本文へ

1歳半の子の言葉

レス18
(トピ主 0
041
める
子供
1歳半の息子についてなのですが、まだ意味のある正しい言葉を話しません。 こちらの言うことはたいてい理解しているようなのですが、言葉を真似ようとしないところが少し気になっています。 赤ちゃん言葉では彼なりに意味のある言葉をいくつか話します。 例えば、 水、ミルク=ぶっ 車=ぶー 私、主人=ダッダー などです。 現在海外に住んでいる為、保健士さんに相談することができません。お医者さんにはたぶん3ヶ国語を日常に聞いているので、少し混乱しているかもしれないと言われました。(日本語、英語、主人の国の言葉) 1歳半というと平均10語ぐらいの言葉を話すらしいのですが、このような赤ちゃん言葉も含めてのことでしょうか? また、英語で言うとダッダーという赤ちゃん言葉はお父さんのことを指すのですが、「ダッダー」と私を呼んだときに「違うよ。ママだよ。」ってその度に訂正してあげるべきでしょうか?マミーが私と言うことは理解しているので、「ダッダー」と呼ばれたときに「なーに?」と応えてあげているのですが、これは良くないでしょうか? アドバイス、経験談など教えていただけると大変に嬉しいです。宜しくお願いします。

トピ内ID:

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数18

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

同じです。

041
トロ
すいません!家も同じことで悩んでたので、便乗させてください。海外在住のトロと申します。 私の娘も丁度一歳半で言葉をあまり話しません。ママとは、はっきり言うのですがダディーに対してもママといってます。(毎回、訂正するのですが)。意思は強くこちらの言葉にも理解を示すことはあるんですが、それを言葉で返せません。他の子に比べてとても活発で誰に対しても人見知りすることなくフレンドリー。ちゃんとした言葉こそ話してませんが、とにかく一人で一生懸命何かをしゃべってます。 それにしても確実に通じるのはぜんぜん10語以下ですね。海外なので私も3カ国ほど混ぜてしまってますが、メインは日本語と英語です。こちらでも発育指導など全くなく誰からアドバイスを受けたらいいか・・・。海外在住のママさんからアドバイスが聞けたら私もうれしいです!トピ主さん、便乗すいません!!

トピ内ID:

...本文を表示

バイリンガル子育て、男の子

041
るる
2歳半の女の子のママです。うちの子は1歳半で2語文を話していました。語彙も多かった。 一方バイリンガル子育てをしていた妹の息子は言葉が出るのが非常に遅かったですね。うちのことちょうど一年違いで甥っ子のほうが上だったのですが3歳になるころまでうちのこと同じレベルでした。 ここにきてようやく言葉も増えてきましたよ。 一般に女の子より男のこの方が言葉が出るのは遅いですし、バイリンガル子育てをしていたらさらに遅いです。 子供は子供なりに複数の言語をインプットするのにやはり混乱があるのでしょうか。 また、同じ時間言葉に接しているとしたら、ひとつの言語に接する時間はほかの子供より明らかに少ないわけですから、そのぶんの言葉のシャワーが足りないのかも。 いずれにせよ、もうちょっと待ってみてもいいのでは?

トピ内ID:

...本文を表示

我が家の場合

041
姫ママ
一歳4ヶ月の女の子がいます 家も言うことは理解しているようなのですが、しゃべる言葉はほとんど「パパぁ~」です 私にも「パパぁ~」たまに「ババぁ~」と聞こえます!ババぁ~の時だけ「ママ!」と訂正しますがこちらを向いて話ているときはすべて返事をします いつも一緒にいるのはママなのにぃ~(泣) 後は 「だぁーだぁ」「るりるりぃ~」何をいっているのか解らない言葉で話をしています。ただ、文句を言っている時だけは何故かわかります(笑)

トピ内ID:

...本文を表示

心配いりません

041
naoyork
うちの息子は国内育ちですが、1歳半の時は、「まんま、わんわん、ぶーぶー」くらいしか言葉は出ませんでした。 他のお子さんは、1歳過ぎから意味のある言葉を喋るのにとても心配して、色々な機関に検査を受けましたが、問題なしでした。2才になってセキをきったように喋りだしましたね。私の友人のお子さんは3才からだったそうです。 言葉は本当に個人差がありますから。

トピ内ID:

...本文を表示

焦りと実際

041
うさ
うちの子も1歳半です。日本在住ですが。 確かに赤ちゃん言葉そのもので犬と鹿とマレー熊は「わんわ」で牛乳も「ぎゅー」です。語数は20語程度で2語文は使えません。ただ、大人の言っている言葉の意味はわかっているようで「*持ってきて」と言うとそのモノを選んで持ってきます。言語面では平均だそうですが、逆に体力面では劣っており、いまだに歩行能力は2ヶ月遅れています。 他のTOPIXに「1歳2ヶ月でまだ歩きません!!」などのタイトルを見たことがあると思います。私も全く同じで、平均的な時期に平均的なことができなかったら、喉をかきむしりたくなるような焦りを覚えました。ただ、単純に1ヶ月経ってみるとそれなりにできるようになったりするので、やっと最近は落ち着いて子供の成長を待てるようになりました。 複数の言語を同時に理解しようとする過程なので、どうしても子供には負担が大きいと思います。昔、帰国子女の友人が「コーヒー豆の入っていたこの袋は”麻”か”ジュート”か」で姉と掴み合いの喧嘩をしたそうです。milkとlaitとミルクと牛乳が全て同じものだと知るのには、どうしても時間がかかると思いますよ。

トピ内ID:

...本文を表示

訂正するのはどうかと思う

041
犬下
ひと昔前に赤ちゃんを育ててました。(男女各1) 息子は、2歳まで、なんでも「まんま」と「じゃーじゃん」でした。 たぶん、「おとうさん」「おかあさん」ってわかってるんです、そう言ってるんです。でも聞こえるほうが「じゃーじゃん」「じゃーじゃん」なんです。 「おかあさん!」に対しての「じゃーじゃん」には 「なぁに? おかあさんにご用?」と、正しい言葉を含めた返事をしてました。 「おかあさん、でしょ」って訂正口調で言うと、「おかあさんって言ってるのに・・・。」って思うんじゃないかな? 2歳すぎたら、猛烈なおしゃべりになりました。 娘は、1歳で2語文、1歳半では、「みなさん、よくがんばりました。役に立つ機関車です。」と、機関車トーマスのトップハムハット卿のまねをしてました。 男女差はあると思います。 思いっきり日本語の子育て談で、バイリンガル子育てのお役にたたないと思いますが、こんなこともある、ってことで、お許しくださいね。

トピ内ID:

...本文を表示

うちの場合は・・・

041
マッピ
1歳半の時7語喋れました。 ワンワン パパ あんぱんぱん(あんぱんまん) 電気 ジュース チッチ(おしっこ) これ!!      です。 うちもママの事をパパって言ってましたよ!! その都度ママって言ってたけど~ 早くママって言って欲しかった。 あとはあたしが良く言う言葉ですね。 ママとして心配なのはわかりますが 個人差があるのでそんなに気にしなくても大丈夫だと思いますよ☆ ママとしてできる事は色んな物を見せたり、話しかけたりと世界を広げてあげる事なんじゃないでしょうかね?

トピ内ID:

...本文を表示

心配ないと思いますけど。

041
みー
こんにちは。 現在9歳の男の子のハハです。 家の子は2歳まで、単語もきちんと言えませんでしたよ。 1歳半くらいからバスはバー、牛乳はギュウ・・ など。 私が赤ちゃん言葉を使いたくなかったので、車はブーブではなく、車と言っていたからかも知れませんが。 でも、2歳になってすぐ、成田空港のホテルに宿泊したとき、大好きな飛行機・電車・バス・車がたくさん見えて、興奮のあまりバス、バスと始めて単語が出たのを覚えています。 でも、その日からどんどん言葉が出てきて、2歳半には、普通に話ができていました。言葉もはっきりしていたと思います。 医学的には分かりませんが、こちらの言っていることが分かっていれば問題ないと思いますが。 余談ですが、2歳になる前から、ビデオの「乗り物探検隊学習編」を毎日何度も見ていたので、言葉をしゃべるのと同時に、字を読んでいました。 興味のありそうなことを、たくさんさせてあげると、自然に言葉を覚えるのでは・・というのが私の感想です。

トピ内ID:

...本文を表示

うちも

041
せいら
ウチは1歳8ヶ月の男の子がいます。 1歳半で二語文を話しましたし、言葉も多いです。 にもかかわらず私の事も主人のことも「ちゃーちゃん」です。 じいちゃんもばあちゃんも全て「ちゃーちゃん」です。 いちいち訂正せずに呼ばれたら変事していました。どっちを 呼んでいるのか分からず二人同時に返事をする事もしょっちゅうです。 でも、意味はちゃんとわかってるみたいで「お父さんにこれ渡して来て」 とか「お母さん呼んで来て」等の指示にはちゃんと従っていました。 最近、「じいちゃん」だけは言えるようになったので 他もおいおい言えるようになると思います。 意味さえわかっているようなら大丈夫だと思いますよ。 本人の頭の中ではちゃんと呼んでいるつもりかも知れません。

トピ内ID:

...本文を表示

うちも、、、

041
新米老年ママ
17ヶ月ですが、父親をママと呼び、後は「カー」(車のことだけど、まるでカラスが鳴いてるよう)と「ボール」と言うだけ。めるさんちと同じでこっちの言うことは分かって「ご飯食べるよ」「下に行って遊ぼう」等と言うと、それに応じた行動をします。この年齢では聞いて分かってもそれを言葉にするのは無理みたい。 間違ったことを言うとうちでは訂正します。その時に赤ちゃん言葉で訂正しないように、というアドバイスを読んだことがあるので、きちんと教えます。バイリンだと言葉が遅いというのはよく聞きますよね。うちも昼はデイケアで英語、夜と週末のみ日本語。でもあるサイトで子供は無制限に言葉を学べると読んだこともあります。最初から何ヶ国語も聞くと、それが自然になるとか。 だから、たまに正しいことを言うと何語だろうとうちでは拍手して、大騒ぎで誉めます。「エライ!よく分かった」と扇でも振るように。本人も二マニマして喜んでますよ。言葉こそ個人差があるから、気にせずに。あと、手話もいいですよ。簡単なことは適当にうちだけで通じる手話とかやってます。けっこう笑える動作をやってくれます。

トピ内ID:

...本文を表示

お勧めの本があります

041
似たような環境です
私はアメリカ在住で、21ヶ月になる息子がいます。 私は日本語&主人は自分の国の言葉で話しかけています。 SALLY WARDというイギリス人の言語療法士の人が書いた、赤ちゃんにどうやって話しかけたらいいかという本「BABY TALK」がお勧めです。 私はこの本にのっとって、一日30分集中して話しかけるようにしていますが、そのかいあってか、現在、息子が話す言葉は大体25語くらい、(ほとんど日本語ばかりです) 単一言語で育っているお子さんに比べると遅れてはいますが、正常の範囲内だと思います。 家の息子も一歳半の時点で、こちらの言った事をまねして話すということはなかなかありませんでしたよ。 トピ主さんのお子さんも、それほど心配するような遅れだとは全く思いません。 この本の中にも多言語環境で育っている子供の話や、言葉が遅れている子供のケーススタディが沢山載っています。 最後に、うちの息子の場合、本の読み聞かせでかなり言葉を覚えています。ぜひ、沢山本を読んであげてください! お互い頑張りましょうね!

トピ内ID:

...本文を表示

気にしなくても・・・

041
みんみん
>1歳半というと平均10語ぐらいの言葉を話すらしいのですが とありますが、気にしない方がいいですよ! 『平均』なんです。極端な話、 1つ喋るコと20喋るコがいるんです。 多国語でもそんなに関係ないんじゃないのかな? 周りのコを見てても、2歳を過ぎた頃から急に いつの間に・・・と言うほど言葉が出てきました。 今まで聞いて覚えてたんだなーと思っています。

トピ内ID:

...本文を表示

言葉より全体を観察。1

041
マスカット
1歳半なら、言葉はまだまだです。 3歳でも意味が良く分からなかったりします。 子どもが二人いますが、上の子は大変遅く、3歳まで単語を、しかも(何を言っているのだろう?)という単語を口にしていました。 年子の下の子はそのとき2歳、既に単語をきれいに発音していました。 ですが、明らかな違いがあるのです。 少し複雑な頼みごと(向こうの部屋に行って、クマのお人形を取ってきて、のような)をした場合、持って来ることができるのは、上の子なのです。 下の子は、ただ上手にオウム返しができるのです。 英単語の発音など、びっくりするほどきれいでした。 でも、意味は分かっていない。。 上の子はその分、思慮深い子に育っているような気がします。 つづく

トピ内ID:

...本文を表示

言葉より全体を観察。2

041
マスカット
つづき 現在上の子は4歳を過ぎ、爆発的に言葉や文章が出始めました。下の子は、育児書どおりという感じで、その後も順調に言葉数を増やしていっています。 周囲と比較して焦ることもありますし、心無い言葉を浴びせられることもあります。 海外でご不安でらっしゃると思いますが、日本で保健婦さんに相談しても的確な判断は得られないことが多いです。 自分の目とお子さんを信じて、過剰に動揺しないことが肝心です。

トピ内ID:

...本文を表示

大丈夫です!!

041
なむ
大丈夫です! それって普通の範疇だと思いますよ。 我が家は日本在住、パパ北米系で英語が母国語私が 日本人で子供は6歳の女の子、1歳8ヶ月の男の子二人でバイリンガルの環境です。 上の女の子は1歳半位の時ちゃんと意味のある2語文を話していましたが、下の子は1歳半検診の時もトピさんのお子さんと同じくらいの赤ちゃん言葉でした。 検診の小児科医曰く、本人が意味を持って発する言葉が出来れば10位その時期であると望ましい。 というものでした。 今も保育園の日本語だけ環境の女の子に比べると遅いけど、保育士さんも順調と言ってくれてます。 大丈夫! お互いのんびりと子育て楽しみましょうね。

トピ内ID:

...本文を表示

特に問題ない

041
レイン
特に問題ないと思います。 1歳8ヶ月の息子を持つママです。 私は近所の子と比べても特に言葉の心配をしたことはなかったですが、、、1歳7ヶ月位を期に言葉はもちろんんのこと、突然できるようになることが増えてきました。きっと2歳までの数か月は毎日言葉が増えてくるんだろうな~と楽しみです。教えてあげたら教えてあげただけ吸収してる様でびっくりしてます。 1歳半の時に2歳児用の子供図鑑みたいなものを買ってあげたら、開いては指を指して「$%#&%」とわからないことを言うことからはじめました。が何度も繰り返していくうちに10~20ほどの名前を覚えました。興味のあるカードや絵本などで繰り返し教えてあげてみてはどうでしょう? 知人には2歳になっても難語のような感じでしか言葉がでず、それから突然べらべらと話し出したって子を何人か知っていますよ。 男の子は言葉が遅いって言いますし。 トピ主さんのお子さんは全然普通だと思いますよ これからです

トピ内ID:

...本文を表示

理解してるようなら

041
ままん
聞いたことをそれなりに理解してるなら、問題ないと思います。うちのこは2歳ですが、いまだに「パパーママー」をごっちゃにします。2歳過ぎでようやくそれなりに単語が増えました。 ぶ(水)とぶー(車)の区別もあるようですし、お子さん本人なりに頑張っているのだと思います。 うちは国内在住で英語もやっていますが、中国語で話しかけると非常に嫌がるので(使用頻度が少ない&わからないから嫌らしい)、英語は好きなのかな?くらいに思っています。在日の5ヶ国語を話す友人(育った環境が5ヶ国語だった)は、家庭で母国語を話していれば多少混乱しても大丈夫と言ってました。 単語は気になるなら、直せばいいと思います。日本にいると放っておいても勝手に正しい言葉になっていくので、私は間違いを楽しんでいます。「パパ・ママ」は直してますが・・・上の子は言葉が早かったですが2歳のほうは、3歳過ぎないと無理かなと思ってます。

トピ内ID:

...本文を表示

うちの息子もそうでした。

041
ちょこらん
欧米在住です。うちの息子も2歳近くになるまで、ほとんど話しませんでした。ママ、ダダすらも言わず、いつも あ~あ~と指差してばかりで心配していましたが、2歳検診の少し前に急に言葉が出ました。まず単語が出て、そのうち2語文、今は2歳2ヶ月ですが、3語文話しています。 バイリンガルに関係なく、私の周りの2歳ぐらいの子でママ、ダダぐらいしか話さない子が結構います。あまりに心配する親は、2歳でスピーチセラピーに通わせていますが、2歳半か3歳まで待ちたいという親もたくさんいます。ハイハイ、つかまり立ち、歩行もその子それぞれのペースがあったように、言葉もその子のペースで発達するのではないでしょうか? 1歳半で親が話してることをある程度理解していれば、それほど心配する必要はないと聞きました。2歳ぐらいまで様子を見てあげて、そして2歳で全く進展がない場合はドクターに相談してみてはいかがでしょうか?

トピ内ID:

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧