本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • アランリックマンさんへファンレターを出したいです

アランリックマンさんへファンレターを出したいです

レス8
(トピ主 0
041
にこ
話題
英国俳優のアランリックマンさんにファンレターを出したいのですが、いくつか不明な点があります。 1、宛先がいくつかあるのでどこに出せば良いかわからない 2、返信用の封筒を入れるためにはやはり大きめの封筒の方が良いのか 3、サインをもらいたい時はこちらから写真を同封した方が良いか です。 また、「写真を同封したのでサインをもらえたら嬉しいです」、「英語に間違いがあるかもしれません、ごめんなさい」といったようなことを英語に訳せる方いたらお願いします。

トピ内ID:5988041132

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数8

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

アカウント

041
THE FAN
twitterとfacebookのアカウントがありますよ。 探してみてください。

トピ内ID:9991378193

...本文を表示

もしあなたが彼のファンなら、

041
匿名
そのようなご迷惑なことは止めましょうね。 受け取るだけでも迷惑なのにさらに返信をしたもらいとは!あなたの常識を疑われます。 英語で手紙を書く時は間違いがないようにチェックすること。わざわざ「英語に間違い、、、ごめんなさい」と書く必要はないです。

トピ内ID:7383679396

...本文を表示

ファンレターのお作法

041
ねねこ
ファンレターというものは「本人届かないかもしれない」「返事なんてめったにもらえるものではない、もらえなくてあたりまえ」…これが大前提で送る、ファンの自己満足な行為と考えるべきです。 住所がひとつだろうと複数だろうと本人に届くか届かないかはその住所に存在するであろうオフィスの担当者の裁量ひとつです。 ましてや返事がもらえるかどうかなどは期待するのが無理というものです。 それを踏まえた上で、送った手紙が本人に届き、お返事がいただけたとしたら奇跡を喜びましょう。 ハリウッド俳優にファンレターを送ったらサイン入りポートレートを返送してくれたなんていうお話は案外と耳にするものです。

トピ内ID:4949222240

...本文を表示

私の場合ですが、

041
ボンボン
最初に、20年前なんで(当時高校生)、参考にならないかもしれません。何通か送りました。私は、スクリーンやロードショーといった映画雑誌を購読していましたので、そこに、ファンレターの宛先や、コツ?などがのってました。他の方もおっしゃっていますが、読んでもらえたら、それでラッキー。後は、手紙なので英文の間違いがないように注意しました。あまり、貴方に会いたい、お返事下さい等の重く取られそうな文章はさけて、「昔からファンです。あの映画は感動しました。演劇部に所属していて舞台役者になりたい。いつか、ハリウッドに旅行に行きたいです。」今思えば、超中学生英語で送りました。確か半年位してから、タイピングの手紙(一応、夢に向かって頑張れ~みたいな激励はありました。)と、サイン入りのポートレートが届きました。まさか返事が来るとは思わなかったので、嬉しすぎて、友人に自慢しまくりました。でも、他の俳優さんからは、お返事はありませんでした。最近のSNS等は、私はあまり解らないので、ごめんなさい。 映画雑誌は、事細かに書いてあると思いますよ。

トピ内ID:8458109794

...本文を表示

タレントグループの住所

041
まさお
こんにちは ヘルシンキのまさおです。グーグルで検索したところ、一番確実な住所はロンドンにある、 彼の所属しているタレントグループだと思います。私だったらそこに手紙を送ります。 にこさまの提案した2と3については、どうでもかまわないと思います。 私も一昔前にいろいろとファンレターを出していました。一度JACK ELAMという斜め目の悪役俳優からサイン入りの写真が送り返されて来て大喜びをしました。

トピ内ID:9445512273

...本文を表示

「ファンレター」です

041
Berty
サインをくださいというお願いのお手紙ではなく、あくまでもファンレターのほうがいいでしょう。 返信用の封筒や送り返してほしい写真を同封するるのは、(もし読んでくれるのであれば)あまり好印象ではないかもしれません。 ご自分が書ける範囲での英語表現で十分です。気持ちがこもっていればそれでいいのではないでしょうか。 ネイティブスピーカーが書いた文章でないことは読めば分かりますから、「英語に間違い…」とあえて書く必要はありません。

トピ内ID:8459973706

...本文を表示

大物俳優さんからサイン入り写真いただけました。

🙂
ねむー
お手紙をもう出されたあとかもしれませんが、一応レスします。 1は分かりませんが、準備したハガキサイズの写真と、そのサイズよりも大きい封筒(自分の住所を記載する)を手紙と一緒に送りました。「写真を同封したので~」のフレーズは追伸で書きました。あと、国際返信切手は先方が使用するかは分かりませんが同封しました。 数ヵ月後に、私が送った写真にサインがされたものと、俳優さん側が準備している写真にサインがされたもの、計二枚が送られてきました。 ご本人が書いたものかは分かりませんが、とても嬉しかったのでお礼のハガキを後日送りました。 海外のファンメールの大きいサイトを見ると、サインや写真はお願いしている方が多いようなので、丁寧に控えめに(とはいえ写真を同封しているので控えめとは言えないですが)お願いすれば失礼ではないと私は思います・・・。 もちろん思いの丈を伝えるのが一番の目的なので、お返事を頂けるかは副産物のようなものです。 他の方が仰っているようにスタッフのかたの裁量や対応方針、運やタイミングによることが大きいと思います。あとは大前提として無事に届くかどうかも大事です(笑)。

トピ内ID:1425233354

...本文を表示

レスします

041
海外ドラマ大好き
日本で、サインを返信してくださいというと大変失礼になりますが、 海外では普通のことですので、大丈夫ですよ もちろん、事務所によって方針が違いますので、 送り返してくださるところとそうでないところがありますし、 多忙な方だと2年くらい待ちますが。 「海外 ファンレター」で検索するとたくさん出てきます 私はここ3年で10人くらい返信をいただきました (写真にサインを入れて、送り返してくれた) では質問の答えです ・写真は自分で用意し、同封しています ・封筒はA4のものを入れています ・「ファンレター 例文」で検索すると、そのような英訳も見つかります お返事がくるといいですね!

トピ内ID:1331619937

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧