本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • なぜ自分のことを「お母さん」「お父さん」と言うのか

なぜ自分のことを「お母さん」「お父さん」と言うのか

レス49
(トピ主 3
041
サラリーマン
話題
お世話になります。 まだ子供がいない分際ですが不思議に思っていたことがあったので ご意見を頂戴できますでしょうか。 よく親が自分の子供に向かって話をする時, 「お母さんはこう思う」「お父さんにも頂戴」などというふうに 自分のことを「お父さん」「お母さん」と呼ぶ人が多いと思うのですが, どうして他の人と話す時と同じように「私」「俺(僕)」と 言わないのでしょうか? 子供が小さいうちなら何となく解る気もしますが, 今まで見てきた人のほとんどは,子供が大きくなっても (例えば子供が「パパ,ママ」から「父さん,母さん」に変わった後の歳でも) 自分の事を「父さんは~」「母さんは~」と呼んでいるように思います。 子供に対して親が「私は」と言うことには,何か問題があるのでしょうか? 自分の事を「私」「俺(僕)」と話している方はココにどのくらい いらっしゃいますか?

トピ内ID:7301542581

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数49

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

では

😍
優♪
あなたのご両親はなんて言ってるんですか?? 私とか 俺とかあなたに言ってますか??

トピ内ID:6363321678

...本文を表示

私は私です

041
あん
子どもはふたりいますが、子どもに対して話すとき 「私」と言います 私の両親もそうです

トピ内ID:2720461382

...本文を表示

対等だと勘違いしている子が多過ぎる

041
bnjuygfv
普段から親と子との力関係をきちんと示しておかないと、 生意気になるからじゃないですか? そういえばうちの母親は、「あなたと私は一対一の個だから 『お母さんは~』と言わないようにしようと心がけていた」 と言っていたのを思い出しました。 ですが、うちでは親は絶対的な権力がありましたし 親のことを正しく恐れていました。 「俺」は下品ですね。

トピ内ID:8437923452

...本文を表示

娘達は成人しました

🐱
3人娘の母
子供が小学生高学年位のころには、『私』って言ってましたねたぶん それまでは『ママ』だったかな? 主人はいまだに『パパは~』です 私の事を、娘達に言う時は、昔から『○○ちゃん』です(笑) おかげで(?)娘達が中学・高校位から 『○○ちゃん』と呼ばれます、娘の友人達からも そういえば、実父は『俺』、実母は『私』でしたね~ 一度も『お父さんは』とか『お母さんは』って聞いてません へぇ~  今気づきました(笑)

トピ内ID:8373773476

...本文を表示

関係性というのは

041
chacha
何かのきっかけで互いの関係が変化するまでは、呼び名は変わらないんですよ。先輩と結婚して、いつまでも○○さん、と呼んでい人もいます。子供のときに「おとうさん、おかあさん、パパ、ママ」と名乗っているといつまでもそうなるんです。子供の方はある時に「パパママ」から「おとうさん、おかあさん」に変わったりしますけど。

トピ内ID:5078123371

...本文を表示

母親としての意見

041
ウォーズ
子供が小さいうちは理解が早い『ママ』と言います。声だけしか聞こえない状況で『私のとって』と聞いても子供はとっさにその声が誰のかを考える手間と時間がかかり難しいんです。その点、ママとはっきり指定することで混乱も少なく済みます。 もう少し成長した時の『お母さん』と自称する場合は、母親としての意見、考え方を示す時だと思います。親にも本音と建前がありますからね…

トピ内ID:3799675651

...本文を表示

子供を支配下に置きたい?

😀
栗ごはん
うちの息子は小学校高学年の時には、「お母さん」と呼ばなくなったので(ねえ、とか、ちょっと、とか呼ばれてた) 私も息子との会話の中で自分のことは、その頃からごく自然に「私」と言うようになりましたね(もうその子供は成人しましたが) いつまでたっても、会話の中で自分を「お母さんはね・・」などと言う人は、子供をずっと自分の支配下に置きたい人か、子供の成長を認めない人(認めたくない人)かもしれないですね。 でも、これが親でなく、祖父母なら孫に対して、孫が何歳になっても(成人しても) 「おばあちゃんはね・・・」と言うのが自然だと思うのですが、どうでしょう? 「おばあちゃんは○○子からの電話、とても嬉しいわ」とか・・・

トピ内ID:7862127433

...本文を表示

日本語の親族呼称・代名詞使用の特徴かと。

041
うるそん
日本語の呼称の特徴として「家族間の呼び名(自称含む)は最年少者の 視点に合わせる」というものがあります。 夫婦に子供ができると「お父さん」と「お母さん」、次の子ができれば 上の子は「お兄ちゃん」「お姉ちゃん」になります。 子供を持つ人が自分の親を「おじいちゃん」「おばあちゃん」として言及 することもありますよね。 (直接の呼びかけについては呼ばれる側の好き嫌いもあるでしょうが。) トピ主さんが疑問に思う「親子間」に限ったことではないのです。 こういう呼称の文化がなく、1・2人称に関しても代名詞が発達している 言語(例えば英語)では親から子へも「I」を普通に使います。 子供は当初「親=I」と認識するとしても、実際に使っていく中で「Iとは 自分自身を指す」ことを身につけていくのです。 なぜ日本語では子供に対して「私」「僕」を使わないか、の答えとしては 上に挙げた2点(日本語の特殊な親族呼称・1・2人称であまり代名詞を 使わない)で説明できる…でしょうか?

トピ内ID:0349332256

...本文を表示

確かに・・・

🙂
ひとみ
うちの家ではお父さんは自分のことを 「おとうさんはなぁ…」と言ってます! 違和感は感じませんでした。 むしろ母が自分のことを「私は…」と言ってます。 昔からそうです。 そう考えると不思議。 今度聞いてみるとしよう。

トピ内ID:5796267967

...本文を表示

習慣?

💰
主婦
慣れ、が大きいのではないでしょうか。 子供が小さいときにはやっぱり「お父さんにちょうだい」とか、一人称を「お父さん、お母さん」にしますよね。 小学校の低学年の先生が「先生の方を見て下さいー」って言うように。 それが慣れというか習慣になって、特に学校とか職場では無く気が緩む(リラックス出来る)家庭でのことなので、 「もう子供も大きくなったし、俺と名乗るか」と切り替える方が少ないし、必要ないのでは。 それにしても普通の方は家庭内でしか「お父さん、お母さん」と名乗りませんよね。 それをなぜトピ主さんが気にされるのか・・・。

トピ内ID:9111132928

...本文を表示

ありますね!

🙂
たしかに私の両親も言ってたような…私が30代半ばになった今でも父は「お父さんはね」って言ってますね。 母は「私が」と言ってます。 勝手なイメージでお父さんが…お母さんが…と言うのは柔らかいイメージがあります。 俺が私がは小さい子供にとって冷たいような…あくまでも個人的なイメージですが。 ちょっと話がそれますが子供が出来たことによって夫婦間でパパ・ママと呼び合ってるのは変に思えます。

トピ内ID:3029678194

...本文を表示

え?

041
asche
世間ではそうなんですか? びっくりしました。 私には子どもがいますが、まだ未就園児なので「お母さんは~」と話をすることもあります。 でも、「お母さん、私はね、~」と平行して話すこともあります。 おそらく小学生になることには「私は~」と話をするようになると思っています。 また私の実母、実父を思い出しましたが こちらも同様に「私は~」「俺は~」と話をすることの方が多かった気がします。

トピ内ID:8986521788

...本文を表示

末っ子には「お母さん」

041
ママ
39歳、子供は18(女)17(男)12(男)の母です。 そういえば12歳の末っ子に対してだけ普段から「お母さんね~」とか 言ってるかも? でも上2人に対しては普通に「私は・・・」とか言ってますよ。 まじめな話(将来の事、悩み事等)に対しては「お母さん」って 言ってる事が多い様な気がします。 普段は友達とか対等な気分なのですが、やはり真剣な場面になると「親」 としての心配や不安が現れるんですかね? 私の使い分けは「フリーな場面か」「親と子の真剣な場面か」によって、って感じかな? でもなんで末っ子にだけ常に「お母さん」なんだろ? 包み込む愛情表現、って感じかも? う~ん良く分からないです。

トピ内ID:8198187646

...本文を表示

はぁい

041
BABAN
現在、息子20歳 娘17歳です いつからだろう…下の子が幼稚園くらいの時には 既に「私」と言ってた気がします 自然にそうなってました

トピ内ID:4876342800

...本文を表示

場の中の関係性で自分を定義する文化を持っているから。

🙂
ピアノ
タイトルに書いた通りですが、これについての文化的背景についての定説はこういったものです。 西洋人は常に自分が「個人」としてまわりの状況や他人に向き合うため、一人称は、「I」や「je」などと常に揺るがない。 それに対して日本人は、場のなかで、「相手にとって自分がどういう立場の人間であるか」といった風に、その場の関係性のなかで自分を定義する。 だから、親は子供の前では「お父さんは」というし、職場で上司には「私は」というし、仲のよい同僚には「俺は」という。その人が教師だったら「先生は」と言う。 といったようなことが古典的に言われてきてますね。最近は、自分の一人称を4種類も5種類も使い分ける女子高生なんかもいますよ。

トピ内ID:0024755740

...本文を表示

そういう文化なのです

041
Too
聞いた話では、「人の呼び方は、一番目下から見たのものにあわせる」と言うのが日本の文化なのだそうです。 親子のみ場合、子供に合わせて「お母さん」「お父さん」。 その子供も、妹や弟ができて一番下から脱出すると「お姉さん」「お兄さん」になります。 さらに子供が成長し、結婚して孫ができると、親になった子供が「お母さん」「お父さん」に、「お母さん」「お父さん」は繰り上がって「お婆さん」「お爺さん」になり、「お姉さん」「お兄さん」は「伯母さん」「伯父さん」と呼ばれるようになります。 小さな男の子に対して、「ぼく」と呼びかける人がいますが、これも同じ話だと思います。

トピ内ID:4044105722

...本文を表示

それはですね・・・

🎶
日本語の不思議
世代が違う親族が集まっていたときには、「その中で一番若い人の目線で相手を呼ぶ」・・・という日本語独特の人称の使い方のせいです(特に小さな子がいる場合)。 もちろん、私、僕や名前で呼ぶのもアリですが、日本では良くこの「一番若い人の目線から見た呼び方で呼ぶ」というのを使います。 何か問題があるとかではなく、ただの風習だと思いますよ。 たとえば、自分(女性)Aがいてその配偶者(旦那)Bがいるとする。 そして同じ場に、AとBの子供Cがいて、AまたはBの両親D、E(Cの祖父母)もいたとします。 この場合は、一番若いCの目線で見て、AやBはD、Eのことを「おじいちゃん」「おばあちゃん」などと呼ぶこともありますし(A、Bにとっては親であるのに、Cの目線で呼ぶ)、質問にあるようにAはBのことを「お父さん」と言ったりしますし、自分のことを「お母さん」と呼んだりします。 仮にAの兄Fがいたとしたら、実の兄であっても、おそらくCの前では「Fおじさん」などと呼ぶ人もいるのではないでしょうか? ただの日本語独特の風習ですので、お互いに違和感がなければ普通の人称を使っても構わないと思いますよ。

トピ内ID:5734637306

...本文を表示

一番目下に合わせる

🐱
ももも
日本の文化だと思いますが、家族の中で一番年下の人の目線に合わせて呼ぶと聞いた事があります。 だから、「お父さん」「お母さん」「お兄ちゃん」「お姉ちゃん」 わが家も子供に対して「私」とは言いませんね~ ただ、実家の父は自分の事を「私」と時々言います。 私が結婚してしばらくたってからですけど。

トピ内ID:9557058619

...本文を表示

習慣

🐧
Double
そうなんですよね。子供たちが中高校生になった今も「お母さんは…」と 言ってしまっています。子供たちは自分のことを「**(自分の名前) ちゃん」「**」を経て、「私」「僕」と言うようになっているのですが。 特にきっかけもなく、何となく言い続けてきてしまったという感じです。 本当なら下の子が小学生になったころに「私」に変えればよかったの でしょうが、それまで10年くらい続けてきたことを、いきなり変える きっかけも無かったので…。 でも、下の子が中学生になった頃から、さすがになぁ…、と思い、最近は 気をつけています。40%くらい「私」と言うようになりました。

トピ内ID:7225157575

...本文を表示

ただの習慣ですが

041
AI
>どうして他の人と話す時と同じように「私」「俺(僕)」と 言わないのでしょうか? 自分の子であり母親だから。 >子供に対して親が「私は」と言うことには,何か問題があるのでしょうか? 逆に、親が自分のことを「お父さんや父さん」「お母さんや母さん」っていうのに何か問題があるのでしょうか?

トピ内ID:0445816371

...本文を表示

日本人の習慣?!

041
むうとん
> 子供に対して親が「私は」と言うことには,何か問題があるのでしょうか? 全く問題無いと思います。 古くから日本人家族の習慣として一番下の子供の目線で 家族関係を表現します、つまり末子からみて父親だから 自分の事を「お父さん」母親だから「お母さん」末子の 兄弟がいた場合、自分の子供でありながら「お兄ちゃん」 とか「お姉ちゃん」呼びますね・・・・ 外国では無い事ですよね・・・

トピ内ID:2954678401

...本文を表示

私ではありませんが

041
のりたま
父は「おとうさん」と言ったり、「僕」と言ったりしていますね。 状況に応じて使い分けているのかな?と思いますが、気にしたことがなかったのでわかりません。 言われるほうからすると、「おとうさん」という言葉のほうが、 親子関係がより密接に感じられるように思います。

トピ内ID:6744176679

...本文を表示

家庭はたいてい子供中心だからですよ

🎂
nana
こどもが小学生なら先生のことは親も「先生」と言いますよね。 食卓で「山本さんが・・」とは言いませんよね。 先生とかお父さんとかお母さんと呼ぶことによって 子供はお父さんとかお母さんという役割を認識します。 知人が妻をいつも「正枝」と呼んでいたら 赤ちゃんがはじめて言った言葉が「正枝」だったそうです。 まあ、これはちょっと違うか。 私の母は長女だったので 祖母は母を「おねえちゃん」と呼んでいました。 ある日、祖母は幼い私に「おねえちゃんはどこ?」と聞きました。 激しくこんらんしました。

トピ内ID:2000506444

...本文を表示

トピ主さんの気持ち、分かります

041
Wisteria
私も、トピ主さんと同じことを考えています。 私には子供はいませんが、私の両親は私達きょうだいと話をする時に 自分のことを「お父さん」「お母さん」とは決して言いませんでした。 いつも、父は「俺」、母は「私」と言っていました。だから、自分の 子供に対して「お母さんがやってあげる」、「お父さんの若い時は」、 と話す話し方に違和感を覚えます。でも、世間ではそちらの方が多数派 のようですね。

トピ内ID:9707221227

...本文を表示

日本独特の呼び方らしいですね

041
黒子
家族内で一番小さな子を中心にした呼び方をするそうです。 祖父→おじいちゃん 祖母→おばあちゃん 父→お父さん 母→お母さん 長男→お兄ちゃん 長女→お姉ちゃん 次男→僕(中心)

トピ内ID:0320288713

...本文を表示

それが何か?

041
う~ん?
肉親ですもの、自分をお母さん、お父さんと言いますよ。 私とか俺とか、聞いた事ありませんが・・。 なんか変!親子の会話が、切れそう(笑)

トピ内ID:7197974886

...本文を表示

不思議…

041
40代夫
40代男性です。 僕も独身の頃や子供ができる前はそう思っていました。妻に至っては,結婚してから,「ママとか,お母さんと呼ばないで,ちゃんと名前で呼んでね」とうるさく言われました。 それが2人の子供が産まれてからは,「パパは…」「ママは…」になっています(苦笑) 何となく使いやすいんですよね…

トピ内ID:8501968619

...本文を表示

それは…

🙂
ちゃ
   私には子供がいないのでちょい横レスになるかもしれませんが。 日本語(日本人?)の特性のようですよ~。 「家族の中で一番下の立場を基準にする」という。 だから、自分の子供のことを他人に話す時も、それが長女(長男)であって、 下の子供がいる場合「うちのお姉ちゃん(お兄ちゃん)がね~」となるわけです。  別に自分の姉であったり、兄であったりするわけではありません。  また、子供の祖父母(自分の父母)の話をするときも「おじいちゃん(おばあちゃん)がね」となります。対象者が年配であるか否かは関係ありません。  「自分の家族の一番年少者からみてどの関係にあたるか」を無意識に選択しているわけです。 そんなわけで外国人が聞くと混乱するようです。  ただ、大家族制(4世代同居とか)が崩れてきている昨今、 必ずしも当てはめていないご家庭もありますが。…家族の定義が錯綜していて  

トピ内ID:5488964225

...本文を表示

お父さんって言ってしまいます

041
50歳越え男性。息子は大学院修士1年と大学3年。 息子の前で自分のことを凄く呼びにくいです。 元々「俺」とは言いいません。他の人と話すときは「僕」でしたが、 最近はさすがに「私」の方が多くなっている。「僕」を今でも 使うのは友人のときかな。 息子との距離感は難しいです。「私」では他人行儀、「僕」では 息子とはさす時には威厳がない。なかなか難しい。 言い選択肢がないので、なるべく自分のことを呼ばないようにしていますが お父さんと言っているときが比較的多い。たまに「僕」って言ってる時も あるようです。 蛇足ですが嫁さんのことは子供が小さいころ、子供に対してよく 「あなたのお母さんは・・・」って言ってました。 今は「お母さん」と言うこともありますが、「○○さんは・・」と 名前で言っています。 嫁さんと一対一の時は昔は「○○ちゃん」今は「○○さん」です。 もうひとつ蛇足、私の両親、妻の両親を私が呼ぶときはできるだけ 「おじいちゃん」「おばあちゃん」と呼ばないようにしています。 みんな80歳以上ですが。

トピ内ID:7109104142

...本文を表示

習慣が抜けないのです

041
お母さんです
単純に。習慣が抜けないのです。今更他の言い方にしようと思っても、しっくり来ないのです。 あ~、でも、うちの母は、今は「私」と言いますね。別所帯だから?

トピ内ID:6080903719

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧