本文へ
  • ホーム
  • 仕事
  • 英語が口からほとばしる日、喉の奥にひっかかる日

英語が口からほとばしる日、喉の奥にひっかかる日

レス7
(トピ主 0
041
アルファルファ
仕事
トピを開いてくださってありがとうございます。

当方、就職してまもない頃から外国を相手とした業務に就くことが多く、英語でコミュニケーションすることにおいてはこれまで数えきれないほどの場数を踏んできました。様々な国や様々な文化と関わりを持つことは刺激であり、また今は海外赴任までさせていただいて、おかげさまで仕事は充実しています。

が、問題がひとつ。

我ながらどういう仕組みになっているのかわかりませんが、英語が非常にスラスラと流暢にしゃべれる日と、単語が思ったように口に上ってこず、恥ずかしいくらいたどたどしい日があるのです。スラスラモードかたどたどモードかはその日の脳の回転具合によるようで、自分では切り替えができません。いずれにしても複雑な調整や交渉を海外の方としなければならないような日にたどたどモードだったりするとお手上げです。イヤな汗をかきながら、あうあうと言葉を絞り出すのがやっとで、イニシアチブをとるどころじゃない。かと思えば次の日にはスラスラモードに切り替わっていて、国際的な会議の場でぺらぺらと意見を述べたりできるのです。いったいどのレベルが自分の力なのかもはやわからず、スラスラモードのつもりで出陣したら実はその日はたどたどモードだったりするとガッカリを通り越してショックでさえあります。

仕事をされている皆様で、同じような悩みを持っている方はいらっしゃいませんか。また常にスラスラモードでいるために何を(十分な睡眠など)心がければよいのか、お知恵がありましたら教えてください。

トピ内ID:4562558620

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数7

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

経験ありますよ

🐷
駐在経験者
米国に駐在していましたが、その日の体調やこといった原因も分からず 言葉が出ないことはありました。 母国語でも出てこないことがありますから、ましてや外国語だから仕方が ないよなと考えていました。 あまり気にしない方が良かろうと思います。

トピ内ID:7935734367

...本文を表示

日本語脳と英語脳の日

041
lulu
私も、同じような状況だと思います。 きちんとした英語脳に切り替えてから仕事場に向かわなければいけないときは、朝少し早く起きて、CNNのニュースなどを見て、復唱したりして、頭の中が英語になるようにします。復唱することによって口の筋肉も英語になっていきます。 やはり家族と日本語だけ話した週末の後の月曜日はなかなか頭が英語になっていませんので、特に準備を心がけます。当日関連の英語の資料を見たり、単語を読み返してから出勤するのもおすすめです。

トピ内ID:7219881818

...本文を表示

あるある、、

041
ニセカナダ人
同じ事あります!! もうこれは母語じゃないから、仕方がないと思っています。まあ、今日はスラスラモードじゃないな,と思えば、ちょっと練習みたいに一人でしゃべったりしてますけど。 こういうのって、母語においてもあると思うんですよ。私は結構おしゃべりなタイプですが、面白い冗談がポンポン出てくる日とそうでない日とありますよ。 それと一緒じゃないでしょうか? まあ、話が通じないくらいレベルが下がってしまうとダメですけど、そういう日は諦めてもいいと思います。明日になったら、きっともう少し上手に言えるのかも,,って。上手く仕事も伸ばしちゃえ!!(笑)

トピ内ID:2511814484

...本文を表示

日本語モードと英語モード

041
Hawaii
アメリカの現地企業で専門職をして来た者です。同じ問題かどうか分かりませんが、私の英語(または日本語)が、たどたどモードになる条件を書いてみます。 私の場合、英語だけ、または日本語だけ、を使っている時は、どちらも同じ様に自然に出て来る感じです。ところが、英語ばかりの環境の中で、突然日本語で話しかけられると、ちょっと戸惑ってしまいます。同じ様に日本にしばらく滞在した後等に英語の環境に戻ると、英文を一つ一つ考えながら話す感じになります。 ですから、なるたけ居心地良く過ごすために、日本行きの飛行機の中では継続して英語、帰りの飛行機の中では継続して日本語を使っています。なんだか日本語の知識と英語の知識が、脳の中で別々に整理され、収納されている気がします。ですから、あっちを出したりこっちを出したいすると、とても疲れるのです。 もしもトピ主さんの脳も同じような情報処理をしていらっしゃるとすると、すらすらモードの時には、英語を継続的に使っているからではないでしょうか? もしそうだったら、大事な商談がある前日は、家でもなるべく日本語を話さないで、英語モードを持続すると良いかと思います。

トピ内ID:8557237612

...本文を表示

脳と口の英語モード・ウォーミングアップ

🐱
マル
アメリカ在住ですが、分かります。ダメな日ってありますよね。 私の場合は明らかに、直近の会話量が影響します。 出勤時にビジネス英会話を聴き、心の中でシャドウイングしつつ英語モードのウォーミングアップをしておいてはいかがでしょうか。 口の筋肉を英語モードにチューニングすると感じです。 前日寝る前に、ビジネス英語のテキストなどを音読すると、脳も口も英語モードになりやすいかも。 あとは私はなぜか、英語の映画やドラマなどを見た後はつられて(?)スラスラモードに突入します。ふしぎなものですね。

トピ内ID:9536633886

...本文を表示

ありますねー

041
だび
英語スイッチ、オンの日とオフとまでは言わずとも英語エンジンがノッキング状態みたいな日がありますね。なんなんでしょうね、あれって。 今は専業主婦(在米歴長く夫は米国人、毎日英語)なのですが、仕事をしていたときは実務者レベルの調整や交渉をやったり、場合によっては同時通訳をやったりしていました。 もうやってるよレベルの話かもしれませんが、英語脳エンジンのかかりが悪い日や、今日は大事な会議があるぞという日は必ず時間をとって、既に充分見て熟知しているはずの関連書類を読み直しました。時には音読したりも。こうすることでその日確実に使う単語や言い回しが頭に入るから。深く考えずシステマチックにやっても効果はありました。 メンバー的に考えてとっさに通訳をやる状況が予想された日は、日本語だったらこう言うかなとメモ程度にキーワードを日本語で書き出して。ちょっとやるだけでも有効でした。

トピ内ID:2818228491

...本文を表示

私もです!

041
星空
私の場合は、睡眠時間です。 寝不足の時は全くダメですね、本当に情けないくらい(泣)

トピ内ID:7695251017

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧