本文へ

「俺は紳士だ」とはどのような意味か。

レス54
(トピ主 6
041
味醂と醤油と出汁と塩
恋愛
こんにちは。ある日、好きな人と電話していたのですが、その電話の中で彼が「俺は紳士だと思う」と言いました。どういう意味でしょうか……? ちなみに彼は普段キザな言葉遣いをするタイプではありません。

トピ内ID:0ebd17380151fc64

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数54

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

前段

🙂
ささ
前段にどんなやり取りが? いきなりだとしたら意味がわからないかな。

トピ内ID:aa1fd17750d71dff

...本文を表示

多分

🙂
ウリチ
女性と二人きりで密室にいても押し倒したりしませんよ というアピールではないでしょうか

トピ内ID:a5dc2bfb4098b9e5

...本文を表示

これだけでは何とも。。

🙂
tora
前後の文脈も分からないですし、ここでどんな意味か答えを求めても、本当の意味など言った本人に聞くしかわからないと思います。 その男性と会って関わりがあるなら紳士的な部分もあなたが感じられるので言った意味が分かるでしょうが、分からないということはあまり関わりがないのでしょうか。 「紳士」って一般的には、レディファーストとか女性に優しいとかそういうイメージでしょうかね。

トピ内ID:13a9d469c3f9fd3a

...本文を表示

どういうやり取りの中で?

🙂
さーや
基本的に自分の事を「俺は紳士だと思う」なんて言う人に紳士は居ませんけどね。 それ自体が紳士じゃないですから面白いですね。 一般的には、マナーが良く、言葉遣いが良い、礼儀正しい、親切、上品・・のような感じを言いますが、俗に言えば、男女間で直ぐに手を出したりしないなんて意味でも使いますよね。 おそらく彼は男女間の意味で言ったのではないでしょうか。

トピ内ID:7f852e8f30595e98

...本文を表示

いやーん

🙂
アッシュ
紳士だから手は出さないよ と解釈します。なんかエロく感じます。 俺は狼だよ、と言われた方がハハハナイナイ!!と 笑い飛ばしますので。

トピ内ID:96220012d6b0a8c1

...本文を表示

日本は紳士教育してないですが。

🙂
まるあんぱん
ジェントルマン教育が盛んなイギリスでは、主にパブリックスクールで行われます。 イギリスでは、20歳にでもなれば、それなりの教育を受けた男性は、皆、紳士です。 紳士の定義ですが、以下となります。 1.スマートで機転が利く。 2.女性に優しい。困っている女性は、必ず助ける。 3.内心は負けじ魂マンマンだけど、外見はいたってクール。闘志は外に見せない。 4.危機的状況でも、ぽろっとウィットに富んだ冗談が出る。 5.自己犠牲的な精神に富んでいる。女性に代わって、困難な役を買って出るとか。 こんなところでしょうか。007の映画の主人公が、紳士に近い。 日本は、ジェントルマン教育は、海軍時代だけ。今は、ジェンダー教育になっている。 彼は、紳士という自負があるのでは? 貴女も、淑女をググってみた方がいいですね。

トピ内ID:7ec8dfb465ed11fc

...本文を表示

たったこれだけで何を分かれと?

🙂
Hee
彼の発言以上にトピ主の言葉足らずが過ぎる(苦笑) まあ、似た者同士なのかもしれませんね。 お似合いです。 お幸せに。

トピ内ID:a2d087b091be3b38

...本文を表示

前後の会話がわからんと、どうにもこうにも

🙂
ん?
さあ・・・ふたりきりになっても襲ったりしないから 安心してねって意味かな? 紳士はおのれを紳士だなんて言わないと思うけどね 童話でも狼のセリフだね。

トピ内ID:472c164b186257ca

...本文を表示

私が思う紳士は

🙂
あ。
男女・立場関係なく、周りに敬意を払い礼儀正しい。 彼が考える紳士と違うかもしれません。 ただ、自分から俺は紳士です、と自己申告する人もめずらしいのかな? 紳士たるもの~、みたいな?

トピ内ID:c3b9d7775f3b99d4

...本文を表示

第三者を評価するときの言葉(自分では言わない)

🙂
ぱこちゃん
「私は紳士です」と自称することはまずないと思います。 その場に不在な第三者の人柄を評して「彼は紳士だね」という具合に。 自分で「俺は紳士」と発言すると、それを聴いた周囲は「自分から紳士だって宣言するなんて、却って何か怪しいな」と受け止めるでしょう。 女性に置き換えると「淑女」という言葉に相当するのでしょうか? 「淑女」もやはりその場に不在な第三者を評する言葉だと思います。 女性みずから「私、淑女だから」と述べる場面は、その発言者がコメディエンヌであるならばともかく、一般的には想像しにくいです。 ですから、トピ主さんにご助言申し上げます。 彼さんは「決めゼリフ」あるいは「自分は人柄の面で評判がいいんだよ」とトピ主さんにアピールする意図で「俺は紳士だから」と全く悪気はなく発言したのだと思いますが、彼さん自らが「俺は紳士」とアピールすると、彼さん本人は意図しなくても周囲の人物は「自分から紳士アピールなんて、却って怪しい」と紳士発言をネガティブ評価する可能性が大きいと思います。 そこで、トピ主さんは極力優しい表現で(できれば対面で) 「彼さん、紳士宣言ありがとう。でも、自分から紳士宣言するのは、プライベートでも、おつとめ先でも、親族のお付き合いの中でも、金輪際最後にして欲しい。あなた(彼さん)が紳士なのは私(トピ主さん)はじゅうぶん分かっているから」と彼さんに教えてあげましょう。 「え、俺が紳士じゃダメなの?」とリプライがあったら、 「紳士っていうのは、自分が名乗るものではなくて、第三者が彼さんの人柄や振る舞いを評価して、彼は紳士だねえという評価をつけるものなの」 「自分で紳士を名乗ると、彼さんは紳士じゃないんだなと真逆の印象を周囲に与えることになるよ」 と優しく、厳しく教えましょう。言葉の遣い方も立居振舞のひとつであり、紳士と評価されるうえで重要な素養なのです。

トピ内ID:788fbc8f6926f73f

...本文を表示

本能優先ではなく理性を保って貴女と大事に付き合いたい

041
ニンジン娘
貴女の事が好きだから、本能の赴くままに情熱的な行動を起こすのでは無く、理性を保ち、貴女を大事な人(レディ)として扱う。って事かな? キスでもその後の肉体関係でも、男の性欲で本能のままに行動して(奪って)欲しい女性もいるけど、その人は、感情を抑えて行動したいんですよ。 貴女は、どちらがお好きですか?

トピ内ID:55684127835b3aca

...本文を表示

文脈がよくわからないですが

🙂
紳士って品格があって礼儀正しい男性のこととされています。それを自称するってことはそれなりに品格と礼儀に自信があるのでは? 前後の文脈がないのでまるで状況がわかりませんが、とりあえず「俺、良い男だよ」ってことが言いたいんだと思いました。好意のアピールでしょうか?

トピ内ID:363fd193bd539158

...本文を表示

どういう意味とは、どういう意味でしょうか?

🎶
エセ淑女…。
トピ主さんは紳士の意味は知っているのでしょうか? まあ単語の意味は調べれば簡単には出てはきますが…。 紳士と言うのは一般的に褒め言葉ではありますが、まず『本物の紳士』なら「礼儀やマナー」あるハズなので自ら紳士だ、とは言わないと思いますが…。 自ら言っちゃうともはやエセ紳士になってしまいますが。 それに本物の紳士は一人称を俺とも言わないような? …なんて揚げ足取って書いちゃいましたが、其の男性は本来の紳士の意味で言っているのか分かりません。 俺は君が思っているより優しい、とか思いやりがあるとか礼儀があるとかの意味だけなのかもしれませんが、何よりも彼がそう言った会話内容が何なのか?ですね。 会話の中でトピ主さんが彼の言動を非難したことに対し、俺は君が思っている程酷い男性ではないんだ、の意味で行って言っているのか、誰かを避難している話をして僕はああじゃないけどね、の意味なのか。 いずれにして褒め言葉は自ら言うより他人がそう思い他人がその人にそう言う方が…素敵よね。

トピ内ID:f93f88220e1fb9ab

...本文を表示

それぞれの「紳士」がある

🙂
甚平
明治の札幌農学校のクラーク博士は、校則を決めるときに、 「Be gentleman!」だけでいいとおっしゃった。 そして「それぞれのgentlemanがある」とも。 ステレオタイプの「紳士」があるわけではない。

トピ内ID:7477ce2914c765fe

...本文を表示

彼の意図はわかりませんが

🙂
緑の風のアニー
紳士の定義を教えてあげてください。 紳士は、英語のジェントルマンの訳語です。 英国には、ジェントリという階級があります。爵位はないが地主で、領地からの収益で生活ができる、裕福な人たちです。 ジェントルマンとは、ジェントリ階級の男の人という意味なのです。 働かずとも食べていくことができるので、細かいことに拘らない、穏やかで寛容な人柄が育つのです。 彼は、どんな暮らしぶりの人、ですか?

トピ内ID:6a32a4c8649ad74d

...本文を表示

本人に聞きなよ

🙂
なかな
彼は彼。他人とは違う。 状況の説明も足りない。 そんな中で他人がわかるわけ無いだろう。 こんなトピ、読んだ人に失礼とは思わないの?

トピ内ID:220e0e821f2dce34

...本文を表示

私なら

🙂
まな
あ、自分で言っちゃったとツッコミして欲しいのかと思います。

トピ内ID:68387f8f602d0b6a

...本文を表示

本音は手を出したい

🙂
posuyumi
あなたに手を出したい気持ちはあるが理性で控えているという意味じゃないかと思います。 あなたが積極的になるのを待ってるよ、ということかと。 それを真面目で真剣なんだととらえるか 中身はオヤジってことねととらえるかは それまでの話の流れによりますね。

トピ内ID:0edfa4e89fb5f42f

...本文を表示

紳士?真摯?

🙂
雛鶴
どんな流れでそう言ったのかな? 紳士で間違いない?真摯かもしれないけど? 紳士…品格があって、礼儀正しい男子。 真摯…まじめで、ひたむき。 どちらでしょう? アクセントで紳士で間違いないのかな?

トピ内ID:1a8fe65f6851389a

...本文を表示

本人しかわからない

🙂
スポンジ
どういうシチュエーションで言ったのか分かりません。 本人しかわからないでしょう。 そういう時に「それはどういう意味?」って聞けばいいのに。 話題も広がるでしょう。 知ったかぶりして会話を続けるからわからなくなるんですよ。

トピ内ID:a1326699ea24370f

...本文を表示

真摯

🙂
ギマ
話の前後が分からないのですが、紳士ではなくて真摯の可能性はないですか? 昔、人と話していて、共通知人の話で、その人の行った事にたいして「彼女は真摯に対応したと思う」と私が言ったら「彼女は女だから、それを言うなら淑女でしょ?」と返され、一瞬???となりましたが、相手は「真摯」を「紳士」と取ったんだな、と思いました。

トピ内ID:61ad2ed86170a524

...本文を表示

レスします

041
胸鎖乳突筋
彼が思っている「紳士像」に彼は近いと彼自身が思っている、ということです。 彼が思っている「紳士像」がどういうものかは彼に聞いて下さい。

トピ内ID:7ee7ee89b5389e62

...本文を表示

紳士の意味

🙂
匿名
紳士を辞書でしらべたところ、 紳士とは 1・上流社会の人 2・上品で礼儀正しく、教養の高いりっぱな男性。ジェントルマン。 3・成人の男性。「紳士服」など。 とありました。 1の意味だと、「俺は“上流社会の人”だと思う」となりますが、本当に上流社会の人なんだとしたら、“思う” が意味不明ですよね。上流社会の人であるなら断定で言い切ると思うので。 3の意味だと「俺は“成人の男性”だと思う」だと、なんのこっちゃなので、おそらく2の「上品で礼儀正しく、教養の髙い立派な男性」だと言いたいのでしょう。 ま、もうちょっとふわっとした意味で「そんなに軽い男ではないよ」とか「簡単に女性に手を出したりしないよ」とかの意味でしょうか。(実際はどうかわかりませんが。) キザなセリフを言わないタイプ?それと紳士は関係ないと思います。

トピ内ID:6a1a88fb1f000eb4

...本文を表示

気になるなら・・・

🙂
まき
そういうことが気になるのなら、彼が「俺は紳士だと思う」と言った直後に、 「えっ、それ、どういう意味~?」と“軽く”つっこめばよかったのに・・・。 軽くね。 非難めいた言い方ではなく。 もちろん、男性のタイプ(性格)にもよると思いますが、 私の人生経験上、テンポの良い会話(つっこみ)ができる女性のほうが、 話していて楽しいという意味で、好感を持たれることが多いように感じます。 今更「どういう意味?」なんて聞くのは、 「私はそうは思わないけど」何をもってそんなことを言ったの?みたいな感じになるから、 やめたほうがいいと思います。 「俺は紳士だと思う」の意味。 普通に考えると、以下の2パターンだと思います。 パターン1 「細かいところまで気がついて、レディーファーストができる」 「女性にお金や車は出させない」 パターン2 「隙あらば・・・みたいな、身体目当てではない」 「正式に付き合ってもいないのに手を出したりはしない」 「だれかれ構わず、遊びまわったりしていない」 少なくとも、「俺ってキザなんだ~」ではないと思います。

トピ内ID:55b9c4a5e3f67508

...本文を表示

まだ付き合ってないんですよね

🙂
カナヘビ
そういう時に言うってことは、体の関係についてのことじゃないかと。 まだ付き合ってないのに迫ったり、酔った勢いで迫ったり、そういう男ではないと言うことが言いたいんじゃないかと思います。 まあでも、本当に紳士だったらそんなこと当たり前だからわざわざ言わないんですけどね。 安心させといて持ち込もうとするタイプかなと思いました。

トピ内ID:52794a938eb90aab

...本文を表示

話の流れ次第です

🙂
匿名くん
その言葉だけ切り取れば、日本語が表わす意味しか分かりません。 「すきな人」という表現から、まだ正式にお付き合いしていないという解釈でよろしいでしょうか? 話の流れ次第で、正式なお付き合い前は肉体関係を要求しるような人物ではない言っているのかもしれない。。 話の流れ次第で、複数の女性と同時進行するような人物ではないと言っているのかもしれない。 話の流れ次第で、女性をちゃんとエスコートできると言っているのかもしれない。 前後の会話が分かれば推測できるかも知れないけど、そこだけ切り取られてしまうと何ともね。

トピ内ID:7d784e60389f5cc8

...本文を表示

付き合って無い人ですよね?

🙂
キュウカンバー
どういう文脈かで意味は変わってくると思いますが、付き合って無い人ですよね? トピ主さんに対して自分が紳士だ、という流れで言っているのなら 「本当はもうちょっと強気に迫りたいけど、我慢して待ってるんだよ」 という意味かなと思いました。 もっと一般論として言ってるのなら、「俺って女の子に優しいよ」という意味かもしれません。

トピ内ID:fb042433097aaeb8

...本文を表示

その場で聞かないと

🙂
紫陽花雨
言葉を発した本人に、その言葉の意味を聞かないとね。 不特定多数で言葉の意味についての推測大会をしても何の意味もないと思いませんか? それとも、正解を知らなくてもいいのかな。 俺は紳士だ=俺は女性に優しい(と思っている) でしょうか。

トピ内ID:5446dedadf73df92

...本文を表示

自分で言うか!?

🙂
みさと
紳士のイメ-ジとは、女性に気遣いのある優しくマナ-も良い感じかなあと思います。 そもそも本当の紳士は自分から「俺は紳士だと思う」なんて言わないでしょうね。 それにしても恥ずかしいなあ・・・ 「私はお嬢様だと思います」とか「淑女だと思います」などと言うのと同じだと思います。

トピ内ID:b5f4ebdbd535a868

...本文を表示

うん

041
くま2
言葉本来の意味は置いておいて。 用途としては、即体の関係を求めないという意味でつかわれるよ。

トピ内ID:de96d3776eb29174

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧