本文へ

20代の女性に伺います

レス5
(トピ主 0
041
ともみ
仕事
OLって言葉は、まだ浸透していますか? 小町でも20代OLと普通に使う方がいますが、今もまだ継承されているのでしょうか?

トピ内ID:0216465381

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数5

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

そう言えば

041
まひろ
小町とかで見かけてもなんの違和感もないけど、実際友達との会話では使わないですね。 普通に『事務員』って言ってます。 地方だからかも?

トピ内ID:8050502659

...本文を表示

浸透してますが…

041
ハイハイ
言われても何も思いませんが、周りでは使う20代少ないかも。 仕事何してる?の問いにOLと答えるよりも、事務員、銀行員、会社員…などなど。あえてOLとはいわないです。え?何してるの?って結局聞かれ直すので。 男性もサラリーマンしてますとは言わないですしね。

トピ内ID:9710385076

...本文を表示

何してるか聞かれたら

🙂
Lino
「会社員」と答えます。 副業でキャバをしていて、「普段は会社員」と答えると、 「OLさんなんだ~」と返されます。

トピ内ID:2193299033

...本文を表示

そもそもOLって何の略?国際的に通用する言葉?

🐶
はてな
昔、聞いた話では、「office lady」だとか、これは冗談だと思うけど「old lady」だとか。 office lady って日本語で言う「職場の女の子」の和製略語なのでは? だって、そのひとが職場で果たしている機能や責任を何ら反映していないし、海外で職業を聞かれて、「I am an office lady.」なんて答え聞いたこともないですから。「○○会社に勤めています」とか「事務職です」というのが普通ではないかと。 外資系企業も増えて、日本でしか通用しない不正確な略語がすたれて来ているということではないかと思います。小町ではまだ生きてるようですが。

トピ内ID:5741811578

...本文を表示

小町での自称20代OLは

041
ぺんぺん
間違いなく30か40代女性からの投稿でしょう。

トピ内ID:6563826710

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧