本文へ

大阪府民の皆さんにお尋ねします。

レス25
(トピ主 2
🐤
愛媛県人
話題
NHK朝ドラにはまっている愛媛県人です。大阪で頑張っている主人公や周りの人たちの温かい交流に元気をもらっていますが、「?」と感じる場面が度々あります。 「~したってもええでえ~」「~したるがな~」…など。 例えば「食べたってもええでえ~」なんて言われたら、目が点です。地域差の問題で、大阪では、テンポ良い日常会話として使われているのでしょうか? また他の視聴者参加型の番組で、嫁姑の言葉のやり取りも「えっ?そこまで言うの?」段階でも、後は爽やかな関係が築けているような…。 これが大阪府民の気質なのでしょうか?

トピ内ID:1912220306

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数25

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

はぁ

041
kiruko
いや、大阪府民全員と言う訳ではありません。 トピ主さん、あれはドラマでございます。 ただ、ノリ突っ込みはあるんで、 「食べたってもエエでぇ」とか「それ、私がしたるがな!」って言いますよ。 これは日常会話の様な・・・。 ただし、空気はあります(笑)。 もう生まれた時からノリ突っ込みで生きてくる人が沢山いますから。 大阪は地方がデカクなった都会なので、地元民意識が強いです。 つまり、「まぁ、お互い様やがな~」的気質と言いますか。 これが裏目に出たりする事だって良くあるんですよ。 だから結局は個人の人間関係であり、その辺りは言い方が違うだけで、 どの地方の人間とも変わりはありません。

トピ内ID:3317917190

...本文を表示

少し誇張してる部分はあると思います。一般的には使わない。

041
street
大阪府民です。 楽しく朝ドラを見させてもらってます。 全国放送で大阪色を出す為に、少し誇張してる部分はあると思います。 もちろんああ言う言葉を使ってる地域が無いとは言いませんが(ドラマの舞台も、南の方の下町の設定)、一般的に大阪の人は使わないのではと思いますよ。 私は大阪北部ですが、周りも含めて使いません。 ただ気質としては、サービス精神が豊富なのは間違いはないと思います。 そういう気質から出た言葉なのではと思います。

トピ内ID:5409218109

...本文を表示

元大阪府民

🐧
賛同
幼少から関西人です。 何の違和感もございません。 …てか、≪しょうがないなぁ、~してあげようか≫という思いを表現するのに、それ以外どんな言い方がありますか? 大阪に限らず関西圏は似たようなものと思います。 京都の「~したはるわぁ」という人の行動を表現する言い回しも味があって面白いですよ。

トピ内ID:1424063742

...本文を表示

そのドラマ見てませんが

041
冬たぬき
まず、その言葉遣いは大阪全域で使われるわけではなくて、身の回りで頻繁に聞くことはありません。でも吉本の芸人がテレビでよく使う言葉なので、耳にする機会は多く、慣れています。 でも「これ食べきれない。かわりに食べて。」という状況で「食べてあげてもいいよ。」とわざと恩着せがましい言い方をすることは、アリです。漫才を見て育ち、ボケとツッコミで一般人の会話が成り立つ土地柄なので、冗談でくるんで本音を伝えたり、きつそうな言い方をしてみせても実は相手からのツッコミを期待したボケだったり、関西文化の一つです。アート(技)と言ってもいいかもしれません。 例えばイギリス人のブラックジョークには他国人は凍りつくことが多いそうですが、イギリス人的には「クリーンヒット!」だったりするとか。大阪の物言いもそんなものだと思っておいてください。

トピ内ID:4927332183

...本文を表示

そうです

041
アリス
最近 大阪文化を大袈裟に茶化され、そんな事はない と 思うのも事実ですが その言い回しはありです 大阪人のノリで深い意味はないから深刻にならないで下さいね

トピ内ID:7849542464

...本文を表示

在住ですが……

041
通りすがり
大阪府民という事になりますが、先祖代々ではなく親は地方からの人間 ですので、あまりこの手の「大阪弁」というのを使いません。北に住ん でいるからかも知れませんが。大阪は北部と南部で言葉が違います。 「がな」「ええで」なんて、生まれてこの方使った事がありません。 又友人でもそんな言葉を使う人を知りません。「てっぱん」を見てい ませんのが、ステレオタイプの大阪人を描いたドラマなんでしょうね。 「○○してあげてもいいよー(又は「したげてもいいよー」」だとか 「○○してあげるよ(又は「○○したげるよー」とは言う人はいます。 桂三枝さんのギャグで「ええでー」なんていうのがありましたが、お笑い タレントの言葉をそのまま使っているのではないでしょうか。 視聴者参加番組の場合は、半分「やらせ」みたいな部分もあるのではない ですか。番組側から「こうしてくれ」の場合もあるだろうし、出演者であ る大阪人のサービス精神かもしれませんが。

トピ内ID:9352915828

...本文を表示

冗談なんです

041
やまびこ
生まれも育ちも大阪です。 目が点な会話なんですね・・・。 私の周りでは普通です。 冗談めかした会話なんです。 「食べたってもええで~」「食べてもらわんでええわ~」「なんでやねん!」的な流れです。 でも、ああいうちょっと鋭い(きつい)つっこみとかボケってよそではあまり通じないんですね、やっぱり。 東京の人たちの集まりでそれ系の発言をして「そうなんだ~」と流されたときの寒い空気を思い出しました。 そこは流さないでつっこんで!

トピ内ID:5494391649

...本文を表示

ドラマロケでは誇張されていると思う

041
きりり
そのドラマはまだ見たことがないのですが、大阪の下町の雰囲気を出すために、大阪舞台のドラマでは誇張された、下品な大阪弁、昔の大阪弁が使われていることが多いです。 ベタベタの大阪弁というやつです。漫才師も使っています。 一般のおばちゃんでも、テレビに出る人はひどく下品な大阪弁を使いますが、あれってタレントさんでしょうね。 でも実際、私の地域(市内)では「~したる、~みたる、~しとったる」なんて使わないです。 「~しといてあげるよ」位です。 でももしかして日常的に使っている方言?の地域、層の人もいるかもしれませんが・・・。 「なにいうとんねん」「~~しとったやろ」「~いうとったで」、いいかたのニュアンスもありますが、こういう言葉は大阪生まれ育ちの私でも、引いてしまう、特に女性が使うと品がなく、言葉も環境次第だと思います。 大阪人にも、おとなしい人、内気な人、陰気な人、引きこもり、当たり前ですがいます。そういうノリが普通だなんて、まさか思わないでください。

トピ内ID:0013721837

...本文を表示

ドラマは見ていませんが…

041
ホリエッティ
したってもええで やったるがな …すみません、どの辺が目が点なのかサッパリです(笑)。 あまりにも当たり前すぎて。 乱暴に聞こえますか?押し付けがましいのかな。 食べたってもええで~、ってどういう場面だったんでしょう? 私が思いついたのは、「それアンタには多いやろ。私が残り食べたってもええで~」です。 普通に、○○してあげようか?という意味です。 本当に恩を着せたいのではなく、恩着せがましさをわざと前面に出すことで照れ隠しをしているのです。多分(笑)。 やったるがな、は確かに偉そうな感じがしますね、私も。 無理やり標準語にしたら、やってあげるってば。かな? 世話の焼ける人や、不器用なりに頑張っているけど全然うまくいかない人に「もう~じれったい!私がやる、貸して!」とか 面倒な頼みごとを、持ち上げられたり泣かれたりの挙句に口説き落とされて「わかったよ仕方ないなあ」とか 逆に、遠慮しすぎる相手に「そのくらい頼んでくれれば快くやったのに~」とか。 愛ある叱咤系ニュアンスです。 身内や親しい間柄での会話が他所さんからはきつく聞こえるのは、甘噛みのじゃれあいだと思って下さい。

トピ内ID:2821615649

...本文を表示

041
大阪府民
ごめんなさい。 主さんが何を聞きたいのかいまいち分かりません。 要点をまとめてから文章にして頂けないでしょうか? 「食べたってもええでえ~」 とりあえず、このようなことは言いません。

トピ内ID:2135994869

...本文を表示

「~したってもええでえ~」…違和感なしです(笑)

041
かまぼこ
「~したるがな~」「食べたってもええでえ~」…を、「それ、普通。」と受け止めてしまうのは私が大阪人だから? 他県の方からすれば「上から目線できつい」「恩着せがましい言い方」と思われるのでしょうか。 大阪人は照れ屋で「気ィ遣いー」(きぃつかいー:他人に気を遣う人)です。 相手に「私がしてあげましょう。」と言うのは、ええかっこしいに思えて照れくさい。 そこで「したるがな~」と上から目線で言えば、自分の気恥かしい気持ちを押さえ、相手にも気を遣わせずに済みます。 大阪人は商売人気質なので相手との距離の取り方・気の遣い方は心得ており、大丈夫な相手と見極めたうえで話しています。 普通のことをオーバーに話す会話にも慣れており、言葉を額面通りに受け取りません。 子供の頃から、お店のおやっさんが平然と「ハイ、お釣り300万円!」とかいう中で育って(鍛えられて?)いますからね。 「食べたっても~」に対して、「無理に食べてもらわんでもええで~」くらいすぐに返せる余裕があり(目が点になる間がない) お互いポンポン言いあうように見えて、その場の雰囲気や会話を楽しんでいるのです。

トピ内ID:5282004364

...本文を表示

大阪出身です。

🐶
ルル
「~したってもええでえ~」「~したるがな~」等は大阪弁の強い地域で日常的に使われていますし、芸人さんもよく使っている言葉ですね。 「食べたってもええでえ~」は「食べてってもいい?」を冗談っぽく言った感じかなと思います。冗談っぽく言う事で相手も嫌な場合は「食べるもんないで。はよ帰ってや」と冗談っぽく返す事が出来、返された方も「そうか、ほな帰るわ」で終わるので、わざとその様な言い方をするのです。「~したるがな~」も同様で、その様な言い方をすると相手も遠慮せず、お願いしやすいし、嫌な場合は、「せんでええがな。ほっといてや。」と冗談っぽく返し断る事も出来るのです。 この微妙なニュアンスがわからないと、すごくきつく聞こえたり、???になってしまいますよね。 でもこのニュアンスが判れば大阪弁はとっても味があって、面白いですよ。

トピ内ID:9153000755

...本文を表示

ええ~っ!?

🐧
賛同
大阪北部の人は使わないて… それこそ「使ってたやん!?」です。 若い頃にお目当ての彼女デートに誘ったりしましたよねぇ? 色々理由をつけるものの断るわけでもなく誘いに乗るわけでもなく… となったらやっぱり 「そんなん、迎えに行ったるやん」 言いましたよ。ええ、言ってました。 彼女とコンビに行きますよね。 コンビニ袋は男子が持てやという話ですが、たまたま彼女が持ったとしましょう。 缶ビールとタバコとメロンパンしか入ってなくたって女子は言います。 「うーわっ、重っ...」 当然返事は 「持ったるがなぁ~」 じゃないですかねぇ? 当方新御堂沿、バリバリ北摂住民でしたが普通にそういう会話してました。 府県民性というより私がジャンクなだけでしょうか?

トピ内ID:1424063742

...本文を表示

あまり違和感なかったんですが…

041
ののか
大阪生まれの大阪市内の北の下町育ちです。昔からその土地で商いしている商売人や飲食店の多い古い下町でした。 ドラマ時々見てます。言い回しや会話…微妙な発音以外はあまり違和感なかったですわ…。 全国放送向けに多少大阪っぽさを誇張してる印象はありますし、ドラマは南の下町な言い回しだとは思います。(同じ大阪でも場所で微妙にノリが違う) 主さんも大阪の下町でご飯食べたら、まわりからそんな会話聞こえてくるかもですよ。 私は結婚後転勤で他地方で住んでますが、ノリツッコミの無い会話は非常にツラいです…。相手が何考えてるか腹の探り合いしてるみたいでしんどい。いずれは関西に帰る予定なので早く帰りたいです。

トピ内ID:6579870917

...本文を表示

考えてみました

041
ののか
「~したるがな」「~したってもええで」 について考えてみました。(違和感無さすぎて深く考えた事なかったので) 「してやる」…的な言い方なのは「自分が好きで勝手にしてやんねんから気い使わんでもええで~」の意味があると思います(多分)上から目線に聞こえますが、要は何かを助けてあげたりしたいけど相手に気を使わせたく無いからそう言うんだと思いますよ。(照れ隠し含む)微妙な距離感なので他地方の方には難しいかな? あと横ですが、今の北摂の方の大阪弁はちょっと違いますね。他地方から移ってこられた方が多い地域だから仕方ないのではないでしょうか?古くからの北摂の方は少し京都弁に近いです。

トピ内ID:6579870917

...本文を表示

年配のおじちゃんとおばちゃんのイメージ

041
大阪北部出身
 周囲の若い人は使わないし、両親も使わないですね。でも、商店街の人達が使っていたかも。きさくなイメージがあり、目は点にはならないですよ。  小学生の子供が、にゃっと笑って生意気な口調で、「しゃあないなぁ~、買い物行ったってもええよ~。」と言うことはあります。真顔で言ったら注意する口の利き方なんですが、冗談めかして言うのは愛嬌というのか、私の中ではありです。  「ほんとに~、助かるわぁ。いっぱい頼んでもいい?」とからかい半分で返事するパターンですね。転勤で他の地域に住んだ時は、他人とこの軽い会話ができなかったので、相手がこのノリを理解できないと通用しない会話かもしれませんね。  仲良くない人には言わないですよ。語尾は地域性があるのかなぁ、ドラマを見ていないので何とも言えないですが、北部では使わない語尾です。

トピ内ID:1117496669

...本文を表示

う~ん、、、

🎶
よの
大阪府民ですが、他の方々も書かれていますが、大阪と言っても地域で言葉にちがいがあります。 私は北部から南部へ小学生の時に引越しをしましたが、、、 もう、本当に異国と言うより他所の星(言い過ぎではないです)に来た!?くらいのカルチャーショックを受けました。まぁ子供だったから余計かもしれませんが。 まず、言葉が、、、言葉が分からない!!決して北部の言葉が標準語だとか、沖縄のステキな方言くらい異なるというわけではありません。 まず、驚いたのは、、ケガをした時に「大丈夫?」ではなく「いける?」と声をかけてもらったことです。え!?どこに行くの?と聞き返しましたよ。 色々書きましたが、あれはドラマです。誇張部分が多くあります。 でも、大阪では面白かったらOK!という風潮があります。 そして、他人をけなすより自分をネタに笑いを取る。なんでも笑いに持って行ってその場を和やかにする。、、勿論全てがそれで上手くいくわけではありませんが、、

トピ内ID:4571501389

...本文を表示

大阪ならではの言い回し

🐤
れもれもん
大阪生まれの大阪育ちです。  ドラマは見ていませんが、かなり大阪弁を誇張しているように思えます。周りでは、あんなにコテコテの大阪弁を使う人はいませんがね。 ”~したってもええでぇ~”は 相手が何かをしてほしいんじゃないかな? と思っている時に 気を利かせて”~してあげてもいいよ”という親切心から出た言葉なんです。 何かを食べていて、多過ぎるんじゃないか?という時に”なんなら食べてあげてもいいよ”とか、あるいは全く別の意味で例をあげると 彼女が馴れない料理を作り、彼氏を招待した時なんかに 彼氏が ”お前が一生懸命作った料理やし、食べたってもええでぇ~”とか。 上から目線に思えるかもしれませんが、大阪ではかなり親しい間柄で 言いますね。そんな時は 彼女は”そんな、無理に食べてもらわんでも ええわぁ~” とかツッコミます。<--大阪でのお約束? 大阪人って言いにくい事を冗談でオーバーラップしたり、照れ隠しに わざときつい言い方をしたりします。相手もその辺の呼吸を分かっているので喧嘩にはなりません。馴れると面白いですよ。

トピ内ID:6810702508

...本文を表示

そのドラマ見てませんが。

🐧
元大阪府民
すいません。 違和感ないです。 でも同じ大阪でも場所によって言葉違います。 私が住んでた地域は、同じ大阪の人でも「言い方がキツい」って感じます。 なので、大阪を出て以降、言葉の表現で失敗する事多々あります。 もちろん大阪弁でなく標準語(を本人は話してるつもり)に訂正してもです。 大阪ならここで誰かが突っ込んでくれるのに・・・と思いつつ、周りをどん引きさせたことあります。 ちなみに私たち夫婦(共に大阪出身)の会話は端から聞いてもキツいようです(笑) 義母に至ってはマシンガントークで突っ込みようがありません。 私の母でさえ義母には突っ込めなかった・・・。 面白いのは、自分が地元に帰った時に、あんなに違和感無かった言葉が今ではキツいと感じる事があります。また慣れるまで時間がかかります。

トピ内ID:9516031001

...本文を表示

言いますよ

041
ふ~。
大阪市内北側の下町育ちですが、「……したってもええで~。」なんて日常的な会話です。 空気を察して、相手が言いやすいよう促すこともあります。 関東産まれの大阪市民の娘達も「……しといたろか?」と聞いてきます。 意外とすっと「ほな、頼むわ」とか「ありがとう!今、困ってた」とか言いやすいんです。 上から目線なんてとんでもない!親近感まるだしの言葉使いです。 私もドラマみてないけど、誇張された大阪弁は「お尻がこそばい」ですわ~。

トピ内ID:1589350535

...本文を表示

ツンデレ的お約束?

041
本の虫。
関西在住十数年目です。 私も最初はぽんぽん飛び交う言葉の応酬に目が点になりました。 でも慣れてくると、お約束なんだなー、と楽しくなります。 「・・・したってもええで~」 「別にあんたに頼んでないわ」 「うそやって、・・・させてーなー」 とか、 「・・・したってもええで~」 「ほんまに?」 「したるゆうてるやろ、貸してみ」 など、素直になれない関西的ツンデレだと思うと、 理解しやすく・・・なりませんか?

トピ内ID:3193153470

...本文を表示

納得しました!

🐤
愛媛県人 トピ主
大阪弁初心者の私の愚問(?いや、素朴な疑問かな?)に的確なお答え有難うございました。 こちらで「~してあげてもいいよ」なんて言葉を使ったら「あんた、えらそうに何様のつもり?」って思われます。 大阪人特有のサービス精神旺盛のノリとおおらかさから使われる言葉なんですね。 これから違和感なく朝ドラを楽しめます。 余談ですが、以前テレビ番組で通行人に不意に「バキューン!!」とピストルで撃ち真似をしたら、みんな「うわぁ~、や、やられたぁ~。」と言葉と体で表現していたのには、「大阪ってこんなところなんだ」と、感心?しました。 大阪府民の笑いのセンス、見習いたいです。

トピ内ID:1912220306

...本文を表示

ステレオタイプ

🐴
わたしもヨコですが
トピ主さま。 あの、おことわりさせていただきたいのですが、 >余談ですが、以前テレビ番組で通行人に不意に「バキューン!!」と >ピストルで撃ち真似をしたら、みんな「うわぁ~、や、やられたぁ~。」 >と言葉と体で表現していたのには、「大阪ってこんなところなんだ」と、 >感心?しました。 これこそ、皆さんがご指摘されているステレオタイプだと思います。 わたし的には、「何言ってるの?」って感じですが、 こういう民放の、ウケ狙いの、根拠もないデマには、本当に迷惑します。 例えば、インドではインド人はみんなカレーを食べてると思いますか? それと同じ話題かと。

トピ内ID:9168431896

...本文を表示

バキューン…やるけど。

041
ののか
2回目です。 バキューン…TVカメラの前ならいきなりでもやってしまうと思う。 あと親しい人とか子供相手ならやるかなぁ。 相手が知らない大人の人ならやらないですよ。(さすがに怪しいので) ためしに今さっき帰ってきたウチの夫にバキューンとやってみたら見事に死んだふりしてくれました。 番組って探偵ナイトス○ープですかね?たまにウチの地元の商店街でもロケしてますよ。 大阪下町育ちのモンからでした。

トピ内ID:6579870917

...本文を表示

有り難うございます。

🐤
愛媛県人 トピ主
ののか様、バキューン企画は何年か前のゴールデンタイムの放送です。同時に、「大阪のおばちゃんは、いつもあめ玉を持ち歩いている。」企画では、行き交う女性を呼び止めてはバッグの中身を見せてもらうと、本当にみんな持っていたという記憶があります。探偵ナイトスクープではありません。

トピ内ID:1912220306

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧