本文へ

『年少さん』って…?

レス37
(トピ主 1
🐤
ニワトリの子
子供
他の方のレスを拝見し、わが子を『うちは年少さんで…』というのを2件くらい見つけました。 同じ方かも知れませんが… ひょっとしてそういう言い方流行ってるんですか? 私もうおばちゃんなのかな、どうも受けつけなくて。 うちも年少の子がいるのでちょっと気になりました。 もし流行ってても自分は使えないと思うんですが。 最近そういう言い方流行ってるんですか?

トピ内ID:6714668429

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数37

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

20年前から

🐤
とり
私は25歳ですが、私が保育園に行っていた頃から年少さん、年中さん、年長さんと呼ばれていました。 年少組さん、年長組さんと呼ぶのも聞いたことあります。 流行ではないとおもいます。

トピ内ID:0589200870

...本文を表示

どこをさしているんですか?

041
長女
>ひょっとしてそういう言い方流行ってるんですか? 「そういう」の中身がわからないんですが。 「年少」の部分ですか?「さん」をつけることですか? それとも自分の子を「年少さん」ということですか? 私は30代前半ですが、自分が幼稚園生のときには「年長さん・年中さん・年少さん」と言っていましたよ。幼稚園の先生も子どもたちも。よその親はよくわかりません。親はよその人に「一年生?」とか聞かれたときなどに「いえ、年長です」と使っていましたね。

トピ内ID:6147177972

...本文を表示

普通に使ってました

041
まるゆ
年少組なら「年少さん」、年中組なら「年中さん」… 我が子に使ってもおかしくないと思っていますが。

トピ内ID:0912338909

...本文を表示

昔から言います。

041
23年前の年少さん
幼稚園の一番最初の学年(ていうのかな)のことですよね? 何か変ですか? 主さんが違和感を感じていらっしゃるのは「さん」づけの方ですか?それとも別の施設を連想された?

トピ内ID:3283074356

...本文を表示

流行ではない

041
mimi
私が子供の頃から「年少さんは~」っていう言い方ありましたよ。 けど自分の子を紹介するときに使うのは聞いたことないかも。

トピ内ID:1901213946

...本文を表示

自分の子供に使わないですけど

🐤
マヌカ
年少、年中、年長に「さん」をつけるのは、ず~っと昔からありましたよね。 私も自分の子供のことを話すときは「うちは年少です」って言い方をしますが、他のお母さんが「うちは年少さんなんです」って言われても、特に気にしません。 流行ってても、自分は使いません。 それで良いのではないかと。

トピ内ID:2131077188

...本文を表示

幼稚園

🐶
二立
3年保育の幼稚園の、3歳児クラスを年少組とか年少さんとか言う ようです。3歳児クラスと言えばわかりやすいのでしょうが、 学年の途中で誕生日が来るとどんどん4歳になっていきますから ね。 同様に年中さんというのは4歳児クラス、年長さんというのは5歳 児クラスのことですね。 だから年少さんというのは、幼稚園に通っている子で、3歳もし くは4歳の子、ということになりますが、保育園に通っている子 でも3歳児クラスの子は年少さん(同様に4歳クラスが年中、 5歳が年長)ということもあるようですが、 これは地域性があるかもしれません。

トピ内ID:4729072817

...本文を表示

普通に言うかな

🐱
お布団猫
でも自分の子に対しては「家の子年少です」と、さん付けはしないな。 他のお子さんに対して「お姉ちゃんは年長さんなんですか?」とか使います。 その他、クラス名につけたりしますね。 同じ幼稚園ならクラス名で年がわかるから「○○くんは今年ゆりさんだって」みたいに。 上の子の時から周りが普通に使っていたのではやりとかじゃないと思います。 ちなみに関西在住。 こちらは色んな物に「ちゃん」や「さん」を付けるのでそういうものなのかな?と思っていました。 おまめさん、あめちゃん、ミッキーさん、年少さん…なんだか良いなあ~って思うのですが。

トピ内ID:0177144284

...本文を表示

普通の言い方じゃないですか?

041
はて
幼稚園で言えば4歳児→年少、5歳児→年中、6歳児→年長の事ですよね?うちの子は保育園児でしたが、年齢がわかり易いので「お子さん幾つになりましたか?」と問われれば「もう年中さんです」のように答えていましたよ。うちの子が幼児だったのはもう10年以上前ですけど。 それより小学校で1・2年を低学年、3・4年を中学年、5・6年を高学年と言うのにいまだに慣れません。むかーし昔は1・2・3年が低学年、4・5・6年が高学年。中学年なんて呼び方はなかったんですよねえ。

トピ内ID:2129970296

...本文を表示

以前からある表現では?

🐷
まんじゅ
30代後半、小学生2人のハハです。 「年少さん」って、いわゆる3年保育の3歳児クラスの子どものことですよね? 自分が小さい頃から周りの大人はそういう表現をしていたので 私自身は「最近流行りの言い方」という認識はありませんでした。 トピ主さんはこの言い方のどういうところが気になってしまうのかなと感じました。 よろしければお聞かせいただけるとうれしいです。 嫌味とかのつもりではなく、純粋にお聞きしてみたいなと思って いるのですが、もしお気に障ったらごめんなさい。

トピ内ID:2090159482

...本文を表示

使います

🙂
たぬみ
流行っているかどうかはわかりませんが、現在中2の子のときから「年少さん」「年長さん」という言い方は使っていましたよ。

トピ内ID:2218246561

...本文を表示

普通に使ってますが…

😀
まーちゃんママ
上の子の時に普通に使ってました。 「うちの子、いま年少さんで~」みたいに。 まわりも普通に使ってましたよ。 年中さん年長さんって、(小学校)一年生二年生っていうのと同じと思ってたんですが。 違和感を感じる方っているんですね。 ちなみに、トピ主さま、なんて言うのか知りたいです。 ただ三歳四歳とか年齢でお話するのでしょうか?

トピ内ID:4785008835

...本文を表示

流行?

041
miru
幼稚園では年少、年中、と言いますよね。 小学校1年生、2年生、という言い方と変わらないのでは? 「1年生さん」と言っているのと同じですよね。 さんって付けるのが使えないと言う事ですか? だったら「年少です」と言えばOKです。 園の先生が「年少さん達~」と呼びかけているのもお見受けしますが、 私自身変だと思った事がないです。 「年少たち~!」と総称されるより、 小さい子には優しく聞こえるからでしょう。

トピ内ID:6028139418

...本文を表示

え?

🐷
んがぐぐ
幼稚園の年少クラスという意味の『年少』ですよね? 流行とかの類なんですか? 古くからある一般的な使い方だとばかり思っていました。 私の母も使う言い方です。地域性? 確かに文章にする時は『さん』を付けないかもしれませんが。 「うちのお父さん」でなく「うちの父」と書くべきと言う類の事なのかな? ちなみに私は、いわゆるアラフォーです。

トピ内ID:9642637752

...本文を表示

おかしいか…

🐴
ろさ
自分の子なのに「さん」付けしてるのが気にかかる、ということでしょうか。 おばちゃんと言ってますが、年少のお子さんがいらっしゃるという事はさほど お年を召している方ではないですよね。まわりで使ってるママさんいませんか? 私は幼稚園年長の子供がいます。確かに私も文章にした時に自分の子供に「年長さん」 って「さん付け」はおかしいかな?と思った事はあります。でも会話では「年長さん」 って使いますね。 他の人もみんな「年少さん・年長さん」とかって普通に使ってますから、違和感を 抱いた事はありません。 厳密にいえばおかしな日本語なのでしょうか…まあ、「小学校1年生さん」とは 言わないでしょうからね(笑) でもビックリするほど変な言葉ではないような。みんな使ってるから自然に 自分も使うようになったって感じかな。 流行り?と聞かれるとどうかな(笑)そういう類の言葉ではないと思うのですが… でも私の周りではみんな使ってますよ。ってことで。

トピ内ID:5170089706

...本文を表示

幼稚園の子供を持つ親同士

😍
ハンター
のみ使っています。 たとえば会話の中で、 「Aさんの家の○○ちゃんは年中さんで、Bさんの家の○○くんは年長さんだよね?」のように。 ただし自分の子には「さん」付けしません。 「うちの子は年少です」といいます。

トピ内ID:2552582547

...本文を表示

え~っ

041
popo
もうじき40歳ですが、私が子供の頃から「年少さん」という言葉は ありましたよ。 ただ、公の場で文章で使う言葉ではなく口語だとは思いますが。 小学校に入学してから「なぜ学年を伝える時、『1年生さん』って言わない のか?」と密かに疑問に思っていた私です。

トピ内ID:8408027043

...本文を表示

流行じゃなくて地域差?

40代母
私のまわりでは、「年少さん」「年中さん」「年長さん」とか普通に使っています。 園の先生も使っているので、流行というよりは、地域差なのかな?と思います。 自分の子に対しては、「さん」付けはしませんが、「年少さん」=年少の子供という一つの単語みたいにも感じられるし、さほど違和感はないかも。

トピ内ID:3382297760

...本文を表示

幼稚園3~4歳児クラスの子ども

041
どんぶりごろごろ
どのトピのことかはわからないんですが、幼稚園3~4歳児クラスの子供のことを『年少さん』って言いますけど、その事じゃないですか? つまり、4~5歳児クラスの子供は『年中さん』、5~6歳児クラスの子供は『年長さん』ですね。 それとも、地域差ってあるのかしら??

トピ内ID:9212879215

...本文を表示

ぷぷ

041
ぶどう
そうそう、幼稚園独特な言い方ってあります。 年少さん  なんでさん付けなの? お迎えに行く お嬢様でもないのに送迎じゃだめなの? お名前呼びする  出欠取ります、じゃないの? 他にもあれこれあったような。

トピ内ID:6359357422

...本文を表示

違和感ない

041
まや
私が子供のときにも、「年少(組)さん」「年長さん」って言葉ありました。 「もう年長さんでしょ?自分でやりなさい」「年少さんには優しくね」みたいに先生や保護者が言ってましたよ。 子供の目線で言う言い方ってありますよね。 「うちの娘はウサちゃんが大好きなの」「今日はパパと公園にいったわ」 こどもがいない人が「ウサちゃん」と言ったら変ですが、主体が子供の場合はいいと思います。 「年少さん」と 幼稚園などで呼び掛けられてるんだろうし、違和感ないです。

トピ内ID:6872497042

...本文を表示

幼稚園の最年少

041
ヒナ
年少って本来は、 年が若いこと、若い人を意味する言葉ですが 最近の人が使ってる年少さんって、幼稚園の年少、年中、年長という学年の“年少さん”ではないでしょうか。 幼稚園や保育園は入園する時期がばらばらなので、学年によって○年生って決められないですし。

トピ内ID:2902468349

...本文を表示

トピ主です。誤解させてしまい、すみません。

🐤
ニワトリの子 トピ主
変な書き方ですみませんでした。 年少、年中、年長という区別のことではなく、わが子に『さん付け』というのが気になりました。 私も知り合いのお子さんに対しては『年少さんなんですね』など『さん』を付ける時がありますが、自分の子に『さん』は付けないので。 これなら、『うちの息子は小学3年生生さんです』とか、『これがうちの息子の太郎さんです』みたいな、おかしな表現になってしまい、私は使わないなと。 すごく仲のいい友達に『うちの母です』ではなく、『うちのお母さんだよ』と紹介する時もあるかもしれませんが、お母さんは自分から見ても目上、自分の目下の者、たとえば弟妹を仲のいい友達に紹介する時にも『弟さんです』ではなく『弟よ』と紹介するはず。 なので子供に『さん』を付けて、まるで『あなたもうちの子を敬ってね』って言われてるようでどうも受けつけないんです。 使っている人は自覚していないと思うし、聞く方も可愛い表現だとは思いません。 皆さんはどう思われますか?

トピ内ID:6714668429

...本文を表示

市からの文書にもそのように書いてあったので

041
自転車かあさん
わが市の場合ですが。 例えば、 児童 → 小学生 生徒 → 中学・高校生 学生 → 大学生 というような役所あたりでの、「該当の人の立場を厳密に区分するための用語」としての表現ってありますよね。 てっきりそれに沿って、 年長児 → 就学一年前の園児 年中児 → 同 二年前の園児 年少児 → 同 三年前の園児 と表現するのかと思ってました。

トピ内ID:0320393298

...本文を表示

ちょっと違うけど

😀
つばさ
関東のある地域に引っ越してきました。 関西では言わない言い方をこちらではします。 「うちの子は 幼稚園生です」....と。 ええ? 幼稚園児だろう!!?? と すごい違和感でした。 もう慣れましたけど。 トピずれ失礼しました。

トピ内ID:1460056053

...本文を表示

私も感じていました

041
はと組
自分の子を「年少さん」と書くことですよね。 「義母がおっしゃいました」 と書くようなもの。 姫とかお嫁ちゃんとか、気持ち悪い言葉がネットにあふれています…。

トピ内ID:7104018816

...本文を表示

昔から・・・・・・

💔
奈々氏
昔から言ってました。 ただし。 自分の子供には使わないと思うんですよね、”さん”付けでは・・・・。

トピ内ID:7753439392

...本文を表示

皆さん勘違いされています

041
うちは年中
トピ主さんは年少・年中などの呼び方に違和感があるのではありませんよ。 自分の子供のことをいうのに「年少さん」とさん付けにすることに 違和感を感じておられるのです。 まるで自分の子供のことを他人に話すときに「○○ちゃんがね~」って言ってるのと同じように感じておられるのだと思います。 他人がどういう表現をしようがどうでもいいことではありますが、私は「うちの子は年中だから・・」という具合に「さん」づけはしませんからトピ主さんと同じです。

トピ内ID:2004518329

...本文を表示

気にしたことがなかったです。

041
ちょっとビックリ!
「小学校三年生さん」や「私の弟さん」という「さん」と同じとは捉えていなかったです。 でもそう言われると考えてしまいますね。 うちの子供はまだ未就園ですが、このトピを見ていなかったら私はなんて言っていたんだろうと考えました。 子供に向かって話す時は「年少さんになったら」や「年中さんになったら」と使うと思います。 でも対大人と話す時には「うちの子は今、年少なんですよ」と言うかもしれませんね。 話がズレますが、個人的にはブログなどで見かける「おかしゃん(お母さん)は思うのでした」「おとしゃん(お父さん)が帰ってきました」「うちの相方が(旦那さん?)」の方が気になってしまいます。

トピ内ID:2899225555

...本文を表示

おっしゃるとおりでございます

事務室のおばさん
身内にさん付けは常識にかなった言い方ではありません。 でもまあ、流行なら使うかな。流行はしていないと思いますけどね。 私は「うちの『おつけ』どうだい?」と人に言われて、一瞬『おつけもの』の事だ!ってわからなかった経験があります。 他にも、『おみそしる』が『味噌汁』に『御』をつけた言い方だと知らないで使うように、『年少さん』が『年少+さん』だと気づいていないのかもしれませんね。 私の感覚では学校の先生が自分の上司を『校長先生』とおっしゃる程度の違和感でしかありません。

トピ内ID:1912377050

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧