本文へ
  • ホーム
  • 話題
  • 昔の日本女性の言葉遣いは美しかったですね

昔の日本女性の言葉遣いは美しかったですね

レス21
(トピ主 1
おはなばたこ
話題
昔の日本女性の言葉遣いが好きです。 岩波文庫の古典でも新訳よりも旧訳のほうが情緒があって好きです。 同じ作品でも翻訳によって随分印象が変わります。 女性の話言葉が美しい名作を教えて下さい。よろしくお願いいたします。

トピ内ID:3870193911

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数21

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

石井桃子さんの作品

🐤
お転婆ね、おだまり!
・トム・ソーヤーの冒険上下 ・たのしい川べ ・ゆかいなホーマーくん 井伏鱒二作品ですが、関わっているようです。 ドリトル先生物語全13冊 特におすすめなの2冊です。 ・ドリトル先生と緑のカナリア ・ドリトル先生と楽しい家

トピ内ID:4468628966

...本文を表示

そうですね

041
現代語になおしてない光源氏とか。

トピ内ID:9058087881

...本文を表示

有吉佐和子

るっし
紀ノ川 華岡青洲の妻 いかがでしょう。 偏っていますが、今、紀州にこんな言葉使いが出来る女性をお見かけ出来ません。

トピ内ID:4300007532

...本文を表示

旧訳で読んでるんですね

041
フル降る
すごいです。 トピ主さんの、 いつも自分語り全く入らず潔いくらいの、 「徹底的な少女趣味」を追い求めているトピのファンで、 時々参考にさせてもらってます。 女の話し言葉の良さといえば、 小津映画くらいでしか知りません。 美輪先生の、 怖いくらい迫力ある低い話し言葉しかしりません汗。

トピ内ID:6588549205

...本文を表示

同感です

kokoro
ほんとこんなに美しい日本語の国だったんですね・・・ 色々ありますが川端康成の山の音とか好きですね。

トピ内ID:3715277519

...本文を表示

いいですね

🙂
ガブリエル
昔と言うのがどの時代を指すのか分かりませんが、私個人としては沢村貞子さんの著書が好きです。 暮らしぶりや物事への考え方も好きです。 よろしければ、お手にとって下さい。

トピ内ID:6852833013

...本文を表示

最近の若者の言葉は

🙂
現代っ子
平安時代の貴族も「最近の若者はなっていない」って言ってたらしいです。  「いい」方向に変わっているかはどうかは別にして、言葉って変わりゆくものらしいです。  今、高木美保主演の「華の嵐」みたいな言葉使いをしていたら、何かのコスプレか冗談言っているとしか思えません。  個人的には華族的言葉づかいも、60代以上のいいところの奥様的言葉づかいや物の言い方も好きですけどね。1970年代ー1990年代前半までいい時代でした。

トピ内ID:6608072863

...本文を表示

私はいやです

😠
LU
おっしゃることはわかりますし、私もきれいな言葉遣いや丁寧な物言いは美しいな、と思いますが、女性が夫や父親、そして男性全般に対して使う言葉に、くっきりとした男性優位、絶対的な上下関係、家父長制、長男絶対主義がありありと表れていて、いやになります。 特に翻訳は、原文はわりとプレーンなのに、過剰なへりくだりの台詞になってたりして。 時代考証としては合っているのかもしれません。 でも、メッセージ性そのものは普遍的で時代を超えるものであっても、そうした「女性らしさ」を押し付ける言葉に辟易して、読みたくなくなることがあります。

トピ内ID:7546848371

...本文を表示

山のあなた

🙂
都会のあなた
元々は『按摩と女』というタイトルの白黒映画ですが、脚本はそのままにキャストと映像を新たにリメイクしたものです。 脚本はそのままですから、昭和初期テイストの言葉遣いを堪能できます。 女性だけではなく、男性の言葉遣いも随分様変わりしたものです。 でも、まああれですね、歌は世につれ世は歌につれと言いますように、言葉もまた世につれ変化していくものなのでしょう。 恐らく200年くらい経てば、私達の話している日本語も古典と呼ばれてしまうのかもしれません。

トピ内ID:8609318130

...本文を表示

昭和初期~中期辺りですが

🙂
私、よくってよ。
父が昭和一桁、山の手生まれ。母は昭和12年田舎育ち。 私も原節子さん、高峰三枝子さん秀子さん辺りの松竹大船調くらい しか知らないのですが、東京/山の手の女性たちは実際あの辺りの 映画に出てくるような言葉遣いだったそうですよ。 うちの父も、昔の言葉遣いは綺麗だったって言いますね。 うちの父も、今も綺麗な言葉遣いです。下町になると、また違っていたみたいですが。 母はズーズー弁ですけど、それもまた味があって、方言は方言で美しいと言えるのかも しれませんね。 女性の言葉遣いから仕草までいちいち綺麗で、あの辺りのモノクロ映画は好きです。 関西方面は全く分かりませんが、「細雪」全てが綺麗だなぁと溜息が出ます。 なんかトピずれですね、すみません! 私も主さんと同じで、小説は旧訳の方が情緒があり、好みです。 古典ではないですが、例えばデュ・モーリアの「レベッカ」とか、旧訳はゾクゾクする程 正にゴシックロマン!な雰囲気が味わえて好きですね。

トピ内ID:6993550370

...本文を表示

小津安二郎監督の映画が素晴らしいです

映画も良いですよ
言葉遣いは勿論、心根の優しさ、気高さ また毎日の生活を大切に過ごす人々 物は少なく苦労した時代であっても、別の豊かさを感じます その他にも昔の名作と言われる映画をご覧になっては如何ですか? こんな話し方が出来る女性は素晴らしいですよね

トピ内ID:4714782644

...本文を表示

皆様、ありがとうございます

おはなばたこ トピ主
小町は博識な方やご親切な方が多くて助かります。 昔の教科書など見ますと、教育現場でも男女問わず綺麗な言葉遣いが日常的に使われていた事が感じられます。 言葉遣いが美しくなくても素晴らしい作品はたくさんありますが、せっかく日本人に産まれたのですから美しい日本語を読みたいと思っております。 高齢の女性は、誰に対しても綺麗な言葉遣いで接する方が多いですよね。美しい物は美しいのでそのような方々に憧れます。 読書の秋ですので、ご紹介して下さった本を探します。 ありがとうございました。

トピ内ID:3870193911

...本文を表示

桑の実

041
よい子
見つかりにくいかもしれませんが、鈴木三重吉氏の「桑の実」をおすすめします。 身寄りのない女性が、父子2人の家の臨時のお手伝いさんになります。 そこでの穏やかな暮らしを描いた小説です。 そのような身の上で、きちんとした教育を受けていないでしょうが、言葉づかいがきれいで、素直な性格で、幸せになってほしいなぁ、という気持ちになります。

トピ内ID:5161883150

...本文を表示

作品ではありませんが

🙂
ちくわぶ
遊女の言葉は綺麗だなと思います。 当時はそういう扱いではなかっただろうし、そんな言葉遣いになった理由も知っていますが。 それでも「わっち」や「ありんす」など、遊女の言葉遣いは好きですね。 遊郭ものを好んで読みます。

トピ内ID:8867286855

...本文を表示

太宰治の『斜陽』

🙂
初心者
30過ぎて読書に目覚め、まだまだ読書歴の浅い新参者です。 (旧訳で読まれているとはすごい!尊敬します) 近代文学の言葉遣いがお気に入りです。 そんな読書歴の浅い私で恐縮ですが、女性の言葉遣いで印象に残っている作品は 太宰治の『斜陽』です。 主人公のかず子は落ちぶれた貴族なのですが、やはり言葉遣いに気品を感じます。 序盤のお母さまとのやりとりや、終盤の主人公の手紙などにその美しさが現れていると思います。 太田静子さんがモデルになった作品ということは有名だと思いますが、 やはり静子さんがそのような方だったのでしょうね。

トピ内ID:2066980047

...本文を表示

少し疑問…

🛳
にらいかな?
昔の女性は常時、文献に残っているような話し言葉をつかっていたのですかね… 私は男ですが、 男言葉も、立場や状況により一様ではありません。 当然、昔の書き言葉、同輩に対する言葉、家族での会話が実生活と同じだったとは思えません。 状況により使い分けていると思います。 女性対女性、女性対男性、年齢や立場の違いなど… 女性の言葉も、実際にはガサツだったのではないでしょうか? また記録が残っているのは、 極一部のハイソな事例でのように思え、 一般家庭の女性の言遣いの現実なのか、非常に疑問です。 万葉集も賎民の実情を聞いた知識人が代筆、創作したとも思え、 当事者たる女性の言葉かは疑わしいです。 閑話休題、 トピ主には届かないかも知れませんが、 谷村志穂さんの作品にある女性の言葉は、 男にとってはインパクトがあります。 男心を理解していながら許さない… それでいて、回答を強要しない「恐ろしさ」 ある意味「究極的に遠回り」なのに、 直接「心臓を抉る」現状を傍観する言葉…      優雅な言葉とは対極ですが、 多くの意味を重層立体的に表現していて怖いです。

トピ内ID:3556654072

...本文を表示

宮中賢所物語~五十七年間皇居に暮らして

🙂
るっし
二度目のお邪魔をします。 初心者様が、貴族と書かれていたのを拝読して思い出した、数年前に感動した本のタイトルです。 トピ主さまお尋ねの、答えのひとつに成ります様に。

トピ内ID:4300007532

...本文を表示

100年前の声

🙂
kimenzan
動画サイトで100年前(大正初期)の中年女性の音声を聞いたことがありますが、今とあまり変わらない様子でした。少なくとも、口語についていえば今と大差ないような気がします。その女性に限って言えば、今の女性の方が口調が柔らかい気がしますが、もちろん個人差があるでしょうから、一例だけでは何とも言えません。 もちろん流行語とかは違いがあるでしょうし、若者に限ればもう少し差があるかもしれません。

トピ内ID:3878848442

...本文を表示

ふと思い出しましたが

🙂
さきこ
清少納言が「定子様がいらっしゃるところなのに、内輪の言葉遣いで喋るなんて…」と書いていたような気がしましたが、そういう箇所、ありませんでしたっけ? 私は「書き言葉と話し言葉は違い、話し言葉もその環境によって同時代でも違う」という認識でいました。 ですが本好きとしては興味深い。

トピ内ID:6796632006

...本文を表示

名作ではなくて現代ですが

041
oma
私は日本語をよごして欲しくないと希望しています。 今の日本で美しい日本語を話す方が二人いらっしゃると思います。:美智子皇后さまと兼高かおるさんです。

トピ内ID:7148904321

...本文を表示

山本周五郎作品

041
在米小町
男女にかかわらず、山本周五郎作品に出てくる人物の気概の美しさ。 読後の清涼感が大好きです。 原節子さんが出演されている映画もいいですね。

トピ内ID:1404877066

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧