本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「~してくれると嬉しい」という妻からの頼み方

「~してくれると嬉しい」という妻からの頼み方

レス141
(トピ主 0
041
WDB124
話題
人への頼み方で「~してくれるとうれしいな」という言い回しがありますよね。
私の妻がよくこれを夫の私に使いますが、私は正直この言い方を不快に感じます。

うまくいえませんが、「してくれるとうれしい」といいながらも、
逆に、もしそうしければ不快である、という暗黙の圧力や強制力を感じるのです。

本当に頼みにくい難しいことに対して「~してくれるとうれしいんだけど、、」
と言われるのはいいと思うのです。
しかし夫婦の日常生活における些細なこと、例えば、
「このかばんをクローゼットにしまっておいてくれるとうれしいんだけど」
といった程度の頼みごとにこのような言い方をされるとき違和感というか、
とげのある言い方に感じてしまいます。
私の感じ方は、「これくらい当然やってくれるよね、やってくれない訳がないよね」になってしまいます。

普通に「このかばんをクローゼットにしまっておいてネ」にして欲しいです。

私の感じ方が変なのでしょうか?
皆さんのご意見ください。

トピ内ID:9553212852

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数141

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

なぜ小町に

041
ゆきんこ
そのまま奥様に説明すればいいのに。

トピ内ID:0603111586

...本文を表示

奥さまの気遣いでは?

041
油揚げ
それは主さん、あまのじゃくでは?奥さまは気遣いの言葉を添えてくれてるか、他意はなく人に頼み事をする時の口癖になってるかだと思います。私としては「○○しといてね」の方が気遣いを感じません。

トピ内ID:1932876679

...本文を表示

わかる!!

041
母の娘
トピ主さんとはまた違うかも知れないけど、昔から母に『悪いんだけど ○○してくれる??』と言われるのが嫌ですね。 『悪いんだけど~』と言いながら悪いと思っておらず、むしろ、断ろうものなら激昂する始末。それなら『○○しなさい。これは命令です。』と言われた方が… そんなモヤモヤに似てるかな。

トピ内ID:2383593085

...本文を表示

変ではないと思う

きらり
奥様に伝えてみるといいですよ。奥様も口癖のようになっているだけかも。 私も夫に、たとえ些細なことでも頼みごとをするなら下手に出らねば、と思い言ってました。 夫もトピ主と同じ感覚だったのかな?ある日「やだ」って言われました。でも元々些細な頼みごとなので私は(今はイヤなタイミングなのね~)くらいに思って笑顔で「わかった~」と言って自分で動きました。 それを見た夫も笑顔で「冗談だって~冗談」と言いながら私の後について来て頼んだことをしてくれました。 もし私が不満そうな顔をしていたら・・・夫も不機嫌になっていたのかも? トピ主も一度試してみますか?

トピ内ID:3462119501

...本文を表示

答えはない

041
はひろ
夫婦のコミュニケーションの取り方に第三者が入って答えても不毛です。奥さんと直接話し合われるべきです。

トピ内ID:9488102544

...本文を表示

かわいいじゃないですか

🐧
ベアー
甘えているんですよ。 それでうまくダンナを気分よく動かせていると思っているのでは? 「これ片付けておいてよ」って言われるよりいいじゃないですか? うちの妻はもっと上をいってますよ。 「お茶飲もうかな~」というのは「お茶飲みたいから持ってきて」の意味だったりするのをあえて~しようかなあと甘えています。 かわいいもんだと思っていますよ。

トピ内ID:8804542997

...本文を表示

回りくどいですよね

041
yodo
しかも奥様は、夫の気分を害さないように躾てる良い妻と自負してそうで。 長い長い夫婦生活です。指摘した方が今後のためですよ~。 それこそ、「この程度のことなら、~してくれると嬉しいではなく、~してね、と言ってくれると嬉しい」なんてね。

トピ内ID:6723475742

...本文を表示

こんなところに書いてないで

041
tonton
奥様に直接言わないのはどうしてですか? そんなことも話し合えない夫婦の間柄なのですか? 普通と違っていても、他人がどう思おうとも、夫婦の間で了解が取れていれば問題ないことなのですから。 他人から変だと言われたら直せる程度のことなら、はじめからこだわらなければいいのにと思います。 私は夫の「ノドが渇いたなぁ」(→何か飲み物持ってきて、の遠回しな言い方)という言い方が嫌いです。 だから「そういう察してちゃんな言い方が嫌。持ってきて欲しいならちゃんとそう言って。」と言いました。 それでもまだ癖が抜けませんが、そういう時に行動せずじーっと夫を見つめていると言い直してくれます。

トピ内ID:6337311557

...本文を表示

そうですか

041
むさ
「してくれるとうれしい」 と伝えた方が命令口調にならずに良い と、何かで読んだ覚えがあります。 それを実践しているとか。。 どちらにしても 「本来なら自分で気づいてやってほしい」 という程度のことなのでしょう? 何も言われないうちに率先して動いてみるのも手です。

トピ内ID:8787033022

...本文を表示

本の影響?

🐷
まげまん
奥様は、何か本の影響を受けておられるのではないでしょうか。 きっと、その本には、 自分を主語にした話し方をすると、人間(夫婦)関係がうまくいくとか書いてあったんでしょうね。 やり過ぎは、ちょっと引いてしまう場合があります。 私は、やたら感謝、感謝と言われるのが嫌ですね。 感謝の気持ちを持つことは、必要だと思うのですが、 心から感謝している場合は、態度に自然と表れると思います。 それで、十分。 全て言葉にされると、安っぽく感じてしまいます。 それでも、  「片付けろ!」っと、いちいち上からモノを言われるよりは、よいのではないでしょうか。 ご夫婦で、末永くお幸せにお過ごしください。

トピ内ID:0135328956

...本文を表示

たぶん

🐱
みなみ
貴方が忘れているかもしれないですが、「このカバン、クローゼットにしまっておいてね」て言ったら貴方が不快感を態度をとったから、妻は考えて「~してくれると嬉しいな」と言う、言い方にたどり着いたのだと思います。 言われる前に、カバンはしまったりしましょうよ。

トピ内ID:1810060860

...本文を表示

トピ主は感性ゆたか

041
ぱてぃ
個人的には、言い回し自体に、文章内のセリフ部分拝見するにつけ、あまり違和感や不快感を感じませんでした。 その背後にあるものを感じたら、不快に感じるかもです。つまり、 メディアなどで、「夫の操縦法」などとして、 「同じ言い方でもこう言うとオトコは動くんですよ」 みたいな、訳知り顔でえらぶった解説者の論説を真に受けた、例えばトピ主の奥様が戦略的に使っている、みたいな場合です。 人それぞれ感覚が違うので何とも言えませんが、「そこに強制力を感じる」ことも、ある意味、感性が豊かだとも言える気もしました。

トピ内ID:3354921649

...本文を表示

奥様なりの気遣いかも

041
「~して」だと、要求の意図が強すぎて、聞く人に不快感をもたせる…ということを何かで見た気がします。 「~してくれるとうれしい」は、奥様なりの遜り(気遣い、愛情)なのではないでしょうか。 使い分けができていないだけのように思います。 『それくらいは~してねでいいよ』と、習慣づけてみられてはどうでしょうか。

トピ内ID:2835385407

...本文を表示

合ってますよ

💢
きづいて
奥様の真意はトピ主サマの捉え方で合っていると思いますよ。 イヤミで言っているのだと思います。 『どうして目の前にあるものを当たり前のように片づけようとしないのか』 『何故やって当然のようなことでさえ出来ないのか』 『言われないと、やらない…やろうとしないのか』 『自分から、やろうとは思わないのか…やろうという気にならないのか』 …ということに対して奥様なりに精一杯の我慢をしながら妥協して、そういう言い方をしているのだと思います。 感情そのままにイライラしながら 『どうして、こんなことが当たり前に出来ないのッ…?!』 『何故やって当然のことさえも自分から一切やろうとしないのッ…?!』 …と怒鳴られるほうが良いですか…? もし、そうだとしたら奥様に『イライラしながら感情的に怒って心の中の言葉そのまま言って…』と伝えてあげて下さい。 その際は間違ってもイラッとしたりカチンときたりせず口論に発展させるようなことなく いつもニコニコしながら 『あッ…そうだね…ごめんね…俺が悪かったよね…言われなくても自分から、やって当たり前のことだったよね…』など言ってあげて下さいね。

トピ内ID:4977161905

...本文を表示

どこで覚えたんでしょうね

041
ハンダボール
奥さんのご家族も使う言い方ですか? 私も厭らしい言い方だと感じます。きちんとお願いするのに余程抵抗があるんでしょうか。 バカにされている感じです。 よく捉えれば、距離のある人には決して使えない言い方なので、旦那様に甘えているのですね。 私がそのように言われたら、イチイチ小さな駆け引きを感じてイラっとします。 もしトピ主さんが同じ言い方をしても、奥さんは気持ちよくなんでもしてくれるのでしょうか。

トピ内ID:9491578670

...本文を表示

恐らく後者

🐤
カナ
奥さん旦那さんに気持ちよく動いてもらいたくて そのような言い回しが癖になっているんだと思います。 私も主人に同じ言葉で片づけを促しますが 現在は専業主婦なので基本的な片付けは私の仕事の範囲内です。 だけどどうしても女性と男性の筋力の差で、重い物は主人に 「申し訳ないのだけどコレ重いから2階に持って行ってくれると嬉しいんだけど」 という言い回しをします。 でも腰を痛めてるとかそういう理由なら断られても腹が立つどころか もっと痛めたら困るし、頑張って何とか自分で運びます。 別のパターンとしては 自分の私物は自分で片付けて欲しいので 出しっぱなしの私物は「これ片付けてくれたら嬉しいんだけど」と言います。 でもこのパターンは出したものを片付けない主人が悪いと思っているので 片付けてくれなかったら内心すっごく怒ります。 奥さんがその要望に応えなくて不機嫌になると思っているのでしたら 大半がこの私物のパターンなのではないですか? 「さっさとこれ片付けてよ」なんて言われたら気持ちいいですか? 「言われる前」にその都度きちんと片付けて欲しいです。

トピ内ID:3345517047

...本文を表示

心の逃げ道

041
暗野 雲
「~してくれるとうれしいな」という言い回し だと、して貰えなかった時に(奥様が自分を説得する)我慢の理屈が有りますが、 「~しておいてネ」という言い回し だと、して貰えなかった時の(奥様が自分を説得する)我慢の理屈が上記より弱いものしか残りません。 でもどちらでも、トピ主様にかかるプレッシャーは、「これくらい当然やってくれるよね、やってくれない訳がないよね」になってしまうと思いますけど?

トピ内ID:7397558844

...本文を表示

その通りです(笑)

🐷
かーちゃん
やって!と言っても、やらされてる感があるらしく、動いてくれないので、願望系で言ってますよ。だって、『やって欲しいな~♪』って言われたら、しょうがない、やってやるか!って感じになりません?『やってね!』だと、『やらなきゃ、いけないの!』って、なりませんかね?ならないなら、今日から変えますから

トピ内ID:0628771224

...本文を表示

判ります、私もそう思います

🎶
メルセデス
「~してくれるとうれしい」は言った本人は意図していなくても、無言の圧力を感じなくもない言葉だ、と私も思います。 自分では相手の負担をかけないように良かれと思っていても、時にはストレートに言ったほうが、まわりくどくなくて親切な場合もありますよね。 トピ主さんが仰るように、ここぞの場面では「~してくれると嬉しい」は適切な言葉だと思います。 要はその言葉の運用の仕方ということでしょうか。 機械相手のマニュアルみたいに「一つの言葉」だけでなくて、相手にオーダーメイドの「たくさんの言い方」が適宜使えると良いなぁと自分では思っています(目下努力中です) といっても、もしかしたら奥様は、ご主人にストレートに頼むのは気が引けて申し訳ないと思っておられるのかもしれません。 優しい気持ちから、そのお願いの仕方をなさっておられるのかもしれません。 こういうときは頼み方を変えてほしい、と願いをお話なさるのは良いと思います。 ただ、すぐにシフトチェンジできるか、即座に適用できるかというのは別問題ですので、そこは温かく見守って差し上げてください。

トピ内ID:1563391900

...本文を表示

どこかの県では、

041
きんぎょ
仕事上で、「~して下さると助かります」と言うと失礼にあたる、という 話を聞いたことがあります。 「助かる」とか「嬉しい」と言うと、なんで「助けなきゃいけない」とか なんで「喜ばせなきゃいけない」とか思うそう。 なんだか心が狭いな~と思った記憶あります。 言葉って難しいですよね。 使っている人は、そんな他意はなく、単なる口癖かと。 仕事上で使う場合は、「助かる」と言われれば、ちょっとしたことでも 他人に頼りにされているという自信が出るというか、そんな感じでしょうか。 私はそう言われた方が、前向きに動けるのですが。 某県民には負担に思えるようで、トピと同じ感覚なのでしょう。 ただ夫婦の場合だと、この語尾をはずすといずれ 「~しておいてよ!」という非常に強い命令口調になるのは 時間の問題ですよ。 どっちがいいですか?

トピ内ID:9609535197

...本文を表示

子供に対して言う言葉

🐶
みかりん
タイトル通りです。 子供に対して「お母さん、お片づけしてくれるとうれしいんだけどなぁ」 と言うと、お母さんを喜ばせたくて子供は行動します。 わたしもたくさん子育て中に使いました。 大人に対して使う言葉ではないように感じますね。 それとなく「気になるので普通に言ってくれるとうれしいんだけどなぁ」と言ってみたらどうでしょう?

トピ内ID:7654785993

...本文を表示

受け売り

041
女性
奥様、テレビや女性誌からの受け売りじゃないですか? テレビや雑誌で、男の人に物を頼む時は「~してくれると嬉しい」と言うと男の人が気持ち良く動いてくれる、と何回か見聞きしたことがあります。 子供を叱る時も『「ママそうゆうの悲しいな~」って言いましょう』とか。 なんか白々しくて私も違和感あります。

トピ内ID:5556093589

...本文を表示

同意

🐶
私は妻ですが、その言い方はしません。 なんか、上から目線というか、子供に諭すような言い方。 (○○だとママうれしいな。みたいな) 我が家では、夫に家事や育児を頼むときは 「洗濯干しておいて~」「子供をお風呂に入れて~」です。 やって当たり前、やらなかったら怒る(笑)という感じで。 私個人のお願い(飲み会に行きたいから子供を見てて) などは「子供を見てくれるかな?いい?」 と聞きます。「見てくれると嬉しいな」とは言いません。 なぜかモヤッとします・・・。

トピ内ID:0402479343

...本文を表示

カバンは誰のカバン?

041
さかなした
私は夫に、悪いけど…してもらえる? …してもらえると助かる。という言い回しをしています。 私なりに、やってもらえなくても困らないよ、けどしてもらえると助かるな。あなたの状態は出来る状態にありますか?という断りの余地も与える言い回しのつもりなのですが… …してね。だと、ちょっとしたお願い事には押し付けがましい気もするし、…してね。の言い方は結構、強制力を持っているつもりなので、この言い方をするときは、大切な事柄についてにのみですね。 どうでしょうか トピ主さんの場合は、そのかばんの持ち主が私のものならやはり、奥さんの言い回しをしますね。夫の物をしまってほしいなら、トピ主さんの言い回しになりますが。

トピ内ID:3132861032

...本文を表示

トピ主さん、疲れているんですね。私も何となく気持ち分かる。

😨
めばる
私は女性ですが、 その「カチン」とくる気持ち、 ちょっとわかる気がします。 例に添ってコメントすると、 例えば、 あなたに鞄をクローゼットにしまって欲しいと思う妻。 でも、 妻はただアッサリと依頼するのは、 妻もどこか気分的にきっとシャクなわけです。 「(言わなくとも)そのくらいはして欲しい」 とそもそも思っているんですよ。 だからあなたに対し、 自覚の無さ(みたいなもの)を植えつけたいんですね。 あなたの良心(みたいなもの)に働きかけてきて、 こちらはなんだか「褒め殺し的なイヤラシさ」を妻に感じるのでは?

トピ内ID:8674168297

...本文を表示

あー、わかる。

🙂
みき
私もトピ主さんと同じ感じ方! でも主人は『~~してくれないかな?』とか『~~してくれると助かる』という言葉の方が気持ちよく引き受けられるみたいだし、人それぞれでしょうね(笑)

トピ内ID:3221300267

...本文を表示

変じゃない

041
パスタン
確かに何々してくれると助かるとか嬉しいとかっていう 頼み方をしなさいって雑誌とかにはありますね。 あの、これトピ主さんの感じていることが 結構正しいと思います。 要するに夫を思い通りに動かしたい奥さんの使う言葉だから です。 だから「やってくれないわけないよね」って取られても まあしょうがないよな、と。 ていうか、そうやって感じさせたら作戦失敗だよね。 私はなになにしてくれるとうれしいというのは 自分の細かいこだわりに付き合って欲しいときに使います。 私はスーパーの袋を星形にたたむのが大好きですが、 夫は適当にまるめて保管袋に入れます。 が、時々、一生懸命たたんでいれてくれるので 「すごいうれしい。やってくれて超うれしい」 とか言っています。 あとはストレートに「やってください」とか言っています。 で、あとは基本お願いはしません。 ていうかこっちが困っていると夫は 「やろうか」と言ってくれるので お願いすることってあまりないです。

トピ内ID:9352630292

...本文を表示

余談ですが

041
シュブニグラト
英語に、ほぼ同じ表現がありますよね。主にフォーマルな書き言葉ですが。 I would be pleased if you could ~ I will appreciate it if you kindly ~ などは、相手にものを頼む時の丁寧な表現です。直訳すると「もし~してくれたら」となりますが、事実上「~してください」ということです。 たしかに、夫婦間での会話ではよそよそしく感じられるかもしれませんが、私には違和感と言うほどでもありません。

トピ内ID:7894156311

...本文を表示

当方女性

🐱
一木一果
同意です、強制するならそれなりの言い方をしてほしいです。 奥様専業主婦でしょうか? 気の遣うベクトルが違う気がします。

トピ内ID:3632037289

...本文を表示

奥様に当てはまるわけでは決してありませんが・・・

041
ママポット
私の場合はムカついたときほど 歯の浮くような台詞でお願いしちゃいますね~ 「このかばんをクローゼットにしまっておいてくれるとうれしいんだけど」 訳:「かばんくらいしまっとけよ。どんな躾されてきたんだっ」 ええ、奥様に当てはまるかどうかは別にして。 いやもしかしてトピ主さんの感じた通り裏があるのかもしれませんね~ 違っていたらとても優しい女性と思うのでいつまでも仲良くお幸せに。

トピ内ID:4069671892

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧