こんにちは。駄疑問です。
アキラくん、アキラちゃん。素敵なお名前ですよね。
個人的に、昔から憧れの名前です。
初めてその名の存在を知ったのは、幼稚園の頃。
初恋の彼の名前でした。真剣に結婚するつもりでいましたが
彼はアニメの主人公だったので小学校に入る前に失恋。
…どうでもいい掴みですみません。そもそも逆立ちしても
かなわないような可愛いヒロインがいたっつーねん。
そしてその後の人生で、リアルで何人ものアキラさんと
出会いました。しかし、私の知る限りのアキラさんは
全員、字が違います。
陽さん、晶さん(女性)。聡さん。明さん。彰さん…。
難読名が流行する前の世代ですし、皆さん、辞書に載ってます。
名乗り読みでは、私の辞書だけで何十種類ものアキラさんが見つかります。
意味は光系、炎系、聡明系、明白系など色々分かれるようですが
結構分厚い漢和辞典で調べても、何となく微妙なニュアンスの違いが
ある気はするものの、違う字同士の説明文がコピペのように同じものも。
でも読みは全て、あきらや、あきら_か。
何故、アキラと読む字はこんなに多いのでしょう。
いつから多かったのでしょう。漢語を訳する時に語彙が
少なかったから?それが改変や淘汰されずに残ったまま?
単に日本人はアキラという響きが好き?
駄疑問でございますが、どなたかアキラカにして下さいまし~。
トピ内ID:3993886568