本文へ

『おふくろ』という表現

レス25
(トピ主 1
041
はるこ
話題
おふくろの味とかでも使われますが、実際母親の呼び名として使っている人って身近にいますか? 私の周りではそんなに聞く表現ではありませんが、もしかしたら世代が関係しているのかなと思っています。 それとも地域性が色濃く関係しているのでしょうか? 『おふくろ』と合わせて『おやじ』も同じ位置にいるのかも合わせて、ご教示願います。

トピ内ID:6776803444

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数25

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

中高生に多いです

041
寧辺
私の周りでは中高生に多いです。 小学生はおかん、おかあ、母さんが多いかな。 こちらでは男女ともにおふくろは使いますよ。 男言葉という感覚はないと思います。 関西圏では男の人に多いと聞いたような記憶がありますが、 関西圏はこれまで数回しかいったことがないのでよくわかりません。 親父とは同じかなぁ? 少し違う気がします。 親父も男女関係なく使いますね。 親父どのだとか、自分の親なのに敬称がつくことも。 母親には敬称はつきません。おふくろやおかんです。 そういえば、叔父や伯父も叔父貴だとか貴がつくことが多いです。 叔母貴はありません。 姉貴兄貴は男女関係なく貴がつきます。 こちらも男言葉女言葉の概念はなく、親しみを込めて 姉貴兄貴はと呼びます。 お兄さんやお姉さんはちょっと白々しく他人行儀で冷たい印象ですね。 そう言えば、関東人がよくつかうあなたも見下されているようで冷たく感じます。 お前はあたたかみがありますが、あなたは心が寒くなります。 相手を傷つけたいときに敢えてあなたを使う人がいるという印象です。 関西でのあんたもあまりいい印象はありません。

トピ内ID:1075359125

...本文を表示

60歳四国出身の父が言います

😀
アリエル
「おふくろ」も「おやじ」も四国出身の60歳の父が言っています。 あと、「おやじ」は関西出身の会社の上司(40代)も言っていました。 他の方にもおやじの方は聞いたことありますよ。

トピ内ID:5847365166

...本文を表示

47歳の夫が使います

🍴
デブとランデブー
東北の県出身の夫は「おやじ」「おふくろ」使います。 私は現在の在住地である南関東出身です。 私には男兄弟や男友達がいないので、夫の使用例しか知りません。 私は両親のことを人前や夫の前では「父」「母」と言います。 実は本当は、父さんとか母さんと呼ぶような男の人がいいなと思っています。 賢そうでいいなと。 おやじおふくろは好きじゃありません。

トピ内ID:6033542146

...本文を表示

ウチの弟使うがな

041
サイトカイン
私の弟(43)はおふくろ使いますが。 高校生の頃から。 そういやおやじは殆ど使わないなあ。 私の中二息子が使っても別にいいと思います。 そんな特殊語彙でもないような。

トピ内ID:2844271657

...本文を表示

言っていますね

041
プル
うちの夫は30代後半で千葉県在住ですが「おやじ」も「おふくろ」も言います。 ただ、毎回ではなくて「母ちゃん」「父ちゃん」の時もあるような。 夫の実家は職人の家ですからそういうのも関係しているのでしょうか? そういえば夫の家は兄弟も「おやじ」「おふくろ」って呼んでいるような。 私も同じ千葉県在住で千葉県生まれですけれど(夫も千葉県生まれ) 私の場合は「お父さん」「お母さん」なので地域性なのかは「?」です。

トピ内ID:4045753959

...本文を表示

私の息子

041
きりん
息子、大学三年生(21歳)ですが、私のことはおふくろ、夫のことはおやじと呼びます。 高校生になったころからだったと記憶しています。 最初びっくりしましたが、最近はすっかり慣れました。 ちなみに、夫も両親のことを同様に呼びますので、それの影響かと思っています。

トピ内ID:4720320977

...本文を表示

25歳の従兄弟

🎁
ピルクル
25歳の従兄弟が先日、我が家に遊びにきた時、私の前で父親をおやじ、母親をおふくろと言っていて内心「クスリ」としてしまいました。 あーいつのまにかこんなカッコつけるようになったんだなーなんて。 でも実生活では父親を「父さん」母親を「母さん」って呼んでるみたい。子供の頃から変わらずに。 これって。男の子特有のカッコつけでしょ? 今もありそうですよね。 なんか微笑ましい印象。 ちなみに東京です。

トピ内ID:1922996923

...本文を表示

父が使います

041
みんみん
父親は70代後半です。 祖父母はどちらも鬼籍に入っていますが、生きている時から使ってましたね。本人がいるところではそれほど頻繁に使ってなかったような気もしますが。 今でも思い出話がたまに出ますが、おふくろもおやじも使ってますね。 ちなみに父は生まれも育ちも東京です。下町ではなく、「都下」って感じの場所ですが…。 私(40代)の同年代や、周囲には他におふくろ・おやじと言う人はいませんね。年代的なものなんだろうなと勝手に解釈していました。

トピ内ID:1862438263

...本文を表示

います。

🙂
ROSE
 私の弟が 父母のことをそう呼んでいました。 ちなみに 弟はアラフォーです。 

トピ内ID:4054167884

...本文を表示

一定年齢以上になると「おかあさん」も恥ずかしいらしい

041
大阪人
叔父(アラ70)は祖母のことを30過ぎたころから「おふくろ」と呼び名を変えたそうです。 理由は、いい年して「かあさん」も恥ずかしいから、と。 祖父のことは20前後で「おやじ」呼びだったらしい。 私の彼(ジャスト40)も「おやじ」「おふくろ」です。 本人に呼びかけるときは「かあさん」と言ってるときもありますが、第三者に親の話をするときは「おやじ」「おふくろ」で統一されてます。 こちらも、理由は前述とほぼ同じ。 ただ、そう呼びだしたのはもっと若いころかららしいです。

トピ内ID:0470623106

...本文を表示

最近、

🐤
黄色いヒヨコ
19歳のハーフの男の子がお父さんの事を「おやじ」と言っているのを聞いてびっくりしました。「おふくろ」を直に聞いた事もありますよ。20歳年上の方が使ってました。 ドラマなんかではよく耳にしますけどね。

トピ内ID:7090571699

...本文を表示

どっちだろう?

041
2人子持ち
主人(40代)東海地方出身。 実際の呼びかけに使うのは とーさんおかーさん 子供が一緒だとじーちゃんおばーちゃん 義母にだけ必ず「お」が付く。 気が強いからか(ガクブル)? 両親がいない時に、私に向かっては 「やべ、おやじの誕生日忘れとったー」 「お袋は口煩くってアカンわー」 この場合は使ってる?使ってない??

トピ内ID:6098285353

...本文を表示

パパ、ママというのが抵抗出てきたから

🙂
みんなのなかへ
演歌の「北国の春」などは、おやじ、おふくろと出てくるし。 「ふるさと、おふくろ、かまめしの味」というCMがあったと思ったし。 「おやじの海」「おふくろさん」というタイトルの歌もある。 「母に捧げるバラード」も、「おふくろ」である。

トピ内ID:8180922876

...本文を表示

ある時から嫌になりました

041
難波屋お北
私の身辺にはそう言う人はいないのですが、その言葉は以前から知っていました。 でもある時「おふくろ」の語源を聞いてからそれが私の嫌いな言葉のひとつになりました。 なんと「おふくろ」の語源は「こぶくろ」(子宮)だと言うのです。なんだか気持ち悪くなりました。聞かなければ良かったです。

トピ内ID:9124145187

...本文を表示

聞いたことがないです

041
kana
40代大阪在住です、 私の周りで「おふくろ」「おやじ」呼びをする人はいません。

トピ内ID:9475236387

...本文を表示

世代を問わずごく普通

🎶
HCSL
うちは私が三代前から東京生まれの東京育ち、夫はアメリカ人ですが 平成元年生まれの長男が中学に上がった頃から「オヤジ」「オフクロ」です。 当時小4の次男も右に倣えで、以来その呼び名が定着しました。 ママ友から電話がかかってくると 「○○のオフクロさんから電話~」と言って取り次ぐので 「うわ~、なんか大人っぽくてカッコいい~」なんて言われたものです。 ちなみに長男は2歳当時、保育園の先生から「ほら、ママが来たよ」と言われて 「ママじゃない、お母さん!」と言い返しておりましたっけ。 甘ったるい呼び名は生理的に合わないみたいです。 次男が長男を「アニキ」と呼び始めたのも中学に上がった頃からでしたね。 私の友人男性もだいたい「オヤジ」「オフクロ」「アニキ」「アネキ」ですよ。

トピ内ID:7571035162

...本文を表示

いやいや今更?

041
ほんのの
なんと「おふくろ」の語源は「こぶくろ」(子宮)だと言うのです。 なんとをつけるまでもなく、 女の人のことをお袋なんて呼んだらその時点でそれがもとだと気づくでしょう。 陰嚢はないんだからそこ以外にありませんがな。 なんとをつけるような豆知識でもなんでもなく、一般常識でしょう。 そんなこと言ったら倅も息子も使えないですねぇ。 そもそも、実際的赤子というのはそこから発してるのに、 妊娠ってそんなに気持ち悪いんですか? 子宮で子どもを育てた人であることは事実で、 別に、所謂子を産む機械みたいな感覚ではないでしょうに。 どちらかというと観音様と同じで、畏敬から来ている言葉だと思います。 それを変にいやらしくとらえて気持ち悪く思うのは残念ですね。 日本という国がそもそもアレとアレが合体して出来た国。 おふくろさんは神聖な、尊さに兆した言葉だと思いますが。 日本の文化と風習をよく表した言葉だと思うのですが、 日本の思想を気持ち悪いと思われるのは日本人としては心外ですね。 だから、ふくろではなく、御をつけさんもつける。 母さんや父さんは御がなくても成立するがお袋だけはそうはいかない。 袋だけでは成立しない。通じない。 お袋と呼ぶのが嫌なんて、ある意味人類大否定ですね。 言葉狩りはこうしてうまれるのですね。

トピ内ID:6034155943

...本文を表示

「母」と「おふくろ」は場面によって使い分ける

😀
カンガルーの子
>それとも地域性が色濃く関係しているのでしょうか? >『おふくろ』と合わせて『おやじ』も同じ位置にいるのかも合わせて、ご教示願います。 地域性はカンケイないですよ。 おやじとおふくろは同じ位置にあります。 ちなみに、ある地域では昔、強いクマのオスに対して畏敬を込めて「オヤジ」と呼んでいたそうです。 カンガルーの母はふくろのなかで子育てしますが、オフクロとは言われません(笑)。

トピ内ID:4364877185

...本文を表示

トピ主です

041
はるこ トピ主
コメントありがとうございました。 若い人でも使っているという意見もあり、私の認識とは違うようです。 また関西芸人の影響からか、大阪の人だとオトンとかオカンのイメージが強いです。 (あくまで私見です) みんなのなかへさんの指摘にあるように、古い世代だと使ってるイメージがあるんです。 会社の人でおふくろ言う男性は、こぞって50代以上なんです。 TVなんかでも武田鉄矢さんが、おふくろ言っているのを聞いたことがあります。 男性などはどこかのタイミングで使い分けるようになるのでしょうか? また若いタレントさんとかでおふくろ言っていたというエピソードがあると、 分かりやすいかもしれませんね。

トピ内ID:6776803444

...本文を表示

おやじ、おふくろ、あにき、あねき

041
ミトリン
うちの主人56歳東北出身は結婚前から両親の事を『おやじ、おふくろ』と言ってました。 その兄弟たちも父母といわず『おやじがおふくろが』と言ってます。ちなみに本人を呼ぶ時には『ばあちゃん、じいちゃん、かあさん、とうさん』などと言ってます。 なんだか不思議です。 で、一度聞いたことあるんですが小さな時は父さん母さんだったそうです。でも気づいたら『おやじおふくろ』と呼んでいたそうです。 おやじおふくろと呼ぶ人はたいがい兄姉の事をあにきあねきとも呼びます。 こっちも不思議に思いました。

トピ内ID:3663478962

...本文を表示

確かに若い人から聞かない

041
普段あまり意識していないから、聞いていないのでしょうか? 中高生でも使っている、というコメントに違和感があります。 仲間内だけでは、そう呼び合っているのでしょうか? 女性もおふくろは言わないですよね。 私は、世代が関係していると思います。

トピ内ID:5581153578

...本文を表示

平成ヒトケタが最後の世代?

🎶
HCSL
ちょっとびっくりして再び出てまいりました。 最近の若い人は「オヤジ」「オフクロ」を使わないんですか? だとするとうちのセガレどもがそれを使う最後の世代なんでしょうか。 うちの夫はアメリカ人で日本語も喋れますが基本的に丁寧語で 「オヤジ」「オフクロ」はボキャブラリーにありません。 私には男きょうだいがなく、父は孫たちがものごころつく前に死去。 セガレどもの親しい血縁関係には「オヤジ」「オフクロ」を 日常的に使う成人男性はそんなにいなかったと思うのですが、 彼らは自発的に使い始めました。 映画やドラマから勝手に学んだんでしょうかね? 蛇足ですが、彼らとて敬語や丁寧語を使うべき場では ちゃんと「父」「母」と言いますよ。 私はほんののさんのご意見に全面的に賛同します。 「たらちねの母」なんて言葉も気持ち悪いと思われてしまうのかなぁ。 それはとても残念です。 古文の授業も源氏物語のつまんないとこばかりやってないで 古事記を真面目に教えりゃ中学生が喜んで食いつくだろうにね。

トピ内ID:7571035162

...本文を表示

男の場合、中学生、高校生になったくらいで

🙂
かめ
おやじ、おふくろになる。 いい歳になって男どうし仲間の会話で「お父さん」「お母さん」を使うのはちょっと恥ずかしい。 そのうち、家でも使うようになる。 フォーマルな席(面接など)では当然「親」「父」「母」ですよ。

トピ内ID:1897616044

...本文を表示

あんまり使わない

🙂
まー
関西ですが、アラサーの私の周りの男の人は、おかん、おとんが多いですね。 気分によっては親父とも呼んでいます。 女の人はあまり使いません。 おふくろは、若い世代では使ってないんじゃないかな~ 父親(60)は祖母のことをおふくろ、親父と呼んでいたような気がします。

トピ内ID:2286100064

...本文を表示

すみません、「おふくろ」の意味って・・・

041
とうとう還暦
ヨコですみません、でも 「おふくろ」の語源って、確か定説はなかったですよね、 鎌倉時代とか室町時代ころ、女性が家の家計を預かって「勘定袋」(=お財布)を 持ってたから、おふくろさん と呼ぶようになった という説もありますよね。  私はこっちの方がピンとくるなあ・・・・  たしか平安時代の話で、奥さんが高利貸しで大もうけしてリッチになった男の話があったような。 日野富子みたいですよね。  私の身の回りでは義弟が30代のころから「おやじ、おふくろ」と呼んでいます。 そしてミトリンさんのレスにある通り、彼は「あにき、あねき」という言葉も使います。  義弟は首都圏出身、たいへん言葉遣いの綺麗な人ですが、おやじ、おふくろ と言う言葉を使うのは おとうさん、おかあさん と呼ぶと照れてしまうからのようです。

トピ内ID:3102966041

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧