本文へ

奥さんの呼び方(男性の方へ)

レス10
(トピ主 0
041
シシマイ
話題
くだらないことで申し訳ありません。 当方、30代男性、結婚3年目です。 今更ですが、妻のことを会社の上司や同僚、そのほか友人以外に話すときの呼び方をいつも迷います・・・ 『うちの嫁』『妻』『嫁さん』『女房』などなど状況によって変わっています。  皆さんはどういう風に表現していますか? うちの会社関係はざっくばらんな人が多いので『うちの母ちゃん』とか『うちの』とか表現する人が多くてあまり参考になりません。 正式に伝えるときは『妻』でしょうけど、なんとなく砕けたときが『うちの嫁』って表現してしまいます。『嫁』って言葉はいい言葉なのかあまりよくない言葉なのか迷います。

トピ内ID:4255945813

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数10

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

うちの夫は

041
ひめ
仕事場でも私のことを知っている人が多い(というか何故かみんな知っている)ので「〇〇ちゃんが~」と言っています。部長より上に対しては「嫁が~、奥さんが~」等と言っています。「妻」と呼ばれるのは大嫌いなので「〇〇ちゃんor嫁」のどちらかに指定しています。 ちなみに私は、あだ名で夫の上司の前でも呼びます!上司の娘、孫世代なので「俺にもあだ名つけて~」と言われて付けた日の別の日に奥さんが嬉しそうにそのあだ名で呼んでたときは苦笑しました…

トピ内ID:9292768468

...本文を表示

照れる気持ち、わかります!!

🙂
あたしちゃん
それに、呼び方に悩むくらい奥様の話題が出るって、なんだか微笑ましいです。 質に回答します。 以前、友人が照れずに「妻が~」と、普通にスマートに呼んでいたのが好印象でした。

トピ内ID:9969142278

...本文を表示

かぁちゃん

041
しゅう
女だけど参加させてください~ 私は「かぁちゃん」と呼ばれます。 主人は「ウチのかぁちゃん怖くって~」のセリフが大好きらしいです。 (私は実際怖くないです多分) 人によっては「カミさん」と言って使い分けているみたいですが…どんな時に使い分けているのかは不明です。

トピ内ID:3686458974

...本文を表示

いろいろありますね

🐱
マーロー
もうすぐ四十郎です。 正式な場では「僕の妻、私の妻」でしょうね。 女房はまず使いません。 もっと何十年も連れ添っているイメージがあります。 また、「嫁」って言うと、 どうも主従関係を連想してしまうので使いません。 (僕は尻に敷かれているので) よく使うのが、(友人や仲の良い職場の同僚などには) 「カミさん」です。 メールなどにも使いやすいですよ。 元々は「御上さん」と言って、 身分の高い人(他人)の奥様に対して使う言葉だったらしいですが、 現代では自分の妻に対して使っても良いらしいです。 半分気取って、半分ふざけて言いたいときは 「僕のワイフが」 などといいます。 冗談がわかる人相手限定です。 また、小説を読んだときに出てきて以来、気になっていて、 使ったことが無いけど、使ってみたいのが、 「細君(さいくん)」です。 文学的で格好良い感じがします。 時々「うちの奥さんが」って言う人がいますが、 「奥様」は他人の妻に対して使う言葉でしょって思います。

トピ内ID:7241975454

...本文を表示

おかか

🐱
丹下佐膳
友達だと かあちゃん (何故か友達も皆かあちゃんと言います 笑) 仕事では おばちゃん (隣が会社でしたので従業員はみなそう呼んでました) チャットだと 奥  子供達だと おかあさん その他だと 妻

トピ内ID:7534557146

...本文を表示

社会人として、

🙂
monta
上司や目上の人に対しては「妻が」「家内が」。 同僚や友人に対しては「うちの相方」「○○子(名前)」「奥さん」など様々。

トピ内ID:4152040153

...本文を表示

私は

🐧
かずや
「うちのかみさんがね……」と言っています。

トピ内ID:6294672503

...本文を表示

家内ですね

041
36才子供は大学生
うちの家内 妻 話しにの流れによっていつもの彼女への呼び方(みきが・・) 正式な場所では、妻の美紀子です 逆に妻は、 旦那さま 家人が・・ 主人が・・ (名前)さん、(苗字)くんって様子です。(苗字)君は結婚前の名残 対外的には夫の正樹です、と言っています 女性の「ダンナ」呼ばわりは耳障りだと妻はいいます うちのやつ、とはいいますがヨメやニョウボは苦手ですね 妻に名前さんと呼ばれる日常の中で「あなた」と時々呼ばれるのがちょっと嬉しいです

トピ内ID:9908097731

...本文を表示

「妻が」です。

🎶
との
やっぱり「妻」です。砕けた時は「かあちゃん」です。 でも、「かあちゃん」は若い女性たちには「母親」かと受け取られた上に、ちょっと肉親との距離感が変な人」ととられる可能性があります。 西日本の出身なので「嫁」を使うことにも抵抗はないのですが、対女性には「もらったもの」「上から目線的」「舅みたい」と思われるのを恐れて使っていません。 難しいものですね。 ちなみに二人の時には「ところで奥よ。」「なんですか、殿。」といった風に呼び合っています。

トピ内ID:7085475603

...本文を表示

「奥様」は他人の妻に対して使う言葉

😢
しいぼる
知りませんでした。。。 ずっと「ウチの奥さん」と言ってました。 トピ主さん、マーローさん気付かせてくれてありがとうございました。 でも、もうすっかり定着してしまったので、たぶんこのまま 「ウチの奥さん」 と言い続ける気がします。

トピ内ID:1954938078

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧