本文へ
  • ホーム
  • 恋愛
  • これってアメリカンスタイルですか?五歳年下の男性

これってアメリカンスタイルですか?五歳年下の男性

レス20
(トピ主 3
🐱
午後のココア
恋愛
はじめまして、27歳の午後のココアと申します。 数ヶ月前、小学校の同窓会にA君が五歳年下のイトコ(アメリカ生まれ育ち)を連れてきて知り合いました。その後他の人を通して偶然Facebookでみかけ友達登録しました。その時彼からメッセージを頂いたんですが、一番最後に会いに来て!と書いてあったので社交辞令だと思い、「機会があった行くよ」と返しました(やりとりは全部英語でしてます)。この事をA君に話したらアメリカ人は日本人と違って社交辞令なんて言わない!と怒られ(?)ました。そうなんですか? その後は彼からA君が写ってる写真へのコメントを頂いたり、最近風邪を引いたみたいで「お大事に」とコメントしたらそこからまた会話が始まって冬休みは帰国するのかと聞いたら「試験勉強があるから帰れない、会いに来て!」と書いてありました。私の感覚からしていくらイトコの小学校時代の同級生だからって、どうして一回しか会った事のない、二~三句しか話してない人に自分に会いに来てと言えるのか不思議です。A君いわく男なら特に深く考えず誰でもこういう事よく言ってるそうです、本当ですか?(A君とは話があうし家が近くのもありたまに一緒に食事に行く仲ですが、彼が知ってるかどうかは知りません。) ちなみに同窓会の時のやりとりは 私が彼の身長を聞いた(長身だったので)。日本語で話しても大丈夫(分かる)?と聞いた。彼が「大きなバッグだね」といい私は返事に困って笑ってごまかした(内心ほっとけと思いましたが)。私にもアメリカ在中の年下のイトコがおりもしかしたら同じ学校かもと言った(後から違うと判明)。ちょうど友達に大学時代(海外に四年いました)の事を聞かれたので答えた時彼も聞いてました。 ざっとこんな感じです。 女性陣の中で彼との会話が一番少なかったのが私なのでよけい不思議です。

トピ内ID:9618620774

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数20

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

社交辞令は言わないけど。

🐧
MAC@パパ
会いに来て・・・って お前が会いに来いよ・・・でしょう? なめられてるという事です。 好き嫌い関係なく、あらゆる女性にマシンガンのように弾撃ってるのでは?

トピ内ID:2688251478

...本文を表示

アメリカ在住ですが

041
えび天
>アメリカ人は日本人と違って社交辞令なんて言わない!と怒られ(?)ました。そうなんですか? いえいえ、アメリカ人も社交辞令言いますよ。 今度ランチでもしましょう、ぜひうちに遊びに来て、近いうちに電話しますね、などなど。 言われた方もその場のノリで「そうですね~とっても楽しみにしてます」と切り返して終了。 本当にまた会いたいと思っている場合はすぐに「じゃあ○日はどう?」と返ってきます。  彼の「会いに来て」にはトピ主さんがなさったように「機会があったらね」でいいと思います。 彼が本気で会いたいと思っていたら「じゃあいつごろ」と具体的に言ってくると思いますよ。 ていうか、本当に会いたいなら「会いに来て」じゃなくて「いついつ頃帰国しますがお会いできますか?」になると思います。 

トピ内ID:9282136121

...本文を表示

勿論、社交辞令使いますよ

あーめん
在米20年ですが、暫く逢っていない知人や、昔の同僚などにばったり会った時、必ず「そのうちランチでも御一緒しましょうー」と言われます。(私もそう言います) 今はシーズンですから、クリスマスカードが舞い込みますが、「そのうち、会おうよ!」というのも多いです。ほとんどが、社交辞令です。 昔は、「アメリカ人は社交辞令など使わないはず!」と信じて、電話してました。 勿論、仲のよい友人、ちょっと好きになった人などには、社交辞令ではなく、本心で誘いますがねー

トピ内ID:8999956197

...本文を表示

あまり悩まなくても

🐧
Chibi
本気で遊びに行ったら、多分びっくりするとは思います。 向こうがまじめに交際したいと思っているなら、向こうからきます。 社交辞令っていうか、何も考えずに遊びにきてよーというのは良くあります。今度時間があったら飲みにいきましょうよぐらいの感覚です。Aさんも旅慣れしているから、海外に行くのが大事とは思っていないんでしょうね。 でも、これもなにかのご縁ですから、次に日本で会えるまでメールの交換ぐらいはしてみてもいいかもしれないですね。

トピ内ID:6727111036

...本文を表示

中身はアメリカ人の若者なのですね

041
だび
ええと、勿論人によります。アメリカ人でも社交辞令言う人はいますので、見極めが必要。ついでに言えば、アメリカ人でも本音と建前はあります。 本気度がかなり低い言葉を、平気で言う癖のある若い人(22歳は若者です)はいます。 「会いに来て」は社交辞令というより、そういうノリな性格故、一度しかあったことない人にでも誰にでも言ってる=ほぼ無意味な言葉、なのかもしれません。 他にも例えば、電話で用件は話し終わってただの雑談中、キャッチが入ったとします。「I better get this call. I'll talk to you later.」と言われた場合。laterは「あとで(数時間後)」かと思ったら、「また(いつか数日後にでも)電話するよ」だったという感覚の違い、あります。 トピックで気になるのは、A君はイトコが「(中身)アメリカ人だから」社交辞令は言わないと言うのか。それとも「そのイトコは」社交辞令は言わない人だと言うのか、ですね。ふふふっ

トピ内ID:2449514403

...本文を表示

🐱
Emma
5歳年下、22歳ってことですか…。 たぶん、本当に会いにきて欲しいから「会いにきて!」なんでしょうね。 もう少し大人(笑)だと、やっぱり社交辞令的なことを書くこともありますけどね。 あなたのことを気に入ったのか、友達認定されちゃったのか…笑 その彼と友達(彼氏?)の付き合いがしたいなら、 「来て、じゃなくてあんたが来い!」と返したらいかがでしょうか? その気がないならスルーで良いのでは?

トピ内ID:8656600595

...本文を表示

社交辞令です

041
すばる
距離があるからこそ、会いにきてといっているのです。 隣町に済んでたらそんな事いいませんよね。あります社交辞令アメリカにも。 なんで同窓会にいとこを連れて行ったんでしょうね?普通一人で行くものでしょ。 でも彼のこと好きなら押しかけていっても良いんじゃないですか。

トピ内ID:7803631749

...本文を表示

社交辞令言いますよ

041
てんてん
在米生活25年です。 アメリカ人でも社交辞令言いますよ。まあ、どれだけ言うかは人や地域にもよりますが、別れ際や手紙・メールなどで、あまり深く考えずにお調子の良いせりふを言ったりすることがあります。会いに来て・遊びに来てとか、Please drop by my place とか、1'll call youとか。 特に一面識しか無い人に「うちに遊びに来て」と言ったりするのは、女の子を誘惑しようとしているのか、もしくは社交辞令でしょう。あまり真剣に取らなくて良いと思います。

トピ内ID:4266578837

...本文を表示

アメリカ在住です。

041
Duck
 アメリカ人、社交辞令たくさん言います。文章の最後には ”また会えたらいいな”とか普通に書きます。  ”会いに行く”とか ”来てくれたらうれしい””遊びにおいでよ”とかも書きます。 ちなみに 私も書いてます。 社交辞令も言うし、断るのも日本よりもあっさり 言います。 つまりYes.Noはっきりしています。  思いつきで誘う人もたくさんいます。 でも全員が全員こういう人ではありません。 あくまでも日本人と比べたら..ということです。 ちなみに 私にはイタリア人の友達がいて(イタリア在住)、向こうが遊びにおいでよ、っていうので こっちから だったらこっちにくれば?って言ったら 本当に遊びに来られて驚きました。かと言って別にそのときは楽しく過ごしましたが、私に他意(恋愛に発展させたいとか)はなかったです。  私のまわりはそんな環境です。   

トピ内ID:2543712237

...本文を表示

大学生ならお金持ってないから

041
わっしょい
自分から「会いに行く」ではなく、「会いに来て」になるんじゃないかな?それに以前会った時には、A君は日本にいたのですよね?それなら次回はA君の住んでいる場所で、ということなのではないでしょうか? この場合なら、もし米国に旅行する機会があったら、友達感覚で「泊まる場所ゲットだぜ!」でいいと思いますよ。

トピ内ID:6945147210

...本文を表示

だってFACEBOOKだもん

041
あんこ
私も在米11年、ほぼ引きこもりの生活ですがFACEBOOK友達いますよ。 FACEBOOKEは学生メインのソシアルツール、誰かとつながっていたい!友達が多いと思われたい!と思っている学生のための物。パーティーで一回だけ会い、しかも会話も殆どしていない人でもFACEBOOK友達で(500人以上友達がいるなんてザラ)”今度あそびにいこうよ!”ってなやり取りは日常茶飯事。だからコメントなんてほぼ社交辞令。 ”今度のみにいこうよ!” ”会いに行くから!” ”会いに来て!” てなノリの(ウソの)会話ばっかですよ。普段友達とまったく会わない私でさえこんな会話毎日してます(笑)。どなたかがおっしゃってましたが本当に会いたかったら具体的な計画の話がでます。 <女性陣の中で彼との会話が一番少なかったのが私なのでよけい不思議です> これは男女関係ないんじゃないのかな?ちょっと自意識過剰気味です。

トピ内ID:0335585059

...本文を表示

トピ主です。

🐱
午後のココア トピ主
レスありがとうございます。皆様のレス、大変参考になりました。 彼の「会いに来て」は"come visit me (here)!"です。 最初から英語で書けばよかったですね、すみません。ちなみに二回目は「仕事があるから行けない、日本で会おう、試験がんばってね」と返しました。(大事な試験勉強のため帰国できないそうです) 英語で「いつか遊びに来てください」程度の社交辞令はよく聞きますが地名ではなく直接”me"と指定(?)され、しかも立て続けで二回言われたのでちょっと分からなくなってました。 >A君はイトコが「(中身)アメリカ人だから」社交辞令は言わないと言うのか。それとも「そのイトコは」社交辞令は言わない人だと言うのか。 多分両方あると思います。 >あなたのことを気に入ったのか、友達認定されちゃったのか…笑 実は初めて彼と話をした時、会話直後に彼がA君に「年齢差を全然感じない」と、微妙~に失礼な事を言っていたので友達認定されたかもしれないですね...全員に対してそう思ったのか私個人に対して思ったのか謎ですが。

トピ内ID:9618620774

...本文を表示

Facebookでしょう?

041
non
アメリカ人だって社交辞令くらい言いますよ。 それにこの会話、Facebookでしょう?そんな意味深の会話なんてしないと思います。 そしてその人も、アメリカ育ちではあるけど日本人ですよね?親戚などが日本人で、日本に滞在する機会も多いでしょうし、いくらアメリカ育ちだって普通のアメリカ人より日本人に触れる機会が多いわけですから、トピさんの返答がどういう意味(どれくらいの軽さ)なのかはわかっているはずです。 私が思うに、普通の日本人と同じように「遊びにきてねー」「うん、いつか行きたいなー」みたいな会話だと思っていいと思います。

トピ内ID:9207192355

...本文を表示

??????

041
あんこ
たとえ"visit me"とコメントがあっても、これもあまり意味はありません。英語なんで述語がいるから付けているだけで、他の方が書いているように”こんど遊びにおいでよ”ぐらいの意味で特に個人的なものだとは思いません。またそれぐらい誰にでもいいますよ。 これだけいろんな方から”あまり深い意味はない”とレスがあるのに主さんはどうしても彼から女性として特別な存在って思いたいのですよね。先走らずもう少し様子見たほうがいいかと思いますが。

トピ内ID:0335585059

...本文を表示

社交辞令が当たり前の国...と

041
reiko
米国人夫が申しております。 特にCAは「言葉」とニュアンスで「本気なのか」「単なる挨拶変わり」なのかを瞬時に判断しないと気まずい事になるそうですよ。 米国人の夫でさえ「迷う時がある」そうです。 ですから、このケースの場合は「来たときは、ついでで良いから連絡ちょうだいね(会えるかどうかは、その時の状況次第だけどね)」程度の「ご挨拶」と解釈した方がいいかも。

トピ内ID:9918951147

...本文を表示

お久しぶりです。前回はレスありがとうございました。

🐱
午後のココア トピ主
まだこのトピを読んでいる方がいらっしゃるのか分かりませんが、進展あったので書きます。 実は今アメリカにおり、二週間後に帰国します。 前回の書き込みから数ヶ月後、私は長年のストレスから体調を崩し、仕事をいったん辞めある資格を取るために偶然彼と同じ町に二ヶ月間行く事になりました。 最初の三週間くらいは結構頻繁に会ったり、彼の友人達(全員ネイティブ)に紹介されたり、彼の卒業式に連れて行ってもらった時彼のご両親にも会いました。  その後彼が試験勉強で忙しくなり、タイミングが合わずその後会ったのは一回会ったきりです。 彼と何回か会っていくうちに好意を持ち、できればお付き合いしたいなと思いましたが... 最初の一ヶ月間はカルチャーショック(アメリカ初めてだったので)やストレス(英語が上手く話せない)で、むこうから積極的に話しかけられても上手く返事ができなかったり、せっかく彼の親友達に紹介されても上手く溶け込む事ができませんでした。更に彼にはすごく仲のいいきれいな女友達(彼と同じくアメリカ生まれ育ちの日本人)がいて、 彼女から彼へのスキンシップが激しくて戸惑ってます。

トピ内ID:9618620774

...本文を表示

よく考えてみれば

041
冷静
その人はアメリカで育ち、多くの友達やガールフレンドがいるわけで、日系のような人とイチャイチャしていても全然不思議ではありません。それをまともに見てショックなのでしょうが、目がさめたんじゃないですか。視野が狭くなっているんです。自分のためだけに言ってくれているんじゃないかって。Facebookの世界より実際の映像ですよね。たまたまその街に行ったのかどうかわかりませんが、ご苦労様でした。こういう人多いんでしょうね。

トピ内ID:7549252976

...本文を表示

速やかに帰ろう。

041
ピーチ山
ごめんね、今のココアさん、ちょっとイタイです。 本当にアメリカまで会いに行っちゃったんだね。 しかし、“偶然に彼と同じ町”って…。 どんな資格かは存じませんが、英語力ないのに、アメリカで資格などそう簡単にはとれないですよ。 しかも2カ月で…? ま、その疑問点はおいといて。 私のアメリカ人の男友達にもいます。超フレンドリーなもんだから、悪気はなしで相手をその気にさせてしまう奴が。 特に外国人慣れしていない日本人女性はみんなココアさんみたいになっちゃってました。 自分の夢からかけ離れた、彼には彼の暮らしがあることを実体験で知り、自分から当たって砕けたココアさん。 これで納得いったのではないかとおもいます。 ある意味、潔いです。 残りのアメリカ生活、エンジョイしてくださいね。

トピ内ID:2051532567

...本文を表示

トピ主です。レスありがとうございます。

🐱
午後のココア トピ主
まず誤解ないようにもう一度かきますが、わざわざ会いに行ってません。 たまたま学校が同じ町になっただけです。 それと一応英語力はあります(IELTS6)。 彼九月から日本に交換留学で半年間いるんですが、やっぱり無理でしょうか...?

トピ内ID:9618620774

...本文を表示

悩んでいないで

041
はなな
せっかくそっちまで行く勢いがあったんだから、ウジウジしないで、当たってみたら? 砕けるかどうか、すぐはっきりするじゃない 何もしないで帰国したら、時間とお金の無駄 せっかく世界に出たんですから、視野を広くもって

トピ内ID:1352551857

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧