん~

041
パイン
良ければ、お子さんに聞かせていたという中古の教材の名前を教えていただけないでしょうか? お子さん、30分も英語で受け答えできるんですね。すごい効果ですね!

トピ内ID:3286970803

...本文を表示

ズバリ言いますよ!

💰
安田ラヴ
英語に限らず、毎日その言葉を話さないと生きていけない環境に身を置かないと外国語は身につきません!!!! 考えてみてください。歌舞伎町あたりの外国人って日本語が変に上手でしょ? そういうことなんです。 ラジオ講座等を聞いていれば多少は効果はありますが、実際に現地人にいきなり「○△◇※☆・・・」って話しかけられたら きっと対応できないでしょう。 とにかく、基礎知識なんて関係なく、いきなりわが身を砂漠に放り出すのが外国語習得の王道かと思います。 乱暴かと思いますが、人間の話す言葉なんてそんなもんですよ。

トピ内ID:9423526865

...本文を表示

その英会話教材をやったことがあります

🐤
なな
英会話教材を、30歳くらいから2年以上やりました。(10年近く前) 通勤時を中心に1時間以上(ほぼ毎日)聴いていました。 やはり聴くだけで、英語がペラペラにはなりませんでした。 でも、一応効果はありました。 聴きとりが随分できるようになりました。 今職場にたまに外国人から電話がかかってくるのですが、取り次ぐことができるようになりました。 いない人に電話がかかってきた時も 「申し訳ございませんが、席をはずしております。1時間ほどで戻ります。」程度には言えるようになりました。(例文を見ながらですが) 1時間ぐらい経つと同じ方から再度電話がかかってきますので、一応通じているようです。 発音も良くなったのだと思います。 私は学生時代英語が一番苦手でしたので、そうでない方ならもっと効果があるのではないかと思います。 私が音痴なことも影響しているのかなと思っています。 その英会話教材は今も捨てられずにとってあります。

トピ内ID:3749055579

...本文を表示

老婆心です。

041
オヤジ001
先日のポストで全て「聞く」にしてしまいましたが、普通、聞く=hear、聴く=listenでしたね。 自分みたいに40年勉強しても、35年間英語圏におられても駄目と言う人もいるし、効果があるという人もいるし、かなり差がありますね。 要は目指すレベルでしょう。「英語が話せる」とか「ペラペラ」とか言いますが評価する人によって全く違います。35年間英語圏にいる方は多分我々から見たら「ペラペラ」でしょう。でもご本人はだめと思う。言葉能力は幅があってペラペラだとかできないとかデジタル的に区分けできないし、禅問答じゃないけどネイティブ並に理解する人はできるなんて意識しないでしょう。我々も日本語は普通に使っていて自分が日本語が聞き取れるとかペラペラだなんて意識しないしね。 英語掛け流しで勉強することを決して否定するものではありません。ただ放送やネットなど教材はいくらでもあるので高いものを買わされないようにとの老婆心です。聴くだけでなくそれを書き取りすればもっと効果が上がるでしょう。英語にアクセントは最重要ですが、さらに細かい波(リズム)が重なっていることも意識して聴いた方がよいと思います。

トピ内ID:7223142740

...本文を表示

「聴くだけ」の利点(あくまで仮説)

041
かわまり
「声を出して読む」のはわたしが実行したこのない方法で、非常に効果的かもしれません。わたしの場合、英書を読んでいるうちに気がついたらニュース英語や映画がわかるようになっていました。次に習得したい言語(スペイン語と中国語)で試してみます。 以下、仮説なのですが外国語を聞くことの利点を考えてみたいと思います。 わたしたちの語彙には「理解できる語彙」と「使える語彙」の二通りがあり、後者の量が前者のそれを超えることは絶対にありません。ですから「理解できる語彙」を増やす努力をしている人がさらに獲得した単語を使いこなせるようになるためには聴くことが役に立つと思います。(あくまでも仮説です。) 次に聴くだけでは効果がないということでは大勢の方が一致していますが、聴くだけで効果があったような気がするのはなぜか・・・わたしたちは中学高校で英語を学びますが、英語で表現されている内容をそのまま習得するのではなく、日本語に訳して理解するという悪しき習慣をつけられています。外国語を聴くと、辞書などを使えないので外国語を外国語のまま理解するという語学習得の初歩の初歩、入り口に到達するのに役立つようです。

トピ内ID:5351944440

...本文を表示

効果があがるかもしれない「聴く」勉強法

041
かわまり
教材について質問されている方がいらっしゃるので続けて書きます。 子供が日本語を習得する場合を例に取ります。風呂場で母親が子供に「頭からお湯をかけるから目をつむって・・・。」と言ってそれらしい動作をしたら一定以上の年齢の子供は言われたとおりにしますが、最初からどの音節が名詞でどの音節が動詞かなどということをわかって言うことを聞くわけではありません。同じ単語を違う文脈で何度も繰り返して聞いて初めて音と単語の意味が一致するようになるのです。そこで、わたしが考えた方法なのですが、気に入った外国映画を何度か鑑賞してそれぞれの場面での登場人物の台詞や動作などを頭に入れてからその外国映画の原語(わたしの場合英語を除くヨーロッパ系の二、三の言語、中国語はまだちょっと無理です)を録音してMP3に変換して音だけ聴いています。歩きながら携帯プレーヤーで、そして家事をしながらワイアレス・ヘッドホーンで繰り返し聴きます。自分だけの教材を楽しみ、同時に意味が全くわからないで押し付けられた「聴き流すだけ」の教材よりもずっと効果があがると思います。

トピ内ID:5351944440

...本文を表示

リスニングは上達します

041
夏子
いくら英単語や文法を覚えても、相手の言う事が聞き取れないと会話ができません。 毎日ちゃんと聴くことは、相手の話している内容が聞き取れるようになる訓練になるとおもいます。ネイティブのスピードでも聞き取れるようになります。ある日突然、目ではなく、”耳からうろこが落ちる”ような感じで相手の会話内容の単語が聞き取れるようになった経験があります。 ここまで来て初めて、勉強した語彙や文法を駆使して話すことができるんだと思います。

トピ内ID:5143863726

...本文を表示

聴くだけで効果があるという教材

041
かわまり
ある有名プロスポーツ選手が効果を上げたという教材のウェブページを見ましたが、わたしが上のレスで「効果があるかもしれない。」と言った自家製の教材と同じコンセプトじゃないですか・・・。だったら、わたしと同じように好きな洋画のビデオから作ってお金を節約するか、有名プロスポーツ選手の効果を信用してお金を払うかの選択ですね。ただし、わたし自身が効果を確認したわけではありません。 わたしが英語を学んだ時には字幕を自由jにオン・オフにしたり音声言語を選択できるようなDVDはなかったのでひたすら英書を読みましたが、一カ国の習得にかける時間の短縮(+お金の節約)に挑戦しているのでこれからもいろいろ、英語を習得した時にはやらなかったことを試していきたいと思っています。

トピ内ID:5351944440

...本文を表示

それが事実なら

🐱
にゃじ子
こんな所まで来ませんでした、私。英語圏在住17年目の者です。 読み、書き、話す、聴くを総合的に長期で日本でやって中レベル位までなら上達します。 それ以上を求めるなら、現地に来て英語学校、留学、就職等をするのがいいです。

トピ内ID:4276045809

...本文を表示

聴かないよりは良いと思うけど

041
語学は一生勉強
横レスすみません。オヤジ001様の仰ることに目が鱗でした。 >言葉と言うのは文化であり人格を形成するほどものです。バイリンガルはその時に話している言葉で人格が切り替わるといいます。 本当にその通りだと思います。欧州在住で、英語、現地語、日本語を話しますが、話す言語によって自分の人格、態度等が変わるように思います。夫にもそう指摘されてます。 英語を話す時は、強気で積極的、オープンで良く笑う人になります。 日本語の時は、控えめ、丁寧、相手の出方を常に伺うタイプの人になります。 現地語の時は、やっぱり積極的。自分の意見をさっさと言う人になります。 横ズレしてしまいましたが、私も聴くだけでぺらぺらは有り得ないと思います。リスニングの能力は上がると思います。現地語を習い始めたばかりの頃、良くラジオ等聴いていましたが、今まで音の洪水にしか聴き取れなかったものが、ある時、単語、文節、文章として耳に入ってくる瞬間がありました。でも平行して文法の勉強、単語の語彙を増やすなどしなければ、全部を理解出来るようにはなりません。そして「話す」能力は「聴く」とは違ったものです。

トピ内ID:2085622790

...本文を表示

楽して英語が身につくような魔法はないと思う。

041
オヤジ001
 米国に赴任していた時、現地の小学校のConferenceで担任の先生にお前の子供は英語が不自由だから家庭内でも英語で話したらどうか、と言われました。 こちとら妻も含め日本人の四人家族なんだから勘弁してくれよと思いましたね。  会社でも買い物でもテレビでも全て英語でもううんざり、,勉強する気なんてさらさら起きませんでした。インターネットの普及していない時代だったので日本の時代小説とか、短波のラジオジャパンなど日本のものにすごく飢えていていました。    そういうところで24時間日本語を遮断して英語漬けのストレスに耐えられれば上達は速いでしょう(若い人の方が柔軟性がある傾向はあると思う。でも日本に戻ると忘れるのも早い)。  向こうの人と結婚でもすれば比較的ストレスは少ないのかなあ。日本で楽してBGM的に聴いていて身につくなんてHow are you? How much is this? に毛の生えたレベルじゃないのかなあ。それでも全くのムダとは言わないけど。価格次第ですね。

トピ内ID:7223142740

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧