本文へ

ディスクトップ・・・(駄)

レス34
(トピ主 4
ももた
話題
こんにちは、ももたといいます。

私の隣席に50歳前後のおちゃめな先輩♀がいます。

「デスクトップ」のことを「ディスクトップ」、「デリート」のことを「ディライト」などなどちょっとした言い間違い?をよくします。

こちらが何度「机の上なので【デスク】トップですよ」「ディライトじゃ喜んでますよ」などと教えてもその時は「あ、そうか」と納得しますが5分後にはもとに戻っています。

そのような言葉が出るたびに面白くて笑っちゃうのですが、どうにかなりませんか?
その先輩が嫌いなのではなくて、逆にそういう天然なところが好きだったりするのですが、仕事中に何度もそういうやり取りをするのでちょっと気になってしまって・・・。
他には「シフトとコントロールキーを一緒に押して」など教えると、その2つのキーを、いっせいのーせでポンッと二つ同時に押します。そして案の定押されるタイミングがずれて、変な指示になります。
順番に一つずつ押して、最終的に二つ同時に押せていれば正しい指示になりますよ、と何度教えてもこの押し方が直りません。

あとやたらとダブルクリックしたり・・・。(1クリックでいいところをやたらダブルクリックするので、ウィンドウがたくさん開いたりして一人で騒いでいます)

なんか書いていたら愚痴のようになってきてしまいましたが、ホントにこの先輩には苦労させられますが、なぜか憎めず何度でも丁寧に教えています。
メモを取らせても「走り書きすぎて自分でも読めなくなっちゃった(テヘペロ)」とにっこり。こちらは脱力・・・。

みなさまの周りにもこんなかわいいオジサンおばさん、いますか?
そして、このような人は、上のような間違いはもう直りませんか?
いろいろ正しく使えるようになってほしいです。なんとなくそれが隣にいる私の使命のような気がしています。

トピ内ID:9803363089

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数34

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

しーでー(笑)

🐱
ミャオ
います。職場に似た天然の先輩、50代半ば(笑) CDを「しーでー」と言います。

トピ内ID:5900414824

...本文を表示

ひとつだけ

041
サムバディ
「シフトとコントロールキーを一緒に押して」 これは「シフトを押したままコントロールキーを押して」の方が分かりやすいと思います。

トピ内ID:7219310322

...本文を表示

ちがう、ちがうよ

041
みかん
>なんとなくそれが隣にいる私の使命のような気がしています。 トピ主さんの使命は、その先輩の天然ボケに突っ込み続けることです。 50前後だと一般的に難しいことが多いと思います。 新しいことを覚えるのが難しくなるんです。 ですので、ほほえましいレベルで済むことであれば、放置するほうがよいです。 ディスクトップがデスクトップになったけど、しゃれにならないミスが頻発するようになったらそのほうが困るのは先輩だけじゃないですよね? 優先順位、大事です。

トピ内ID:5436578577

...本文を表示

私が知っている例では

041
匿名
うちのおばあちゃんは、テレビの高校野球中継を見て、東海大相模(とうかいだいさがみ)を東海大相撲(とうかいおおずもう)と読んでました。 また、近所にあるバッティングセンターのことを、場末(ばすえ)センターと言ってました。 これはもう直らないと思います。 他には、会社の先輩に、私が「コントロールキーを押してTを押して」と言ったら、コントロールキーを押して、離してから、Tを押してました。 そこで、「コントロールキーを押しながらTを押して」と言ったらちゃんと出来るようになりました。 これは人に聞いた話ですが、「マウスで画面のこのボタンを押して」と言われて、マウスを持ち上げて画面のボタンに当てた人がいたそうです。 直ったかどうかは不明です。 あと、Windowsで、ホストコンピューターのIPアドレスを記述するファイル「Hosts』のことを、私の周りの人は「ホストス」と読んでます。これ、違いますよね?でも相手が私以外の全員なので、指摘できずにいます。 私は趣味で行うシミュレーションのことを、シュミレーションと呼んで区別してますが、周りの人たちがわかってくれているかどうか・・・

トピ内ID:9636588395

...本文を表示

我が社の社長は

041
セーラ
長年心臓病ですがいまだに「カテーテル」を「カテッテール」と言い、だれも指摘ができません 小さい「つ」が好きなのかもしれません。アピールはアッピール、ATOKはアトックです このままで行きましょう

トピ内ID:4249807878

...本文を表示

治らないと思う

🐷
ぷぷぷ
みかんさんの「トピ主さんの使命は、その先輩の天然ボケに突っ込み続けることです。」に爆笑しました! 治すのは難しいですよね。 うちの父もデズニ―っていいます。 「ディズニー」って書いてあるの読みながら・・・。 仕事で多少支障は出るでしょうが、問題ない範囲なら見守ってあげては?

トピ内ID:3393598955

...本文を表示

いますね

😀
言葉
いますよね! 私の知っているおじさんはJAをぜーえーと発音します(笑)

トピ内ID:6648353326

...本文を表示

彼女の味方

かくれんぼ
20代 女です。 ドイツ語話者と話す機会が多い中、日本人の友人に英文チェックを頼まれた時にやらかしました。 黙読していたのに、文末だけ声に出していました。 ’Europe’ 格好良く「ュオロプ」☆ ではなく、 なぜかドイツ語読みで「おいろーぱー」 笑ってくれるトピ主のような存在は、ありがたいです! 失笑とか「?」な表情とか、つらいです。 きっと、その先輩も同じ気持ちのはずです。 パソ操作で問題が発生したら、教えたりするのは良いと思いますが、 私と彼女に必要なのは、「笑ってくれること」です!

トピ内ID:6778503849

...本文を表示

たいしたことないですが

041
ポッポ
親戚のおじさんが 「フィリピン」を 「フイリッピン」と言います。 私は「フイ」ってとても言い難いのですが… あと「デパート」が「デバ-ト」、同じく「アパート」が「アバート」になります。 Pの発音が苦手なのかな。

トピ内ID:5042747459

...本文を表示

トピ主です。レス1

ももた トピ主
一晩経って、私のくだらない質問にこんなにたくさんのレス!ありがとうございます! >ミャオさん、ぷぷぷさん おんなじです!「ディ」は「デ」になってしまってます!彼女も。 「デスク」は「ディスク」って言えるのに(笑) なんなんでしょうね。中年の人特有の発音なんでしょうか・・・。 >サムバディさん そうか!「押したまま」という言葉があればわかるのですね! なるほどです。今度その説明してみます。これなら伝わる気がします! ありがとうございます。 >みかんさん そうですか・・・私は先輩の間違いを訂正するのではなく、突っ込むことが使命なのですね(笑) 確かに、そういう間違いはなくなったけど、仕事でミスをするようになっては困ります。笑ってられるだけマシってことですね。 >匿名さん 場末センター!おもしろい! マウス本体で画面触っちゃうのも、実はこの先輩似たようなことやったことあります。マウスではなく「指で」でしたが。会社のPCがタッチパネルでなくて残念です・・・。 シュミレーション、なるほどですね!私もこれから使おうかしら。

トピ内ID:9803363089

...本文を表示

トピ主です。レス2

ももた トピ主
>セーラさん、ポッポさん 小さい「ッ」入ります!(笑) 今ぱっと浮かんできませんが・・・。残念。 なんか言いにくい言い方をした方がカッコいいと思ってるんですかね >言葉さん せーえーとはまた言いにくい。笑 JRはぜーあーるになってますか?? >かくれんぼさん ドイツ語読みできるあなたがすばらしいと思います。 私は「ユオロプ」とすら発音できないです・・・。 私もこれからも彼女のために笑い続けようと思っています。 そして今日またやらかしてました。 たまたま他の人のPCを使わなきゃいけないことがあって彼女が電源を入れたのですが・・・。 点かない点かないと困っていて、よく見ると丸い「DELL」のロゴマークを一生懸命押してました。笑 電源ボタンはその上にヒッソリとありました。 どうでもいいですが、なんでPC(安物だけ?)のロゴはあんなに目立つところに大きくボタンっぽく付いてるのに、肝心の電源ボタンは周りに同化してヒッソリとあるのでしょうね? 電源マークを探して押さないと、初見の人は絶対間違えてあのロゴを押してると思います

トピ内ID:9803363089

...本文を表示

Dをデーと呼ぶことについて

041
高齢者
会社によっては、BやPなどとの聞き間違いを防ぐため、Dを「デー」、Tを「テー」という習慣のあるところが結構あります。 これは、年齢には無関係だと思います。 ただし、これに慣れてしまうと、プライベートでもそう言ってしまいます。中年以降の世代に多いかな。 私も十分に高齢なので、普段もCDは「シーデー」と言ってます。 でも、外国人と話す時は、ちゃんと「スィーディー」と言いますよ。

トピ内ID:9636588395

...本文を表示

昔は「ディスク」がトップにあったから

🐤
元・鬼太郎ファン
30年ぐらい前のパソコンはフレキシブルディスクを挿入する場所が、パソコンの筐体の上側にあったことなどから、「ディスクトップ」と呼ばれていた時代があります。 本来は「机上設置」ですから「デスクトップ」なのですけれど、当時のパソコン教室の教官ですら、「ディスクトップ」と発音していました。その理由を質問したら、以上のような返事でした。 その後、ラップトップ、ノート が発売されるようになって、「デスクトップ」と言いなおしていました。 その時代からパソコンを利用している人々でしたら「ディスクトップ」と発音するのもしかたがなく無理に言い直すことはないでしょう。 私は、オープンリール磁気テープ時代、カセットテープ時代、8インチ フレキシブルディスク時代を経験していますし、メモリは磁気コアディスク時代から経験しています。 「D」を「デー」、「T」を「テー」と発音するのは、「ディー」と発音すると「B」と聞き違えやすいためです。 同様に「P」と「T」もその例で発音を社内で決められているところもあります。

トピ内ID:1296876413

...本文を表示

Dをワザとデ―と読むことはある

041
私も中年
私も少しだけドイツ語かぶれしているので、 ”Europe” と単体で出てたら”オイローパ”と読んでしまう。 ユーロもオイロだしオペラはオーパーに。 あと綴りを説明する時などはDは”ディー”ではなく”デー”、Tは”ティー”ではなく”テー”と敢えて説明することはあります。 あと誤解を防ぐためにこの2文字はわざとそう発音する場合も。 普段は”ディー””ティー”だけど。 windowsのHosts(ホスツ)ファイルは一部のPCユーザには”ホストス”ファイルとして記憶されている見たいです。 まあ、意味が通じればいいかなとスルーしますが…。 でもトピ主さんのお隣の先輩さん、本当におちゃめだな~、可愛すぎです。 偶にこういう人居ますよね。 少々失敗重ねても何故か許せちゃう!

トピ内ID:8155723927

...本文を表示

クリーニング屋さんに

🐤
あき
「毎週水曜日はサービスディー」 という看板がありました。 Dをサービスしてくれる?と一瞬悩み、あぁサービスデイね、と。 逆に「デズニーランド」とか言ってそうだな、とちょっと笑いました。 もう受け入れるしかないんでしょうね。 イラっとしないあなたが素敵です。

トピ内ID:0860504057

...本文を表示

いますいます。

041
ザラ
“ィ”や“ゥ”の使い方が間違ってる人、よくいますよね。 バレエシューズのことをトゥシューズと書く人も多いですよね。

トピ内ID:7262780106

...本文を表示

おもしろいですよね

🙂
はは
ウチの母は、右クリックの存在を教わった途端に、クリックと言うと右か左かわからなくなってしまいました。 でも「左クリック」なんて教えたら、それが定着すると思うので言いません(笑) これも母ネタですが、「アマゾン」という言葉が定着しません。いつも「アマゾネス」です。今は大きい会社なんだから、ちゃんといえないと恥ずかしいよ(母は経営者なので)と言っているのですが・・・。 これは、古い世代ではないのですが、「ソテー」を「ソティー」と言ったり、書いたりしている人を最近みます。 「ソテー」が英語だったら「ソティー」ってわかるんですが、これは仏語。 フランス人の発音をきいても、「ソテー」の方が断然にネイティブの発音に近いんですけどね。 古い世代の「ィ」を使わない習慣を考慮して、それより若い世代が意識して直したが故に起こった現象だと思います。

トピ内ID:1145812934

...本文を表示

キーの押し方

041
NEKOBY
コントロールキー オルトキー デリートキー を同時に押す操作はよくありますね。 「同時に」押してというと, 「せ~の」と押そうとする人が多いです。 まずコントロールキーを押したままにして, 次にオルトキーを押したままにして, デリートキーをぎゅっと押してください というと成功します。

トピ内ID:2428454408

...本文を表示

ピザカード

🐱
日々是口実
母は「ヨーロッパへ行くなら、ピザだよ。」と教えてくれました。

トピ内ID:8890928973

...本文を表示

うちにもいました。

041
アイアンマン
ディスクトップはずっと言い続けてました。 その手の間違いばかりでしたけど いちいち指摘するのが面倒くさくて 放置してました。 仕事関係の用語だけは、一緒にいると 自分も恥をかくので指摘してましたけど・・・ 本人が好きなマンガ 『銀牙伝説WEED』(ウィード) まぁ、興味ない人には犬が会話するかよって 程度のマンガですけど ずっと「ウィドゥ」って言ってました。 頭の回転の速い人なんだけど、 「自分には他人にはわからないことでも 深読みして当てることができる、心の中まで 読み通せる」って思いこんでいて、 ほとんど暴走と妄想としか言えないような ことも多く、そして一度決めつけて 自分の記憶に刷り込んだら絶対に 考えを変えないので、結果的に多くの人が 離れていき、奥様にも離婚され、 自分も仕事のかかわりが消えてからは疎遠になりました。

トピ内ID:1283894323

...本文を表示

私の母は

041
ochan
DVDをディーブイデーと言います。 中途半端さが嫌です。 突っ込むと、「日本人なんだからいいんだよ」って言うんです。そうじゃなくて、ディーかデーに統一しろって話。

トピ内ID:2958601152

...本文を表示

Outlookが…

🐶
わわ
うちにもディスクトップと言う人がいます。 その人はサンシャインを「シャンシャイン」と発音します。 これらは許容範囲。 が、先日はOutlookが立ち上がらず焦った彼女「オートバックスが開かない!」と大騒ぎしてました。

トピ内ID:8472284841

...本文を表示

コッペパン

041
Hiroko-san
コッペパンを英語だと信じ、私のルームメイト(アメリカ人)に 『コッペパン、プリーズ!』って言っていたのは、私の母親です。 そんな愛するべき人達が、周りにいる事を、私は感謝していますよ。

トピ内ID:8761268650

...本文を表示

うちの会社にもいます!

🐤
toro
「ギブアップ」を「ハリーアップ」 急いでどうする!(笑) 「ロープレ」を「ローリングプレイ」 回ってどうするんだよ!(笑) ちなみに私は、第二外国語でフランス語を選択していたので、Dを「デー」、Tを「テー」と言ってしまうことはあります。

トピ内ID:9423183578

...本文を表示

ここにもいますぜ

🐶
まりりん
私ももうおばさんですが私よりひと回り年上の60歳のおばさんです。 「クリック」を「クイック」・・・・! 何度かクリックですよ。と言いましたが、言われると面白くなさそうな態度になるのでもう放置です。 「バレーボールかいっ」と心の中でひとりツッコミを入れてます。 あと、「USBメモリ」を「UBS」 「UBS」と言う度にこちらもさりげなく「USBですね」と訂正はしてるんですけどねー 自信満々に言ってるのを見ると時々私もつられて間違えそうになります。 そして未だに私の事を私の前任者の名前で呼びます。 なんかもう直らないような気がします・・・・

トピ内ID:8289942405

...本文を表示

いるいる~!

🙂
しろねこ
いらっしゃいますよね。 私の周りにも約2名、いらっしゃいます。 パソコン関係だからDiskを連想するんでしょうかね~ 父は、先日の紅白でのMISIAを観ていたく感動したそうで、私たちに伝えるべくチラシの裏に「ミーサ」と書いておりました。 若手の歌い手さんは全然分からない、 父らしいメモで笑えます。

トピ内ID:8371104730

...本文を表示

日本語も変よ?

😑
arama
アメリカの日系会社で働いています。 隣の60代の女性なのですが、英語も日本語もかなりおかしいです・・ でもそんなの全く気にせず仕事をしているので凄いと思います。 業界用語を知っていれば乗り越えられるその心意気!さすが。 変換出来ない日本語も相当あります。 先ずご自分は上司の筈がじょうしゅと言い切る、 それじゃお殿様ではあるまいか? ちんぷんかんぷんがちちんぷいぷい・・え? うやむやがむやむや・・眠いんかい! 英語だと最後のSを必ず落とす。 (例えばスターバックスならスターバックみたいに) Xでも最後のスを言わないので、綴りが違ってくる、とか。 言っても言わなくても同じという感覚らしいです。

トピ内ID:5192719377

...本文を表示

トピ主です レス3

ももた トピ主
皆様たくさんのレスありがとうございます。 帰省していて見る時間がありませんでしたが、その間にこんなにたくさん! ひとつひとつお返事できなくてすみません。 皆様の周りにも同じような方がたくさんいて、笑っちゃいます(失礼) 先輩には毎日笑わされますが、忙しい時には時々イラッとします。 そんな時にはさりげなくチロルチョコなどをくれる彼女に(いやこのイライラはあなたの所為です)と思うと同時に、かわいい人だなと和むのも確かです。 新年そうそう新しいネタがあるので続きます。

トピ内ID:9803363089

...本文を表示

トピ主です レス4

ももた トピ主
続きです 今日は年明けそうそうまた「ディライト」と言っていて、どうもその言葉を聞くと「JT」が頭に浮かんでくる私はとうとう小さく「削除」と書いたシールをデリートキーに貼ってあげました。 それからは何度か「削除・・・」とつぶやきながら作業してたので、これからは「ディライト」と聞かなくてもいいかもしれません。 ごめんなさい先輩。私、禁煙中なのでタバコに関する言葉に敏感です・・・。 でも、「ディライト」と言って笑われるより日本語でも正しい意味を使った方がいいですよね? それからそういえば「zipファイル」のことは「チャックファイル」と言ったのを聞いたことがあります。・・・見た目?(笑) 自分でも自信がなかったのか、小声でコソッと言っていたので聞かないふりでスルーしてしまいましたけど。。。 今度聞いたらちゃんと教えてあげようと思います。 みなさんの周りの楽しい人たちの話を読むのも面白いです。 引き続きレスしてくださればありがたいです。よろしくお願いします。

トピ内ID:9803363089

...本文を表示

オペレッタのこうもりの登場人物のオルロフスキーを

041
ドイツ語かぶれ
オフロスキーと言う人は多数います。 リアル以外にもオペラやオペレッタ関連のブログなんかでもしっかり見受けます。 皆さん間違っていると思っていなくて何度もハッキリ言い切ります。 因みに、オフロスキーとは某公共放送のEテレの某幼児番組に出てくるキャラクターの名前です。 彼はお風呂に入った状態で登場します。 音としてにてるけど、全く違う。 どうして、オルロフスキーがオフロスキー? 昔、職場で後輩がある年配社員(先輩)がSCSIのことをエスシーエスアイと言っていると爆笑してました。 確かにスカジーが一般的ですが別にエスシーエスアイでもいいじゃない?と内心思いました。 爆笑度合いが感じ悪くて引いてしまったなぁ。 先日、旅行番組を見ていたらTheater(シアター)の表記をみて脳内変換でテアターと読んでました。 車のBMWはベーエムヴェーと言ってしまいますし、ちょっと自分も病的かも。

トピ内ID:1534838563

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧