本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 初対面、または目上の方に「~かしら?」は適当ではない?

初対面、または目上の方に「~かしら?」は適当ではない?

レス9
(トピ主 1
🐱
おかしら
話題
文章、またはメールのやり取り、掲示板などでの活字として読む「~かしら?」という語尾につける「かしら?」。活字については何の違和感もありませんし何とも思いません しかし。。。日常生活においてこの言葉は目上の人や初対面の人に使うべき言葉ではないのでしょうか 使うのだったら「~でしょうか?」が正しいでしょうか?では「かしら?」はどのような場合に使うのがいいでしょうか? 海外に住む友人が初対面で目上でない相手からある事をお願いされ(お互い日本人で年代も同じ)「ではあなたはaかしら?それともBかしら?」という相手の聞き方にぶちきれてしまいました 話の内容、詳細は省きます 「かしら」のイントネーションにもよると思うのですが意外と相手を怒らせる言葉なのかな。。とふと思いました また数年前、私自身も海外で病気になった時、日本で加入した旅行保険を使おうとコールセンターに電話した時の話です カナダ在住らしい日本人スタッフに色々聞かれたのですが「。。それではあなたの症状はのどが痛いってことかしら?熱があるってことかしら?」と言われ、相手の言い方に嫌な気分になったことがあります 「かしら」ってそんな魔力があるのでしょうか? 「かしら」自体に不快感を感じたのではなく、きつめのトーン+「かしら」に私は憤りを感じたのでしょうか 不思議な事に日本で「かしら」に憤りを感じた事はなく2つの事柄は海外での事です 海外には「かしら?」が多いのでしょうか 日本で聞く「~かしら?」はめったにないです。あってもそれなりの私の遥かなる目上の方が私に対し使うので違和感ゼロです また私も独り言で「どうしようかしらね・・・」とかつぶやく事はありますが、人に対して疑問形では使いません 地域によるのでしょうか 恥ずかしながら学校で習った記憶がないので「かしら」について教えてください

トピ内ID:0213140323

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数9

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

適当でない

041
aria
私は、「~かしら」というのは、何となく上品なひびきはありますが、いわゆるタメ口だと思います。 「Aなの?Bなの?」と聞いてるのと同じです。 だから、初対面の人や目上の方には使うべきでないと思います。 海外に住んでいて、丁寧語や尊敬語の感覚がわからなくなってしまっている方はいるかもしれませんね。

トピ内ID:7180194885

...本文を表示

レスします

🙂
異数合計
 目上や、親しくない間柄で使う言葉ではないと思いますよ。かなり砕けた表現です。  「馴れ馴れしい」感じがしますね。

トピ内ID:0911419646

...本文を表示

目上には使わないですね

041
道産子
北海道在住です。 女性でも、友達同士ではあまり丁寧な言い方はしません。 メールで「~かしら?」というのも、私は使うのですが、どちらかというと「~かな?」を使う人の方が多いですね。50代ですけれど。 そういえば、話し言葉で「~かしら?」を使う人って、近くにはあまりいませんね。 自分自身が東京で働いていたせいかしら?→わざと使ってみました。これは、皆さんをしたに見ているわけではなくて、自問自答の際の用例です。 同世代の対等な関係ですら、「~かしら?」はどちらかというと「女らしい」「丁寧な」感じですが、とはいえさすがに目上には使いません。メールでも話し言葉でも。「~でしょうか?」を使いますね。 そういえば「かしら?」以外に「~だわね」「~わよ」という言い方もあまり耳にしません。 これも、私が北海道にすんでいるせいかしら?全国区でしょうか? 海外の方の例にありますように、ちょと古い(もしくは年配の方の)日本の口語が海外の方に伝わっているのかも知れません。 小説などでは、女性の「かしら」「よね」は良く見かけます。

トピ内ID:6981843360

...本文を表示

端的に言えば

041
J2K
馴れ馴れしいんですよ。 初対面や目下からそんな言葉遣いをされたら違和感があって当然。 自分が使うこともありえませんよ。 学校で習う必要もないぐらいの事柄です。

トピ内ID:2164040386

...本文を表示

昔の山の手言葉

🙂
あらふぃふ
「~かしら?」って昔の山の手言葉な感じですね。 昔の映画で原節子さんが話していそう。 太宰治の小説の登場人物も「~ヂャないかしら」とかよく使っていたような。 私の親世代(70代以上)だと、まだ使う人いますが話し言葉としては死語に近くなってきてるのでは? 女性的な響きだけど、いまどき親しくない人から言われたら、上から目線的というか高飛車に感じるでしょう。

トピ内ID:7460129175

...本文を表示

ありがとうございます

🐱
おかしら トピ主
ariaさま 確かに上品な響きがしますが、危険な誤解を生む言葉ですね タメ口と同等なのですね  不思議な言葉でもあると思います 異数合計さま 上品な言葉なようでいてかなり失礼になってしまうのですね。 ましてや保険会社の通訳の人間が病人に対して使うべきではない言葉ですね 道三子さま 私は関西です。そちらは涼しいでしょうね・・確かに女性らしく丁寧なイメージなのですが実際使う時はかなり気をつけないといけませんね 初対面、目上はNGですね ちょっと古い表現ですし、実際あまり聞きませんね 小説や劇のセリフ、または演歌の歌詞とかでたまに聞きますね J2Kさま 「かしら」は馴れ馴れしいのですね。 私のイメージでは、上品な客が店員さんに「このハンカチの色違いはあるかしら?」とか 金持ちがメイドに「コーヒーのおかわりお願いできるかしら?」とかやはり目上でない者に上品に言うイメージです でも初対面や目上に使うととんでもない事になりますね 知ってよかったと思います 皆様ありがとうございました かしら に気をつけようと思います

トピ内ID:0213140323

...本文を表示

イントネーション

041
馬齢
親しい間柄で使ったが無難です。女性言葉でしょう。 イントネーションが大きいと思う。 相手を冷笑する感じに聞こえることがある。

トピ内ID:1145824468

...本文を表示

同感です

041
てっち
「かしら」の使い方について考えている時にこのトピを拝見しました。随分時間が経っているのに蒸し返すようでしたら申し訳ありません。 私も6つ年下の友人から、「お願いできるかしら」と言われてすごく腹が立ちました。 「かしら」を使って良いのは、独り言、またはある程度の年上・目上の者が目下のものに対して何かを打診する場合だけですね。 私も自分が言われて初めて気が付きました。 女性も、意識の高い方ほど、美しい言葉を使おうと心がける傾向があると思いますが、 敬語とはまた別の、多少気取った言い回しの言葉というのは、使う相手を間違えると非常に失礼になる可能性があることを 心に留めておきたいと思いました。 友人の言葉遣いが気に入らなかった、なんて 単に自分が小うるさいだけのような気がして、悩んでいたときに、 このトピに出会い、全く同感で、元気が出ました。

トピ内ID:6125113754

...本文を表示

「かしら」は終助詞

041
昔話
「か知らぬ」が変化して、かしらん かしら となったものです。 軽い疑問を表します。女性言葉のようですが、本来は男女共に使える言葉です。 私は70近いので、何の疑問もなく使っていました。 しかしやはり独り言、家族の中、親しい友達との会話で使い、 初対面や目上、改まった場面では使いませんね。 私は「かしら」の「ら」を下げますが、「ら」を上げると 場合によっては嫌味、嘲笑、高慢、からかい…といった雰囲気になるかもしれませんね。 言葉ってむずかしいですね。

トピ内ID:1298566029

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧