本文へ

最近の日本語がわかりません。

レス35
(トピ主 2
😑
はぁ
話題
45歳。既婚、子供なしです。
本はよく読む方だと思いますが、雑誌等はほとんど読みません。テレビもほとんど見ることがありません。
そのせいか、最近の日本語についていけなくて困っています。

知人達との会話で「テッパン」という言葉が出てきた時も
「ドラマの名前?いや、でもここでドラマの名前が出てくるのは意味として成り立たない。前後の文脈からして《結論、結果が決まっていること、確実なこと》が当てはまるような気がする」
ということを瞬時に頭の中で組み立てなくてはなりません。

「モンペ」という言葉も発言小町で知りました。


単語だけではありません。アクセントやイントネーションも然りです。

数年前の事ですが、姉(子供あり)のアクセントがあまりにも不自然だったので「その言い方は流行りなのか?」と質問して機嫌を損ねてしまったことがあります。
義妹が「アラフォーは」と言うので、「私は45歳で四捨五入すれば50歳になるけれど、アラフォーになるのか?」と聞いたところ「うっざーって言われるよ」と注意されました。

皆さんはどこで、新しい言葉を覚えるのですか?
どうしたら、最低限必要な流行語?のニュアンスを知ることができるのでしょう?

トピ内ID:6913990921

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数35

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

お仕事は?

041
ちょこ
お仕事はされてますか? それとも専業主婦の方でしょうか? トピ文には知人や家族しか登場しませんが 友達や同僚はいませんか? いないなら 流行りの言い回し?なんて知らなくても大して困らないのでは? 流行りの言葉なんて どうやって知るの?なんて聞かれても テレビや雑誌 ネットetc… 友人や同僚達との会話で自然と知るものだから… トピ主様がそれらに関わらずに済む生活で それに満足であるのなら義妹にウザイと言われようが のらりくらりとかわしてればOKでしょう? どうしても 今時の言葉を知っていたいのであれば トピ主様の生活を少し変えるしかないでしょうね。 今より 少しはテレビを御覧になっては? 先ずは情報バラエティー的なものから如何ですか?

トピ内ID:8891028050

...本文を表示

日本語俗語辞典

🐱
koko
インターネットで「日本語俗語辞典」というのをたまに覘いてます。 イントネーションはクリアできませんが・・ 私は池波正太郎をこよなく愛する40代。 テレビ、雑誌をあまり見ないのも主さんと共通しています。 てっぱんは、NHKドラマの他に何か意味があるんですか!! 中学生の子がおりますが、「うざ」&「キモ」くらいしか出てきません。 田舎せいか流行語の語彙は貧弱デス(笑

トピ内ID:2922900533

...本文を表示

年代によって違います

041
みみ
10代なら学校、20、30代ならファッション雑誌や会社 40代はワイドショーとバラエティ番組、 それに子供が学校で仕入れてくる、などです。 それから全年代、インターネット。

トピ内ID:0904556016

...本文を表示

たしかに・・・

041
0.5%
うっざーって言われるかも・・・・笑 こう言うのって、本をよく読むとかTVは見ないとかよりも、 「世間に興味があるかどうか」でしょうね。 私は年齢的には下ですが、TVは見ず雑誌も読みせん(本は読みます)。 でも上げられていた言葉くらいは知っています。 何故かと言うと、トピ主さんとの大きな違いは、現段階で「子供がいるかどうか」かもしれませんね。 子供達と毎日話したり様子を聞いたりする事で、 現在の(主に)子供をたちを取り巻く世間ってものが見えてきます。 そこからはイモツル式に、色んな言葉が入ってくるのです。 「ここでドラマの名前が出てくるのは会話として成り立たない。。」 等と考えて話しする人の方が少ないでしょ? なんだか、文法の違う英語を話したり聞いたりするような考え方だし、 トピ主さんの普段の会話がどれだけ興味無く行われているのかな?と思います。 頭の良し悪しではなく、例えば色んな年齢・性別・職業など、 多種の人と接触する機会が少なすぎ、かつ世間に対して興味がないだけ、の気がしますね。

トピ内ID:4842837938

...本文を表示

流行の言葉って

😀
もうおばさん
仲間内で場の雰囲気(ノリ)で自然発生して、わかる人だけで共有する楽しさとか、言葉遊びっていう要素があると思います。それが自然に広まっていく感じですかね。 なので、流行の言葉を流行りだからわざわざ乗っかってる感じって違和感あります。 テレビで「今こんな時はこう言うんですよ」と説明しているのも情報としてはアリなんでしょうけど違和感あります。 つまり、わからない人はわからなくてもいいものだと思います。 理論的ではなく情緒的と考えます。 義妹さんの「うっざー」の意味がわかりますね。 幸いトピ主さんは頭がよさそうなので、ノリ的な発想で意味を推察すれば簡単だと思います。楽しむ事なんですよね、きっと。

トピ内ID:1914145680

...本文を表示

覚えたいのなら

キャンガルー
TVを見るが一番早いのではないでしょうか。 最近の日本語と言い切るのはどうかと思います。 新語というのはどんどん作られていくものです。それがマナー的にいいかどうかは別問題。 回りの方が優しく教えてくださるならいいけれども、 覚えたいのであれば自分でTVを見て耳慣れするしかありません。 アクセントも変化するものもあります。 トピ主さんが読んでいる本だって、昔は全く違う日本語で記されているのではないでしょうか? 私の会社にも言葉を知らなさすぎな人がいて、メンドクサイです。 「それなーに?」といわれると話が中断するし、説明するほどの事じゃないことが多いです。 それが会話でしょ? 英語だって使い方、言い回しも変化する。それが言語。

トピ内ID:5136788809

...本文を表示

覚えるとすれば

💋
くま婦人
トピ主さんがあまり見ないと書かれている、テレビ(ワイドショー)とか雑誌でしょうね。 でも、お好きでないなら無理に見る必要もないし、流行語も、廃れるものも多いので、頑張って覚えることもないと思います。 使っているほうも、深く考えずに使っている場合が多いので、「こういう意味だろうな」とあたりがついたらあまり深く突っ込まずにいればいいのでは?どうしても細かい定義などが知りたければ、検索すればどこかに出てくるだろうし、質問サイトで聞けば鬱陶しがられることもなく教えてもらえるだろうと思います。 私は逆に、若者言葉を、無理して頑張って覚えて使おうとしているオジサンなんかは痛々しいように感じます。若者に迎合しなくても、堂々と自分の言葉で話せばいいのに、と。

トピ内ID:1565648357

...本文を表示

簡単

🐷
ュゥ
TVを見ることです。 朝ズームインを見るだけでもいいですよ。 出来れば夜のちょっとうるさい番組を見ることかな。 どこかで、「流行なんてバカみたい。」って思ってません? それならそれでいいと思いますよ。 無理に知る必要はありませんから。

トピ内ID:0441290910

...本文を表示

テレビかな。

狸の家族
 目標がはっきりしているので、絞りやすいと思います。  手っ取り早く、テレビ!。  どの番組を見るか?とか、細かく考えるとキリが無いのですが。  他には、雑誌かな。  情報誌とか。

トピ内ID:7028406637

...本文を表示

なんか矛盾・・・

🐴
化石人間
ここに投稿されているということは、パソコンを扱えてインターネットも使えるんですよね。 私も、テレビはほとんど見ないし、子供もいないし、若者との親しい付き合いもありませんが、インターネットでどんどん新しい言葉入ってきますよ。というか、インターネットが一番「新語」に近いんじゃないですか? 知り合いの大学の先生も、「昔だったら流行語とは無縁の世界だったけど、今はネットでどんどん新しいことが入ってくるからね。イヤでも流行語わかっちゃうよね」とおっしゃってましたが・・・ ネットやってて、「どこで言葉を覚える」のかと言われるとビックリなんですが・・・

トピ内ID:6813921323

...本文を表示

新聞・ネット…テレビは面白い

🐴
アキレス腱
本もいいですが、情報が偏っていたり古くありませんか。 その点、新聞は手軽で安価、情報の宝庫です。 隅から隅まで読めば最新の動向は手に入ります。 世界情勢、国内経済、芸能・文化から家事育児。 「テッパン」も「モンペ」も新聞に載りますよ。 テレビは観ませんと誇らしげに言う人がよくいますが、 どうしてなかなか知的な番組もたくさんあります。 そうして小耳に挟んだ気になる言葉はネットで調べます。 さらに、私は子どもから知ることも多いですね。 トピ主さんはお子さんがいないのなら、 若い世代の友人を作ってみては? 私はもうすぐ60代ですが、 世の中に知らないことが増えていくことがとても怖いです。

トピ内ID:4397393148

...本文を表示

同じ同じ(笑)。

🙂
どら焼き
こんにちは。 私も同世代です。 トピ主さん、 「どや顔」?って御存知ですか(笑)? 私、 つい最近、小町で覚えました。 多分ですが、正解は、 「したり顔」…というか、 「どう?私ってスゴいでしょう」 っていう表情なんですよね(笑)。 私にはものすごく、 「その感じ」を言い得ているな… と本当に感心しちゃいました。 色々新しく、 愉快で難しい(苦笑)言葉が出てきますね、 私は「言葉」が好きなので、 知ると楽しいし、 その中で自分の好みを選ぶ楽しみがある。 ワクワクしますね。 私達の若い頃も、 かなり新語が氾濫したものですね。 今はとても恥ずかしくて使わない、 それを思えば。 今も直ぐに、 過去になるんですよね。 因みに私の高齢の母親も、 「最近の若い人は{早い}を{早っ}って言うね。{早ーい}より早さが伝わるね」 と笑ってます。

トピ内ID:5978002589

...本文を表示

同感!

041
42歳
私も数年前までかなり長い間、海外に住んでいたので、日本に帰るたびになんじゃこりゃ?な日本語に辟易していました。 今は若者と接することが多いので、あーそういう流行なんだろうなと思いますが、いい言葉だ!私もぜひ使おう!などと思ったことは皆無です。 ・女の子が自分たちのことを「うちら」とよぶ(私たちじゃダメなの?) ・ガッツリ、ぶっちゃけ (語感が汚い!) ・でかい(女の子が使う言葉じゃなかったんだけどね) ・心が折れる/ガラスのハート(自分の精神的弱さを美化するな!) ・○○れる(食べれる、など) ・ビーサン、就活などの省略言葉 まだまだ一杯挙げれますよ。(と、ら抜き言葉を真似してみましたが虫酸が走るわ)。

トピ内ID:7504647301

...本文を表示

私も、分からない時には相手に尋ねますが…

041
おばさん
機嫌を損ねられたり、 「うっざーって言われるよ」と注意されたりは、経験がないです。 皆さん、「えっ? 知らないの?」とビックリしつつも、 「これは、こういう意味で、こういう時に使うのよ」と 親切に教えてくれます。 「45歳は、アラフォーかアラフィフか?」と質問は、 実際に、私も職場の後輩に尋ねたことがあります。 後輩達は「人によっては、49歳までアラフォーって言い切りますよ」 と、答えてくれました。 「だから、先輩も全然OKです」という言葉は、 誉め言葉なのか何なのか、未だに理解できませんが。 「この味ヤバい」「普通に美味しい」などなど、 「それって、誉めてるの? 貶してるの?」という質問でも、 「チョー上手い」「それなりの味」なのだと、 これまた意味不明な言葉ながらも、返事はしてくれます。 もしかしたら、 トピ主さんの訊き方が悪いんじゃないでしょうか?

トピ内ID:7464822262

...本文を表示

解決法

🙂
にんじん
雑誌とテレビと小町を愛することです。

トピ内ID:3270151602

...本文を表示

最低限必要?

041
たま
必要なのでしたら、主さんが読まない雑誌や見ないテレビ番組を観ればよいと思いますよ。 いままで読まなかった、観なかったものからは、今まで知らなかった情報を得ることができますから。 でも個人的には使い慣れない人がそういう言葉を使うと無理をしている感じがして辛くなります。 曖昧な捉え方をして間違って用いる人もいますしね。 会話内で出たときに前後でだいたいの意味がわかるなら良いのではないでしょうか。 どうしても会話についていけないほどのものならその場で聞けば良いだけです。 最低限必要な流行語なんてないと思いますよ。

トピ内ID:5313699362

...本文を表示

知識不足、関心不足だと思います

041
47歳
モンスターペアレンツという言葉はここ数年頻繁に TVでも(ニュースでも)使われるようになった言葉ですよ。 それを小町で知ったということはやはり 雑誌・TVを見ないからだと思います。 私は雑誌はほとんど見ませんがTVから流れてくる 聞きなれない単語があれば興味を持って調べます。 「鉄板」は新語でも隠語というほどでもありません。 昔から「不動・絶対」の意味に使いますよ。 義妹やお姉さんにうざがられるのも言葉を知らないことについて 素直にどういう意味かを聞くわけでもなく 「乱れた新語を使ってるのね」という発言(イヤミっぽい)が トピ主さんの口からしょっちゅうでているのだと思います。

トピ内ID:4047444836

...本文を表示

覚えるのではなく流すの!

041
みみみ
流行り言葉はやはりテレビやネットを良く見ることで『なんとなく』覚えるだけのものです。すぐに廃れては入れ替わります。 テレビやネットを見る習慣がないのであれば、無理はなさらない方が良いかと思います。 流行り言葉を使わない、それはトピ主さんの個性でしょう。 大体、流行語にそんなに重要事項は含まれないものですから、わからないものはスルーしましょう。 トピ主さんが身に付けるべきはその『スルー技術』です。 妙だと感じる言い回しやアクセントにいちいち、 「それは流行り言葉なのか?」なんて訊いちゃうのは野暮ってもんです。 流行り言葉はサラッと使ってサラッと流すものなんですよ。そこに大した意味はないのですから。 お姉さんや義妹さんがうんざりするのは、トピ主さんがその辺りをわかってないからだと思いますよ。

トピ内ID:5432257670

...本文を表示

テレビとネット

041
はつかねずみ
言葉は生き物ですから次々と新しいのが出てきて、中年ともなるとついてくのが大変ですよね。私もいまだにテッパンの意味がわかりません。ガチもちゃんとわかってない気がします。なにげに、はどうしても「なにげなく、だろ」と心の中で訂正してしまいます。 新しい言葉の使い方は、広範囲な伝達によって素早く広がるので、やはり今でも強いテレビと、もう一つはインターネットではないかと思います。私はテレビは見るので、そこから知ります。若い知り合いがいれば、これも窓口になると思いますけど。

トピ内ID:7899199287

...本文を表示

分かる必要ないと

041
ry
心の底で思ってるんじゃない?  テッパンとかモンペを知ることが出来たなら、それは普通の人と一緒です。特にトピ主が劣ってるわけではなくて、流行なんて生き物だから、みんな「なんとなく」です。  本当に、最近の日本語が分からなくて困ってるなら >雑誌等はほとんど読みません。テレビもほとんど見ることがありません。  これはナイでしょ。  つまり心のどっかで流行を下に見ているというか、「私には正しい日本語しか理解できない」って気持ちがあるのでは?  姉や義妹に注意されたり機嫌を損ねられたりするのは、「それをわざわざ聞くなよ。話の腰を折るなよ」ってとこなんじゃないの?  流行語のニュアンスが分からないことより、空気が読めないことの方が問題では。

トピ内ID:4539296971

...本文を表示

どうぞそのままで

g
トピ主も自覚しておられるように、流行りの言葉はテレビ、雑誌で覚えます。 ですが、5年10年もしたら使われなくなる言葉ばかりです。 無理して覚える必要はないと思います。 逆に、40代の方がご自分でアラフォーとかおっしゃるのは『痛い』です。

トピ内ID:0454231179

...本文を表示

テレビ

かなん
テレビを見た方がいいんじゃないかな。 バラエティだと日本語が乱れ飛びすぎかもしれないので せめて、民法の夜のニュース番組だけでも・・・

トピ内ID:3523899793

...本文を表示

ズバリ!

🐱
たろう
主さんの生き方好きです 今までのままで私はいいと思います 無理に最近の言葉とか流行とかは覚える必要はありません。 ですから、分からなかったら 人に聞かなくともそのまま流して 後で言葉の前後でおおよその意味を判断したらいかがでしょうか? 無理にすぐその場で聞くと それこそ、変に思われるかもしれません。

トピ内ID:0425986582

...本文を表示

雑誌もテレビも滅多にみない

041
本家携帯
わかる人だけがわかればいいんですよ。 わからないのに調べてまで使うのは痛いです。 流行り言葉っていうのは、言葉の乱れとは違う 「言葉遊び」なんだと思いますよ。 「○○なう」を言葉の乱れだととらえる人がいれば、 それは思考が乱れてます。 あれは単に遊びです。 仲間内でわかる言葉を使うというのはどこでもあることです。 定着するものもあれば消えるものもあります。 場所が変われば「ホウ・レン・ソウ」だとか、 「8掛け」なども元はそうなのでしょうね。 5Sだとかもわかる人にはわかっても、わからない人にはわからない、 限定的な言葉です。多分誰かが言いはじめたのが伝わったのでしょうね。 そういえば私もマジパないとか場所によっては使うし、 場所によっては温床をわざと「おんどこ」と読み、 自重するの自重を「じじゅう」とも読みますね。 間違いとわかっていますよ、もちろん。 月9なんてのもそういう言葉の一つかな。 こういうのって別にテレビや雑誌みてなくても 自然と入ってきますよ。 なぜなら、ネット環境があるので。 街に出れば人の話し声が嫌でも聞こえるし。

トピ内ID:1546131652

...本文を表示

同感です

041
野狐禅
最近、テレビを視聴して嫌な気分になることがよくあります。 1.アナウンサーの言葉づかい。  どのような採用基準で採用されたのかわかりませんが口をしっかり開けず早口で母音アイウエオがよく聞こえない。まるで外国語みたいに感じることがあります。  はぁさんがご指摘のように発音でアクセントに首をかしげることがあります。アナウンス研修が行き届いていないのではないか、と思うことがあります。  外国語のカタカナ表記・発音、ローマ字短縮語が溢れているように思います。国民のどういう層に向けての放送か、わかりませんね。  NHKのアナウンサー、気象予報士の皆さんはよく「・・・・では」を連発しますが最後まで聞かないと場所を表わす「・・・では」なのか主語を表現したい「・・・では」なのか、迷い、うんざりさせられます。「・・・で」とか「・・・は」と直截に表現されたほうがわかりやすいですね。ニュース原稿を書く専門職員の性癖かも知れませんが、以上一言。 2.日本語の将来は悲観的か、楽観的か。  研究者がそれぞれの立場から著作を出されているようです。日本語を壊しているのは若い世代ではなくテレビ局かな?

トピ内ID:1903037868

...本文を表示

流行語・砕けた表現もTPO次第

041
テレビ嫌いの主婦
友達と話しているんだったら私はなんでもありだと思います。 でもそれもTPO次第でないでしょうか? 某専門店でとある商品を注文した時の事です。 納入にどの程度日数がかかるものなのか、確認をお願いしました。こちらも多忙の身なので、それ次第で他の予定を決めたいと事情をお話した上です。 すると20代の女性店員さんでしたが、事務室に行き、10分程して出てきて私に言った科白がいきなり 「なんか~~~~~1週間位で~~~~~~届くっ・・・・ぽいって感じで~~~~~~。」 「ごめんなさい、予定では約一週間で届くということなのか、それとも、発言に全く自信がないという意味なのでしょうか? 若し『納入期限は今の時点でははっきりわからない』という意味でしたら、納入期限は未定と私もはっきり知りたいんです。」というと、その店員さんは随分怯えて事務室に行き、店長さんをつれてきました。 厳しい事をいうオバサンだわ、で恐ろしくなったのでしょうが、店員が意図が明解に伝わらないこんな酷い日本語じゃ、客が困ります。 子供や若い子がスラングで話す日本語がわからない年寄り(40代)は自業自得なんていわないでくださいね。

トピ内ID:6682134206

...本文を表示

検索します

041
あらふぃ
分からないことはとりあえず検索ます。

トピ内ID:8906340887

...本文を表示

「組み立てなくてはなりません」?

041
一般人
>前後の文脈からして~ということを瞬時に頭の中で組み立てなくてはなりません。 それは、世の中の大抵の人が、息をするのと同じように当たり前にやっていることです。 もちろん、それでも不明な場合は調べたりするわけですが。 それを、「しなくてはならない」といかにも大変なことのように感じるのは、 普段から頭を使い慣れていないせいではないでしょうか。 問題は「最近の日本語がわからない」ことよりも、 わからない単語に直面したときに、それを推理するのに労力がかかりすぎる、 つまり理解力も人より劣る、ということではないかと思われます。 トレーニングとして英語の長文読解などいかがですか? わからない単語はいくらでも出てくるし、いちいち辞書を引いていては 文章全体の意味がわからなくなるので、 単語推理のいい訓練になると思いますよ。

トピ内ID:2316927045

...本文を表示

同じです

041
にゃお
私もわからないことがいっぱいです。 「やばい」というのは私たちの時代と意味が違うことも若い人から教わりました。 図書館で「てっぱんデート」という本を借りたらお好み焼の本ではありませんでした。 「聞くのは一時の恥、聞かぬは一生の恥」と言います。 知りたければ調べたり、聞いたりすればいいと思います。 でも俗語であれば、すぐ使われなくなるので知らなくても大丈夫かもしれません。

トピ内ID:7717493539

...本文を表示

ギャランドゥ

🐴
うまお
「ギャランドゥ」は、今では「腹毛」の俗称として、かなり一般的になってきたように思います。 10数年前に、初めて聞いたときは衝撃的でした。 「言葉」は、新しく創り出されたり、 元の意味とは違う意味で使われ始めたり、 間違った使い方が、いつの間にか定着してしまったりすることがあります。 もちろん、「死語」になることもあります。 「言葉は生き物」とは、よく言ったものです。

トピ内ID:9142224855

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧