本文へ

【駄】原作と映画、どちらが先?

レス12
(トピ主 4
🐤
活字中毒
話題
読書、特にミステリーを読むのが好きです。

読んだ本が映像化されると気になって観てしまいます。
演じる俳優さんが想像通りだったり、違ったり、比べるのも楽しいです。
逆にドラマを観て面白いなと思ったら、原作を読むこともありますが、
映像、演出が素晴らしと原作を読まなくてもいい気がして読まないものも多いです。

最近(でもないですが)だと、MOZUは後者のパターンでした。
模倣犯は原作が先で、映画を楽しみに観たのですが、がっかりのパターンでした。
先日観た64は原作→映画で細かい部分を脳内で補完しながら観ました。
どちらもよかったのですが、
これは映画を先に観ると原作を読むのがしんどかったかもと思いました。

そして今、9月公開の『怒り』、これをどうしようか考えています。
登場人物は予告で見てしまったので、
先に原作を読んでもそこらへんの想像の余地はなさそう。
かと言って、推理ものなので犯人バレすると読む気が無くなりそう。
でも出ている俳優さんが好きな方たちばかりだから、
映画初見でインパクトを感じたい…悩みます。

皆さんは映画が先ですか?原作が先ですか?
どちらの楽しみ方もあると思いますので、
どっちが正しいということではなくお聞かせくださると嬉しいです。
あと、この作品は映画を先に!や、この作品は原作を先に!というものが
ありましたらぜひ聞いてみたいです。

トピ内ID:6301401726

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数12

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

どちらもあり

🙂
28kwn
劇場版MOZU 元々、原作が好きでシリーズを読んでいました。この映画の場合、映画は原作とは別物です。原作ファンから言えば、こんな映画はありえないです。しかし、この映画のおかげで、映画は監督がどれだけやりたいことをできていそうかを基準に評価するようになりました。 探偵ミタライの事件簿 星籠(せいろ)の海 原作が上下2巻で、上巻を読んだところで映画を見ました。原作好きな人は、映画は許せないところがあるだろうなと思いました。個人的には、よくできた映画だと思い、次回作を楽しみにしたいと思います。 エヴェレスト 神々の山嶺(かみがみのいただき) 映画を見てからコミックを買って読み始めました。5巻のうち2巻読むと映画の内容に近づきます。原作ファンには申し訳ないですが、原作が長すぎて2時間の映画には収まらないのです。でも、映画監督は予算の必要な現地ロケを敢行するなど頑張ってできた作品だと思いました。門外漢には「オニスラ」という言葉を聞いただけでは、何のことかわかりませんでした。 ということで、原作と映画は別物、映画は監督のものというのが私見です。

トピ内ID:1464086727

...本文を表示

どっちもアリだけど…

041
mite
ハリーポッター、ロードオブザリングの原作の大ファンです。 原作を読んだ後に映画を見ました。 ロードオブザリングの方は何も言うことなし。原作にほぼ忠実でしたし 内容がわかってるので、映画だけ見て解釈が難しそうな場面でも 脳内で補って解決できるので集中して見ていられます。 でもハリーポッターの方は原作の場面のカットが多すぎて 原作ファンからすると見ててイライラしてしまいました。 のぼうの城も原作ファンですが、映画は迫力はあるものの 原作の面白さはイマイチ伝わらなかったかなと思います。 バチスタシリーズは原作とかなり違っても楽しめました。 東野圭吾のガリレオシリーズ、下町ロケットなどは映画やドラマ→原作の順。 原作通りの内容なんてほとんどないので、映像と原作では こんなとこが違うんだなーと思いながら本を読みます。 映像→本だと登場人物の顔や声が脳内に浮かびます。 そうなるとその世界に入りやすいのでそれは利点だなと思います。 私としては、原作→映画だとがっかりするパターンが多いけど でもやっぱりそっちの方がいいかな。基本本好きなので。

トピ内ID:4969011311

...本文を表示

優れた映像化こそ先に原作に接しておいた方がいいかも

🙂
美織レイ子
個人的にはタイトルのように思っています。 映像化作品の良かったところが、原作を極力改変しなかったところに由来するのか、それとも映像化にあたって何らかの改変した事がよい結果を生んだのか。いずれにせよ、そのあたりのスタッフのセンスがわかりやすいと思っています。   原作の忠実な映像化が功を奏した作品として思い浮かぶのは、20年以上前の映画ですが、北林谷栄さん主演の「大誘拐(天藤真原作)」です。 また、映画ではありませんが、昨年夏フジテレビ系でオンエアされた単発ドラマ「私という名の変奏曲(連城三紀彦原作)」は、終盤の展開が原作と変わっていましたが、最後の最後に、改変を極めて効果的に使った箇所があり、お見事と唸ってしまいました。原作がもしもドラマ版と同じ展開だったなら、きっと原作者はこうしたのではないかとさえ思ったものです。  ご参考になれば幸いです。

トピ内ID:4533899165

...本文を表示

原作≠映画

🐴
ラー油
トピ主は何か勘違いしていませんか。 原作は原作、映画は映画です。 原作も映画も違う人が作った違う作品です。 トピ主の主張だと、原作も映画もストーリーを追うことが主眼のように聞こえます。 多分トピ主は眼を通しているだけで 読んでいないし観ていない気がします。 好きな本は何度も読みます。 好きな映画は何度も観ます。 でもそのたびに新しい発見をします。

トピ内ID:7795932623

...本文を表示

【怒り】読みました

🙂
オラフ
原作読みました。犯人が分かって見ると映画がつまらなくなると思います。原作を読んでいる時、お願い彼が犯人ではないようにと願いながら読んでいました。 そんな感じだったので映画を先に見てから読んだ方がいいと思います。【怒り】の前作でこの監督と原作者のコンビの【悪人】も本が先でしたが、映画の出来も良かったです。 私的には【悪人】の原作への思いが強く配役を見て少しガッカリしましたが、映画を見たらすごく満足しました。今回も良い配役がされていて期待してます。作者の思いが映画を見た方々に伝わるといいですね。

トピ内ID:5721301757

...本文を表示

映画が先

🙂
かな
なぜなら原作読んで→映画だとあのシーンないとか、いろいろ違うとなり不満が残るケースが多い 映画→原作だと映画の表現が足りないところが補完できるから

トピ内ID:7430643407

...本文を表示

どちらもありです

041
おばさん
原作を読んで気にいって、映画を見ることこともありますし 逆もあります 映画がシリーズもののとき、映画1作目を見てから、原作を読んで、残りのシリーズを待つという事もありますね 楽しめればどちらでもいいです 気にしません

トピ内ID:2611571480

...本文を表示

ありがとうございます!

🐤
活字中毒 トピ主
こんな駄トピにお返事いただいてありがとうございます。 何人かの方から指摘いただいていますが、わたしも原作と映像作品は別物かなとは思っています。 ただ、先に触れた方によって大きく印象が変わることもありますよね。 作品によっては「原作先に読んでおいたらもっと楽しめたかも」や 「映画先に見てよかったかも」と思うことが時々あるので、 皆さんがどんな感じなのかお聞きしたかったのです。 >28kwnさま 字数の関係で省きましたが、MOZUは原作を先に読んでいたら 感想が全く違うものになっただろうなと思います。 確かにストーリーの消化不良さなど気になるところは多かったのですが、 ただただ役者さんの演技に圧倒され、世界に引き込まれ、 わたしの中で、もうこれはこれでいいんじゃないかと妙に納得出来てしまい 結局原作を読まずじまいです。 原作ファンの方からしたら、邪道かもしれません。すみません。 やっぱり原作も読んでみようと思います。 探偵ミタライは、映画になったものは読んでいないのですが、シリーズの前のものを読んでいたので 少し気になっていました。DVDになったら観てみたいと思います。

トピ内ID:6301401726

...本文を表示

ありがとうございます! 2

🐤
活字中毒 トピ主
>miteさま わたしも原作→映像かなと思います。 それなのに、ロードオブザリングもハリーポッターも映像作品が先だったことに気がつきました(汗)。 ファンタジーは映像化すると映えますので、そこに誤魔化されることしばしば。 ガリレオはドラマの途中で原作を読みはじめ、追い越したパターンです。 これは違いを楽しみながら観ていました。 >映像→本だと登場人物の顔や声が脳内に浮かびます。 そうなるとその世界に入りやすいのでそれは利点だなと思います これ本当にそうです! 逆に原作でうまくイメージできなかった人物が映像を観て、 なるほど!と思うこともあるので楽しいです。 >美織レイ子さま あげていただいた作品はどちらも観ていない、読んでいないのですが、 同じようなことを最近感じたばかりなのですごく納得できました。 最近観た映画、ラストが原作と変えてあったのですが、 小説のように主人公の心情や説明がない分、映像にする時はよりわかりやすく 見栄えするようにこうなったのかなと考えていました(良い、悪いは別にして)。 確かに、そこらへんのさじ加減は制作者のセンスが問われますよね。

トピ内ID:6301401726

...本文を表示

ありがとうございます!3

🐤
活字中毒 トピ主
>ラー油さま 勘違いしているかどうかはわかりませんが、 初見で印象が決まることもあるので大事かなぁと思っていました。 >ストーリーを追うことが主眼 この言葉にはハッとさせられました。 確かに、ストーリー追ってますね。 結構ジャンルを問わず読むのですが、ロマンス小説などで話が面白いと 先が気になってイチャイチャシーンを流し読みしてしまうことも(ロマンス小説なのに!)。 最後まで読んで気が済んだら、もう一度じっくり読み直しますけど。 わたしも好きな本は何度も読み返しますよ~。 どこでも読めるように、紙でも電子でも揃えています。 新たな発見というか、読んだ年齢やコンディション、立場によって感じ方が変わりますね。 原作先に読んでおけば良かったと少し似ていますが、 もっと若い頃に読んでおけば良かったということはしばしばあります。

トピ内ID:6301401726

...本文を表示

ありがとうございます!4

🐤
活字中毒 トピ主
>オラフさま まさにわたしが今悩んでいる『怒り』の情報ありがとうございます! 普段のわたしなら迷わず原作先に読んでおこうと思うはずなのに、 今回に限って配役の良さからか、 映像をハラハラドキドキしながら観たいと迷いが生じたのです。 気持ち的には『映画を先に』 に傾いていたところ、オラフさまのレスを見て決心がつきました。 ありがとうございます。 実は『悪人』も原作先に読まないと、と思っている間に映画が終わっていたという。 こちらも両方チャレンジしてみます。 >かなさま わかります! 原作に思い入れがあればあるほど、あのセリフなくしたら台無し!とか え?意味違ってこない?とか細かい部分が気になって、映画を純粋に楽しめなくなりますよね。 わたしは好きな作家さんだと、やっぱり原作を先に読みたいというか、すでに読んでいることが多いです。 好きな作品ほど、映画との違いに複雑な気持ちになるというジレンマ。 これはもうしょうがないのでしょうね。

トピ内ID:6301401726

...本文を表示

もう終わっているのかな(笑)

🙂
それでもバッハが好き
映画 → 小説より,小説 → 映画 の方が,失望したり違和感を感じたりすることが多いような気がします. 小説を先に読むと,登場人物などのイメージが自分なりにできているので,映画がそれに合わないと失望したり違和感を感じるのでしょう. 他方,映画を先に見ると,そのイメージをそのまま小説へ持ち込んで読んでいるような気がします.映像の印象は強いのに対し,小説のイメージは,読み手の自由に任せられている割合が大きいからでしょう. ただ,映画のイメージを小説に持ち込んでしまうのがいいのか悪いのか,なんとも言えないところですが.

トピ内ID:5487459073

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧