本文へ

生きる喜び、のイタリアレストラン

レス4
(トピ主 1
041
saya
話題
お願いします! ずいぶん前に行ったイタリアンのお店を探しているのですが、お店の名前を忘れてしまいました。 オーナーの方が、美食こそわが人生、とおしゃっていて印象深かったのですが本当に目も醒めるような美味で、なんとかもう一回行きたいのです。 恥ずかしながら私はイタリア語がまったくできないのですが、「この店の名前は、生きる喜びという意味だ」と教えてくれました。 なので、生きる喜び、という名前の屋号ですとどんなのがあるか教えて欲しいのです。 イタリアによく行かれる方、イタリアに詳しい方なら「ああ」と思われるんじゃないかなと思います。 できればカタカナ表記でお願いします! (心当たりの人に問い合わせをしてみようと思っています) しょうもない質問ですが、どうぞよろしくお願いします!

トピ内ID:2527466450

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数4

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

生きる喜び

041
ジョイア
思いつきですが、 喜び (名)「la gioia  ラ ジョイア」 生きる、生活する (動詞)「vivere ヴィーヴェレ」 「la vita ラ ヴィータ」人生、生活 レストランの屋号としては、la vita などが一部に使われていそうですね。

トピ内ID:8254600761

...本文を表示

ありがとうございます!

041
saya トピ主
ジョイアさま、レスありがとうございました! こんな漠然とした質問、お返事してくださるかたもいないか、と落胆していました。 イタリア語にお詳しいようなので恥をしのんでおたずねしますが、 コルティオ・プーノという屋号をどう思いますか? 実は食事に行った時期の手帳にそう書いてあるのです。 でも生きる喜び、とはちょっと違うような。。 レストランのナプキンやグラスにGのマークが入ってた気がするので ジョイアという単語が入ってたのかもしれませんね。 お返事いただけて嬉しかったです。ありがとうございました。

トピ内ID:2527466450

...本文を表示

ぴあちぇーれ

🐤
mmm
piacere はじめまして(あいさつ)や 気ままにとか いろんな意味があるみたいですが mi piace la trattoria そのレストランが好き という場合に、動詞が活用されて使ったりするのですが。 喜びという意味もあるみたい。 生きる喜び というか、 うれしいとか楽しいって感じかも。

トピ内ID:0167534892

...本文を表示

わかりませんでした。

041
ジョイア
トピ主様、レスをありがとうございます。 「コルティオ プ-ノ」ですが、持っている辞書(中程度の厚さ)で調べてみましたが、該当する言葉はなく、無料翻訳にかけてみました。 (cortio, corutio, corrtio, corrutio coltio, colutio, colltio, collutio)以上8種 (puno, buno)2種 この中で、翻訳されたものは「buno」丘、のみです。 一般的には「丘」を指す時は、「collina」でしょうか、「buno」は古語、コルティオは固有名詞かもしれないと思いましたが、よくわかりませんでした。

トピ内ID:2861770030

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧