本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 「すべからく」を「全て」の意味で使用している人

「すべからく」を「全て」の意味で使用している人

レス38
(トピ主 1
🙂
小判
話題
「すべからく」の意味は、どの辞書で調べても「必ず~すべし」という意味です。 なぜか「全て」の意味で使っている人がいますが、どういう意識で使用しているのでしょうか。 「俺は難しい言葉を知っているんだぜ」って自慢しているのでしょうか。 そんなに、頭が良いのを宣伝したい人が、辞書を一度も調べた事がないというのが、不思議です。 それとも「そんなの、知っていて、わざと”全て”の意味で使っている」のでしょうか。 だとしたら、対話の相手に言葉の意味が伝わらなくても良いという事ですので発言自体が矛盾します。 不思議でなりません。

トピ内ID:1014208673

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数38

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

高山樗牛かな

041
鶴岡出身じゃないけど
「吾人はすべからく現代を超越せざるべからず」 「すべからく」を「全て」と解釈する人が居るとは吃驚ですが、 「すべからく」って言葉は、上記の高山樗牛の名言以外は耳にした事ないですね。 意味を誤解し使っている言葉は沢山あると思いますが、何故あえて 普段そんなに使う事がないような「すべからく」をチョイスしたのか興味があります。

トピ内ID:6361562915

...本文を表示

そう覚えているだけでは?

🙂
国語大好き
「全て」の上位互換語が「すべからく」だと思いこんでいるのでしょう。 語感が似ている気もするし。 「役不足」が「不足」の意味にとらわれて、マイナスの意味で使われる誤用があるのと同じです。 評論家の呉智英は、全共闘世代が「すべからく~、われわれは~(すべし)」と演説に使って以降、「すべからく」を「全て」の意味で使う人が増えたと言い、言葉の本義を調べずに、手軽に自分の文章を高尚であるかのように見せる卑しい考えが見えると言ってます。トピ主と同じ意見ですね。 「すべからく」を「すべて」の意味で使う人は、頭が良いのを宣伝したいけれど、辞書をひくという手間さえ省く怠け者であり、自分の使っている言葉の意味も分かっていない薄っぺらなバカだとすぐに分かる便利な言葉ではないでしょうか。 でも、周りが誤用で使っていると、そういうものだと思い込んで、わざわざ調べない人が大半なんじゃないかな。トピ主は、正しい使い方も誤用も分かっているのだから、文脈で判断してあげてください。 話はズレますが、訥という字を私は言偏+内だと思いこみ、調べず書いていて、指摘されて初めて気づきました。

トピ内ID:9631835964

...本文を表示

誤用

041
穂猫
「すべからく 誤用」で検索したら、検証しているサイトがありますよ。 トピを立てる程疑問に思っているのに、一度も調べた事がないというのが、不思議です。 誤用の多い言葉って、すでに検証している人がいます。 自分が間違っていると気付いていない人が、国語の宿題じゃあるまいし辞書で調べる事あるんでしょうか。 わざとなのかって、不思議な考え方する人ですね。

トピ内ID:6646998577

...本文を表示

しらんけど

🐤
ぼんみ
その人のことは知らんし、すべからくを誤用する人は身近にはいませんが、、 べつに宣伝したいほど難しい言葉じゃないですし、聞きかじりして間違って覚えてそのまま使ってるだけなんじゃないですか?よくあることだと思いますが。 たまに間違いと知っていても使う強者もいますけどね。 言葉は生き物だからとか使い続ければ正しくなるとか言って。 それとその間違った使い方の例文なり文脈ぐらいだしてくれないかな。 あながち間違いでもないケースも有りますからね。

トピ内ID:6428670300

...本文を表示

自然言語の特性です

ひろ
自然言語は、時代の流れによって変わって行きます。 使い方が、言葉を変えずに意味だけ変わるケースも あります。例えば、『役不足』という言葉も今回の ケースと同じです。 ここで大切なのは、本来の意味で使用することは大事 ですが、誤用がどれだけ幅を利かせてきているかとい うことです。『すべからく』の場合、平成22年度に実 施した国語に関する世論調査では、正しい使い方を知 っている人が41.2パーセント、"全て・皆"という誤用 を信じている人が38.5パーセントです。 このくらいになると、辞書でも併記されるようになり、 意味が複数になります。そして、そういう誤解を招く 言葉は死語となっていきます。 自然言語はこのように、時代の流れで変わって行きます。 誰かが誤用し、それが幅を利かせ、混乱し、死語となる。 この繰り返しです。 どの時代でも、誤用が少数のときには正しい言葉を正しく 使うのが、間違いのないコミュニケーションを取るための 最善策です。そのためには、本来の意味と、誤用の割合が どの程度であるかを対人関係の中から感じ取る感性が必要 です。

トピ内ID:8654560553

...本文を表示

いたいた

🙂
カサンドラ
似たような人 いかんせん、をいけないこと?だと思ってたみたいでどうも話がかみ合わない 情けは人のためならず、を逆の意味で使う人もいました ちょっとそれますが、進捗をしんぽと読みかなり違和感ありましたが誰も突っ込まず まわりは苦笑ものでしたが…

トピ内ID:9067927293

...本文を表示

それは

041
kana
こういう言葉の意味を問題とするトピでは、その言葉を使った例文を挙げるのが、せめてもの礼儀ではないかと私は思います。ですから、どうもこうもコメントのしようがありません。

トピ内ID:6949681488

...本文を表示

いますね

💤
あつがり~のふ
私の周りにも二人ほど・・・ 間違って覚えて、でも間違っている意識はないから今更辞書を引いたりはしないのでしょう。 ただ、意味や用法を間違って使っている言葉って、多かれ少なかれほとんどの人にはあるのでは?だからこそ○○%の人が誤用!と記事になったり、クイズ番組で問題として取り上げられたりするのでしょう。 場合によっては誤用が多数派になり、別解として認知されることも。 身内や親しい友達が指摘してくれる場合はラッキーですが、そうでなければなかなか気づけないと思います。活字(記事や小説)をよく読む人は比較的誤用が少ない傾向はありますが、活字や歌の歌詞自体が間違いを拡散している場合もありますし。 異形の登場人物を「容貌魁偉」、行動派(浮気性?)の彼を「ピンボールみたいで気がおけないの」等・・・ 私自身も、正解を聞いて(読んで)、「へーそうなんだ」と思った経験が何度もある、ということはいまだに間違って使っている言葉もあるに違いない。 とぴ主さんにもあるかも知れませんよ。

トピ内ID:4097114499

...本文を表示

指摘するのは難しい

💤
あつがり~のふ
自信満々で使用している人には、よほど親しい間柄か、知識量に明らかな差があると双方が認識している場合(師弟や親子など)でないと、なかなか指摘できないですね。 以前、友人間で中世の政争が話題になった時に「血で血を洗う」と「血統をめぐる骨肉の争い」をかけてわざと「血で血を争う」と言ってみたことがあるのですが、誰も指摘してくれませんでした。突っ込みがなかったのでそのままスルーになったのですが、誤用だと思われてたはず。(苦笑)

トピ内ID:4097114499

...本文を表示

間違って覚えているのでしょう

🙂
正樹
「すべて」の意味でつかわれている場面に遭遇し、そのまま「すべて」のことなんだな、と覚えてしまったのではないかと思います。 「今まで知らなかった言葉に遭遇したら、自分が使う前に調べる」という人もいますが 「言葉の間違いのような細かいことは気にしない。使って間違えてても気にしない」という人もいます。 最近、言葉の使い方の間違いが気になる系のトピも多いですが、レスの中に 「そんな細かいことなんで気になるの?」というようなものも一定数ありますよね。 「言葉は時代によって変わるもの」 という考え方があり、それを免罪符のように使う人もいます。 でも私は現代に生きる人間の責任として正しい言葉を後世に伝える義務があると思います。 時代によって変わる言葉ですが、短いサイクルでコロコロ変わっていいわけがありません。 400年前と現代で言葉が違うのはしかたないし当たり前ですが、30年前と現代で言葉の使い方が違うのは大問題だと思います。 流行語が通じないのは10年単位でも当然ですが、正しい言葉が通じないようになっては困ります。

トピ内ID:4456660427

...本文を表示

掲示板の意見でなら気にならないし気にしない

🙂
あー、うん
すべからく、は誤用されている言葉として有名です。 漢字で書けば「須く」必須の須。こう記載したほうが理解しやすいでしょう。 「話のさわり」とかもそう。 さわりは「触り」ようするに手触りみたいもの。 物語導入や最初の部分じゃなく、要点とか売りの部分を指しているわけですよね。 役者不足と役不足も同じ。 真ん中に「が」を入れて見たらわかりやすい。 役者が(役に)不足している。役が(役者に)不足している。 私は特に気にしていません。誰が誤用していてもまあ、意味はわかりますので。 一度漢字で書いてみたら良いのに、と思いますけれど。 こういう掲示板での発言はほぼ気になりませんが、素人が発表する小説等を読む時には気になります。 昔、どこかで読んだのですが、別れた恋人が草葉の陰から見守る、と。 あれ? いつ死んだんだろう、と思ったところ、次の場面で出てきました。 小説書くのなら、少しは気にしようよ。それ、死んだ人を指す言葉じゃん、と。 そのくらいです。

トピ内ID:3013285788

...本文を表示

単純に覚え違いなだけかもね

🙂
ぽち
>どういう意識で使用しているのでしょうか。 それは本人に聞いてみるしかないです。むしろそれを他人に質問しているトピ主こそ不思議です。 >「俺は難しい言葉を知っているんだぜ」って自慢しているのでしょうか。 そうかも知れません。トピ主がそう自己完結するのも1つの解決策です。それ以上の「普遍的な真理」を求める理由が他にあるなら探求してください。 だとしても此処で相談したところで、一般的に想像つくであろう推測がワンサカ返ってくるだけのことで、そのドレが真理かなんか解りっこありません。要するにトピ主が自分でアレコレ想像するのと何も違いは無い。 >そんなに、頭が良いのを宣伝したい人が、辞書を一度も調べた事がないというのが、不思議です。 何が不思議なんでしょうか?「宣伝したい人」=「本当に頭の良い人」ではないってだけのことです。むしろそんな人だからこそ「調べる」とか「コレまでの経験で正しい意味を学習する」という機会を活かしてこなかったのでは? 相手との関係次第ですが、私ならとりあえず機を見て一言入れますが、その後は生暖かい目で見守ってあげるだけです。

トピ内ID:4015633453

...本文を表示

どこかでそう思い込んだ

041
いなちゃん
どこかでそう思い込んでしまって、使っている。 辞書も引かないのかということですが・・・疑問に思ったり「わからない」と思ったりしたら、辞書を引くでしょうけど、すでに「こういう意味」と思い込んでいる場合には、敢えて辞書を引くことはないと思います。 実は私も、「すべからく」を「すべて」と思い込んでいた時期があります。 まあ、敢えて使いはしませんでしたが。 で、思い込んでいるので、辞書を引くこともしませんでした。 辞書を引いてみたのは、どこかでトピ主さんのように「すべからくを全てと勘違いしている人がいる!」という言葉を読んでからです。 どういう意識で使っているのかって・・・単純に「思い込んでいる」だけだと思います。

トピ内ID:3621384172

...本文を表示

祝詞の六魂清浄は?

あのー
あれにも「すべからく」という言葉が出てきますが。

トピ内ID:5528160734

...本文を表示

誰にでもあることでは

鬼の首をとったよう
なぜ、「すべからく」についてなのか。 全ての言葉、すべての故事成語、すべての諺、 すべての…を知って使いこなしている人は、そんなにいるでしょうか。 他人の言葉の誤用をそんなに叩きたいものですか。

トピ内ID:3053695301

...本文を表示

言葉の誤用を初めて知ったのかな?

041
なっき
普通に考えれば、間違えて覚えているだけだと思いますが。 元々の意味を知らない段階で「すべて」の意味で使っている例を読んだり聞いたりすれば、そういう意味の言葉だと思いますよね。 「すべからく」に限らず、言葉というのはそうやって身につけていくもので、たまに元々の意味とは異なる意味で身につけてしまう場合もあるというだけのことです。 >「俺は難しい言葉を知っているんだぜ」って自慢しているのでしょうか。 >そんなに、頭が良いのを宣伝したい人が、辞書を一度も調べた事がないというのが、不思議です。 特に辞書で調べるほどの難しい言葉だと認識していないだけでは。 というか、元々の意味とは違った意味で用いる人がいる言葉なんて、「すべからく」以外にも掃いて捨てるほどありますが、何故この一語だけにこだわるのでしょうか。 自分は「すべからく」の正しい意味を知っていると宣伝したいトピ主は、自分が発する言葉すべて辞書で調べていますか? 調べてみたら、自分にも「すべからく=すべて」どころではなく誤解して使っていた言葉があることを発見できるかもしれませんよ。

トピ内ID:2274167140

...本文を表示

本人に聞くのがベスト

🙂
お答えします
「すべからく」をそういう意味で使っている人に直接聞けば片が付きます。 なぜかその手間を惜しんでいるようですが、どういう意識でここで質問しているのでしょうか。 「自分は難しい言葉の意味を正確に知っているんだぜ」って自慢しているのでしょうか。 そんなに、頭が良いのを宣伝したい人が、いちばん簡単に知る方法を採用しないというのが、不思議です。 それとも「そんなの、知っていて、わざとここで聞いている」のでしょうか。 だとしたら、対話の相手に自慢したいだけなのに、質問のかたちで聞いているということですので発言自体が矛盾します。 不思議でなりません。

トピ内ID:3485380020

...本文を表示

間違えて覚えているだけ

🙂
れこ
「これで正しい」と確信しているならば、辞書をひいたりはしませんよね。 間違えて覚えているだけだと思います。 きっと、トピ主さんにもありますよ。 「これが正しい」と勘違いしている言葉。 誰にでもあります。絶対。

トピ内ID:6250717791

...本文を表示

アニメの次回予告で

041
桜貝
「すべからく見よ!」 ・・・という予告のセリフを聞いたことがあります。 (アニメ作品でした。) その時に初めて「すべからく」を知りましたが、調べようとは思いませんでした。 そんな感じで、ニュアンスだけで覚えている、もしくは知っているつもりになっている言葉なんじゃないでしょうか? とりあえず、ちょっと疑問に思う事もあった予告の決め台詞(?)でしたが、これで納得できました。 ありがとうございます。

トピ内ID:5092913800

...本文を表示

作家でもいますよ

041
ばすねこ
作家やコラムニスト、インターネットの記者等、文章のプロでも誤用している人を見かけます。 これだけ言われているのに「役不足」を誤用している人も多いのと同じ。 日本語って字面や響きのイメージで覚えてしまう事が多分に占めるので、 一度頭にインプットされると直すのが難しいようです。 「すべからず」も響きが似てる(「すべ」だけですけど)から 「すべて」の格式高い言い回しだのイメージで使っているのでしょう。 文章のプロが使っているので、それを読んだ人もカッコいいと思って使って…の連鎖

トピ内ID:8074601530

...本文を表示

そんなによく使う言葉じゃないので

041
たぶ
多数の人が良く使う言葉だけど、 間違えて覚えている人も相当数いる言葉などは気になりますが そもそも「すべからく」って現代の会話で使用する人の方が少ないので その言葉に限定して言えば、ネットで聞くより トピ主さんがその特定の人にそれとなく聞いてみるのが一番早いのでは。 私が生きてきた中で漫画やアニメでならたまに目にしたり聞いたりしますけど実際に「すべからく」を使ってる人に会ったことがありません。 その人はたぶん間違えて覚えているだけだと思いますけどね。 トピ主さんだって内心分かってて ちょっと意地悪な気持ちでトピ立てたのかなって思いました。

トピ内ID:0357272321

...本文を表示

文脈、ほんとに間違ってますか?

もも
「すべからく」の意味はよく存じてますが、以前トピ主さんと同じような感じで 作家さんに食って掛かっているファンがいたんですよね。 「すべからく」を作品内で誤用している!あきれた!って。 その様子を見て、作品のその箇所を読み返してみたんですけど、確かにちょっと勘違いしそうな 文脈だったけど普通の読解力があればちゃんと合ってるってわかるものでしたよ。 作家さんは当然いちいち答えたりしないでスルーなので、ほかのファンの方が 「それ文脈からして合ってます。直前ではなくもうひとつ前の動詞にかかっているって 殆どの読者は理解できてます、あなたの勘違いです」って指摘したら、 相手は黙りこくってしまいました。 自分の勘違いに気づいて恥ずかしくなったんでしょうか。 言葉の勘違いくらい誰でもありますし、間違ったと気づいたときに覚えればいいんです。 それを鬼の首をとったかのように勝ち誇って指摘するのは、間違うのと同じくらい恥ずかしいです。 間違っている方に直接どういう気持ちなのか聞いてください。 お利口ぶっているとかわざと間違ってる(そんなわけないでしょ)とか、ここで想像で悪く言うのに何の意味があるの?

トピ内ID:3363971914

...本文を表示

どの辞書でも?

🙂
JB
>「すべからく」の意味は、どの辞書で調べても「必ず~すべし」という意味です。 この語義に違和感を覚えたので、「広辞苑」と「新明解」と「大辞林」を見てみましたが、「必ず~すべし」という意味は載っていませんでした。「ぜひとも」あるいは「当然」と定義されています。 「必ず~すべし」だと命令あるいは指示、「当然~するべき」だと勧告あるいは忠告でしょうから、意味がちがってきますよね。 そこで主様に質問ですが、どんな辞書でお調べになったのか、教えていただけませんか? トピックの趣旨とはズレてしまうかもしれませんが、正しい日本語を追求するという点では、大事なことだと思いますので。

トピ内ID:2016087251

...本文を表示

そういう人、います

041
ランタナ
職場に「いかんせん」を間違って使っている人がいます。 「(職位の高い人の送迎に)いかんせん軽自動車じゃ行けないだろう」 え?使い方間違ってない?と思いましたが黙っていました。 この前聞いたのは「天網恢恢疎にして漏らさず」。 とあるイベントで相当当選確率の低いくじに当たったお客様からの電話での問い合わせに 「天網恢恢疎にして漏らさずって言いますからね~」 どうやらお客様は「日頃から他人のためになることを行っている」というようなことを言ったようで、 それにたいして「天網恢恢・・・」。 それは悪いことに対して使われる言葉では・・・?と思いましたがこれも黙っていました。 「いささか」「敷居が高い」「確信犯」など、もう元の意味で使われていない言葉も多々あります。 誤用で多用されたらりっぱに常用になると思います。 主様のおっしゃるように、難しい言葉を(間違った意味で)堂々と使う人は「こんな言葉知ってる自分スゲーだろ」 な人だと思っています。 比較的教養に欠ける方に多いと思いますので、辞書を引くなどは彼らの頭の片隅にもなさそうです。

トピ内ID:3629130843

...本文を表示

情けは人の為ならず

041
弥冨金魚
と同じようなものです。 時が変われば、使用、意味も変わります。 花魁の言葉が、セレブにとかね。 麻雀だって、中国の高貴な女性のたしなみだったとか 英語圏でも、同様です。 なので、私は気にしないです。 すべからく見よって、最遊記好きなら 知ってますし、困らないし

トピ内ID:5666942062

...本文を表示

そうね

キュー
今は両方の意味で通じてます。

トピ内ID:6016613926

...本文を表示

トピ主さんへ

041
かなめ
他の方も指摘されてますように、「必ず~すべし」ではなく「当然~すべし」と辞書には載っています。 必ず、と、当然は違います。外国語にするともっと明確に違います。 ニュアンスの思い違いや、自分の使う意図が他者には違って捉えられる事はしばしばありますが、受け取る側で変換して理解したり、大体の方はスルーします。 気に食わない使用方法、と他人に憤り蔑む位なら、言葉はすべからく、正しくお使いになるべきではないですか?

トピ内ID:5557953474

...本文を表示

はやり?

041
通りすがり
なんとなく語感がかっこいいと思って 使ってるんですかね。 若い人も使う人いますね。 誰かの真似してるだけで そこまで考えてないんじゃないかな。 自分も「全て」と言えばいいのになあとは 思います。 誤用ではないという意見はあるにせよ トピ主さんのように感じる人も多いはずですから。

トピ内ID:8185668202

...本文を表示

必ず~すべし、って合ってる???

🙂
にゅー
ん??「必ず~すべし」ってちょっと違ってませんか? 当然そうである、という感じだったと思うんだけど。 「べき」「~べし」は「すべからく」にくっつけて使うんじゃないかしら。 気になるならその人に聞いてみたら? 「ねぇねぇ、頭よく見せたいからそういう言葉つかうの?」って。 トピ主さんの知識?見解?もちょっとどうでしょうね。

トピ内ID:2654802903

...本文を表示

意味は変わらない場合があるからでは

🙂
kimenzan
ある法則が適用される対象が複数あって、集団を構成している場合を考えます。集団の構成員の各々が「必ず」(necessary)するということは集団全体を見ると「すべての」(all)構成員がすることになるから、意味としてはそれほど変わらないのではないでしょうか。 つまりある試行に対して特定の事象が必ず、つまり確率1で起こるということはその試行を行う集団について言えば、100%の(すべての)メンバーについてその事象が起こるという事です。 例をあげます。 「表現者はすべからく時代の要請にこたえるべし」 「表現者は必ず、時代の要請にこたえるべし」 「表現者はすべて、時代の要請にこたえるべし」 これらは、ほぼ同じことを述べています。個々の表現者について「すべからく」であることは表現者の集団について「すべての」であることと同値です。 こんなことから誤用が広まったのかなと考えています。

トピ内ID:5865178313

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧