本文へ
  • ホーム
  • 仕事
  • 海外に住む予定あり。これから日本語教師を目指したいのですが…

海外に住む予定あり。これから日本語教師を目指したいのですが…

レス20
(トピ主 0
041
31歳独身女性
仕事
31歳独身女性です。
現在婚約中の彼がいます。

彼の海外転勤に伴い、3年以内に海外に行く予定です。

現在、正社員で就業中ですが、最近職場のストレスから体調不良で、
仕事を辞め、体調の回復を目指しながら、以前より興味のあった「日本語教師」の講座に6ヶ月間通いたいと考えております。

しかし、日本語教師の資格は、金銭面などであまり恵まれていないため、精神的にもかなり負担の大きな職業だとお聞きしました。

そこで、日本語教師の先輩方にアドバイスをいただきたいと思い、レスを立てさせていただきました。

また、海外駐在が決まっている場合、日本語教師以外でも日本でとっておくべきオススメの資格が他にありましたら、
別途アドバイスをいただけましたら幸いです。

よろしくお願いいたします。

トピ内ID:1589829803

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数20

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

う~~~ん、、、

🎶
葉月
私は北カリフォルニア在住です。海外というのがどの国のどの地域を指すのか分かりませんが、ここ数年、小学校から大学まで、他にアダルトスクールなどでも日本語のクラスはだんだん減る傾向にあります。少子化が進む勢いの無い日本より、波に乗っている中国語の需要の方にみんな切り替えて行っている様子です。私の周りでも子供に習わせる外国語はスペイン語か中国語にというアメリカ人の家庭が多いです。でも資格より先に駐在の奥様になられるのなら、就業ビザをご自分で取らなければならないのではないのでしょうか?それが国によっては大変な事もままあるので、ご自分の好きな事で、その国の需要の高そうなこと(ビザが取れそうな事)を徹底的にリサーチするか、仕事をする事は考えず、その国の言葉や民族的なアートや舞踊などを現地に行ってから習う方が懸命かもしれませんね。

トピ内ID:1037132271

...本文を表示

ビザは?

🎶
さくら
彼の海外転勤に伴いですよね? 相手の方は住む予定の国の方(外国人)とは違うのですね? だとしたら、ビザはどうされるのですか? 通常 海外転勤に伴っていくご家族のビザってその国では労働できないと思います。 余計なことかもしれませんが、日本語を教えるにしても 微妙なニュアンスの説明はその国の現地語になりますので、トピ主さんがその国の言葉に全く問題がなければそれはそれいいのですが、どうなのかな?と思って質問しました。 日本語だけでなく、日本料理、生け花、茶道、書道などもされていると結構需要があるのではないかな?と思います。

トピ内ID:5649203848

...本文を表示

ちょっとなぁ~

041
赴任予定地はどこの国でしょうか。国によってまったく状況が違うと思いますよ。 私はアメリカに住んでいるので、アメリカでの場合を書きますと、20年ほど前ならビジネスマンなら日本語ですが、今は中国語ですね。 ただ、アニメ&マンガファンの若い人たちの中で日本語を勉強している人は増えていますが、残念ながら日本語の需要は減少の一途をたどっています。 それから、日本で日本語教師の資格をとる場合(日本語教育能力検定試験に合格するか、日本語教師養成講座420時間を修了するか)でも、習う教授法は直接教授法(日本語で日本語を教える)で、アメリカでは通用しません。英語で教えないとダメです。ちゃんとしたところで教えたければ、日本の資格では通用しません。日本の資格は日本で通用するものでアメリカの資格ではないので、他にとっておくべきオススメの資格って...。 それよりも、海外での生活は旅行と違って大変ですよ。アメリカにこられるのなら、まずはこちらの生活になれるために、料理教室に通ってみたり、地元のコミュニティカレッジで英語を勉強して、いろんなクラスをとってみて、そこで資格をとった方が後々約にたつかもしれません。

トピ内ID:5918388100

...本文を表示

ビザの問題はともかくとして。

041
びっつ
日本語教師は仰るとおり、収入があまり多くなく、苦労は多いです。 私も北京で1年間教師をしてたことがあります。 結婚を予定していた彼女もいましたし、 年齢も当時で35歳ぐらいでしたので、 収入が上がるレベルの技術に到達するまでは到底待てず、 結局別の仕事になってしまいましたが。 お金をいただいて授業をするわけですから、 それに見合う授業をするのは当然で、 その準備が非常に大変です。 準備と授業の割合は9:1か8:2くらいだと思います。 しかももし、 高校や中学などのクラス授業担当として配置された場合は、 場合によってはクラス運営の技術も必要になります。 北京にいたときは、大学の授業は運営がラクでしたが、 高校はひどかった・・殆ど学級崩壊状態で、 まず生徒を授業を聴く状態に持っていく、 というか椅子にずっと座って、じっと話を聴く、 という状態に持っていくのが大変でした。 結論としては、遣り甲斐はあるがかなり大変。

トピ内ID:2120952757

...本文を表示

スレをあげっぱなしの方が多いですね

041
通りすがり
皆さんが親切にレスを上げて下さっているのに、何のお礼も無いんですね! 最近の小町ってこんなものなんでしょうか?

トピ内ID:6832895298

...本文を表示

日本文化など

💄
現在、夫の海外転勤に伴いアメリカに滞在中のものです。 日本語教師経験はないので、別途アドバイスの部分で書かせていただきます。 日本文化に関係したものが比較的やり易いような気がしています。華道、着付け、お茶、習字等。 もちろん、師範レベルというのでしょうか、教える立場になれるレベルと実際に教えた経験もあることがベストでしょう。 教える相手は、現地人というより同じような境遇の日本人奥様になる場合が多いのかも。。。異国にいるとなぜか母国の文化に接したくなります。 その他、保育士経験者であれば、個人でのベビーシッター職もよく見かけます。ただ、これから保育の勉強をして実際に経験もしてーというのは現実的ではないですね。 他には、現在のお仕事と同じ業界の日系企業で働くという手もなくはないと思います。 話は変わって、これも他の方が書かれていますが、就労可能なビザなのかは事前に調べておくべきでしょう。仮に働けないビザであったなら、無償(ボランティア)で教えるしかないのですが、何もやらないよりは(教えた経験が積み重なるので)良いのかもって感じでしょうか。

トピ内ID:2267702962

...本文を表示

香港です

🐱
ニラ
香港在住で養成講座修了者です。 香港では駐在のご主人(仮に結婚してご主人のビザで滞在と仮定)のビザで 奥様が働くことが可能です。 ただ、ご主人の会社側がトラブルや事故などを想定して禁止している 場合もあります。 現地のビザの雇用状態と彼の会社(3年以内ならちょっと気が早いですね) について確認したほうがいいかもです。 ちなみに日本語は基本「日本語で教える」というスタイルなので 現地の言葉の問題ないと思います。英語はある程度必要になると思いますが。 また給料も滞在の国や日本語学校によってマチマチだと思います。 授業のための準備など大変だと思いますが、日本での日本語教師より 香港のほうが給与面等で香港のほうがまだ待遇はよいかな?と思います。 ちなみにこちらでは日本語の幼児教育が最近はやっているので 日本語教師の検定証などより保母の免許を必要とされる日本語学校が 増えた来たように思われます。 横レスですが、、2日間レスしないだけで「何のお礼もない」なんて あせりすぎでは??毎日レスしないでもいいでしょうに。苦笑

トピ内ID:1500480630

...本文を表示

オーストラリアです

💍
こあら姉
私が住むQLD州では、公立校の日本語教師は不足しています。ただし、それはきちんとQLD州のLOTE教師資格を持った教師が不足している、という意味です。 10年前は、私学の学校であれば州免許がなくとも教師の職に就けることはありました。が、今は私学も含め、ほとんどの学校で「州免許ありき」が条件になっています。それよりも、無給ボランティアとして授業を手伝ってほしい、と頼まれる可能性はありますね。どこの学校も予算が乏しいので。 ところで、駐在同行は永住権保持者ではないので、たとえ資格を取っても、就職が難しいと思います。あとは近所に頼まれて家庭教師をし、1時間20~30ドルくらいもらう程度ではないでしょうか。こちらには統一した教科書というものがないので、個々の学校テキストに合わせて授業の準備をすることになりますが。この準備が大変手間のかかるもので、時給を考えるとあまり割に合いません。まあ、経験してみたいならどうぞ。それから、民間の塾は少ない時給で平気で雇うのでみな敬遠しています。それより、日本への帰国がわかっているのだから、こちらで日本の小学生英語教師の資格を取ってはいかがですか?

トピ内ID:9862529022

...本文を表示

あと3年もあるなら

🐧
みずかき
日本語教師の先輩でなくて申し訳ありませんが 北米→アジアと移動してきた駐在員の妻です。以下ご提案。 1、今の仕事がきついなら転職してでも、とりあえず収入を維持して、なるべく貯金する。 海外に行ったとたんに、夫の収入ありきの生活になった時に、 自分名義の貯金は少しでも多い方が心の支えになる。(夫婦仲がよかったとしても。) 2、収入に重きを置かないなら日本語教師の資格取得も考える。ただ、通信や週末の講座など、現在の仕事を続けられる形で。アジア圏で日本語習得に熱心な人が比較的多い国でも、日本語教師の職探しは甘くなく、現地語か英語ができた方が有利。 3、目的が収入であるのなら、むしろ駐在員が多い地域なら子供の勉強やお稽古ごと等を教える力があればそちらを考える。(日本語教師より需要は多いかも) 3年以内というのはあやふやにも感じます。このご時世、駐在の話が早まったり消えたり、行き先が二転三転というのは良くある話です。 赴任先や期間が確定するまでは、日本語教師の資格取得のために仕事をやめたりというのはあまりいい案に思えませんがいかがでしょう。

トピ内ID:1129054715

...本文を表示

韓国から

🐧
転職希望
日本で10年以上日本語学校に勤め、昨年から夫の仕事の都合で韓国在住です。 韓国でも近年、英語熱が高まっていて以前ほど日本語教師の需要がないと聞いていましたが、ソウルに限ってはよく募集しているのを見ます。ただ日本以上に薄給です・・・・個人授業だと日本と同じ(少し少ない?)くらいにはなります。 韓国では日本の資格が通用します。それプラス韓国語ができれば、学院(塾)ではなく、公立の学校に勤められる機会も出てくるらしいです。 まあ、とにかく、どこに行っても、日本語教師はお金にはなりません。でも外国人に、日本の言葉だけではなく、文化など様々な事を紹介していくやりがいのある仕事です。そして責任も重いです。彼らにとって初めて接した日本人が自分だったというのはよくあることですので。 教授法だけではなく、日本に今まで以上に関心を持ち、自分の国をもっと知って外国へ行ってください。

トピ内ID:5290667514

...本文を表示

生徒側からのお願いです。

041
文月
私は海外在住です。夫は現地の人間で、現在、日本語を、日本人の講師から習っています。酷い講師で資格があるとも思えず、日本語教師と名乗るのを止めていただきたいほどです。(反面教師としてどうか聞いてください)。 その講師が教える文法・語彙・表現・文化の説明は、勘違いと間違いばかり。教えた内容が正しいときは古すぎる知識で、アップデートがなされることはまずありません。日本の政治・経済・歴史の知識・その他一般常識・雑学の知識が、まるでない。連絡用のウェブサイトの講師の日本語は不自然で、およそ日本で育ち、教育を受け、日本で社会人として働いた経験がある人とは思えない。授業から帰ってくる夫が嬉々として話す内容を一つ、一つ、毎回、毎回、訂正して疲れます。 大学の通信教育も始めて、好奇心を沢山もって色んな情報を仕入れて、楽しんでみっちりしっかり勉強して日本語を使う楽しさを教えられるいい先生になってください。腰掛けでなく、日本に戻っても、続けられる一生の仕事を探すつもりで本気で取り組んでください。 経済的・心理的な負担ぐらいで悩み、しかも腰掛け程度・小遣い稼ぎ程度のお気楽程度なら止めてください。

トピ内ID:6327485330

...本文を表示

語学力

041
popopo
オーストラリアNSW州ですが、日本語教師の資格を持っている人は既に飽和状態で、日本語の人気があった15年以上前に資格を取った経験豊かな日本人教師が、よりよいポジションを求めてグルグル移動している状態のようです。私の知り合いにも何人かいます。チャイルドケアの資格もあれば私立の幼稚園、クリスチャンであれば、カソリック系の学校、のように何かのツテがあるといいみたいですね。実力があれば進学塾の先生とか。何にしても、その国の資格や学歴、経歴は最低限度必要だと思います。 ボランティアで、小学校や幼稚園で教えるとかならいけるかな。 トピ主さんが考えている日本語教師の講座というのは、たぶん日本語の苦手な在日外国人向けのものではありませんか? 日本で準備しておくなら、何よりもその国の語学力ではないでしょうか。

トピ内ID:3498246153

...本文を表示

難しいでしょう。

🐶
まきまき
日本で10年ほど日本語教師をしていました。 私の場合は 企業に派遣されてその企業のアメリカ人+カナダ人+タイ人 に日本語を教えていました。 あと彼らに日本語検定を合格させるための対策も教えていました。が 当時、私は 独身でしたので 結局日本語教師だけでは 食べていけず日本語教師を辞めました。 今 結婚してヨーロッパに住んでいますが 日本語の需要ははっきり言ってありません。 大学で日本語を専攻している生徒に教えるには 最低でも修士がいります。 日本語教育能力検定だけでは教えられません。 町のカルチャー教室では 教えられますが 習いに来るのは 漫画アニメ好きのオタクばっかりです。。 上記のように理由で私は ヨーロッパにいても日本語教師をしていません。 もう日本は外国人にとって日本語を習いたいほど魅力的な国ではなくなっているのかもしれません。今は中国語の方がやはり人気が高いです。残念ながら。。。

トピ内ID:1414598842

...本文を表示

日本語教師を目指す理由

041
バジル
駐在先をもう少し絞って書けば、日本語の需要について何か具体的なレスがつくかと思います。でも、トピ主さんは本当に日本語教師になりたいのですか?  体の負担にならない範囲で、将来役に立つ資格を身に付けたいというお考えは理解できます。でも、日本語教師の資格が役に立つのかどうか疑問です。 彼氏さんに海外勤務の予定がなくても、日本語教師の仕事に興味がおありでしたか? 彼氏さんの海外勤務の予定がなくなったら、日本国内で日本語教師として働いてみたいと思われますか? そうではなく、日本人が外国でできる仕事は何かと考えて日本・日本語関連の仕事を思い付かれたのなら、同じことを考えて実行している日本人は現地にすでにたくさんいると思います。また、日本語教師の資格を持たずに現地で教えている人もいるんじゃないでしょうか。 他の方のレスにもあるように、駐在員の家族の現地就労を制限する国も多いので、まずは就労条件を調べてみたほうがいいと思いますよ。彼氏さんについて行っても日本語教師として働けないなら、今は他のことに時間をかけたほうが有益ではないかと思います。

トピ内ID:0236586133

...本文を表示

中国へ旅行した時に

🎂
nana
1度だけ中国を旅行した事があります。 現地ガイドの中国人は日本語を習い始めて1年という事でしたが, 達者な日本語で驚きました。 (日本語の音よりも中国語の音の方が豊富なので,ヒアリングは容易らしいです) 同じツアー客のおばさまが 「わたし,ガイドさんに日本語を教えてあげてるの」 と,自慢していました。 聞いてるこちらが恥ずかしいよー 料理の食材がわからなくて侃々諤々していたら, さらっと中国語で聞いて教えてくれたおばさまはステキでした。 とある博物館で花嫁さんが乗ったという豪華な輿を見て 「玉の輿ですね」と言ったら,ガイドさんはわかりませんでした。 かなりがんばって説明したのですが・・ 中国には無い表現なのでしょうか。

トピ内ID:4416243426

...本文を表示

青年協力隊

041
y¥うーん
元アジア圏在住者です。 海外に住んで、日本語教師だけでなく、現地採用として働くということも含めて、書きます。 渡航国が途上国の場合、青年海外協力隊で日本語教師を派遣しているため、いまや現地の日本語学校では日本語教師はタダで雇えることが常識となってます。 だから日本語教師の給与相場は10年前の10分の1なんてざら。ほとんどボランティアですよ。 また、日本の国力が低下し、日本人の駐在員の数も、海外旅行者の数も減ってます。 親日者が多いアジアでも、日本語熱が下がってますから、これから目指すのは厳しいように思います。 同様にして、インターンシップもそう。 タダ同然で日本人を有期で雇用できる制度ゆえに、これを利用する企業も多く、日本人の現地採用の相場って激減しているんです。 もし海外で働くとしたら、日本人向けの仕事ではなく、現地人と互角で渡り合える仕事しかないと思います。

トピ内ID:2969659923

...本文を表示

日本語教師は語学力が必須!

🐷
とっとこ豚太郎
勘違いしている人が多いんですが、日本語教師でも現地語は必須です。 もちろんできない人はいっぱいいます。 日本語教師の専門学校では、日本語を日本語で教える直接法を学びますが、 日本語初級学習者には間接法の方が効果的です。 実際直接法で教えるなら、その物や場面を絵で描いたりして余計に時間がかかるし、 意味を履き違えることも多々あります。 上級者になら日本語だけの授業も成り立ちますが、 そもそも上級者はクラス授業に参加したりしません。 学習者の数も初級と中級が圧倒的数を占めています。 もし自分が学習者なら、外国語も話せない先生に言葉を教えてもらいたいと思いますか。 経験のない人は痛みが分からない、と見下されるのが落ちです。 日本語教師になるための勉強ももちろん大切です。ネイティブはわざわざ自国の文法を意識して話していませんから、自分の話す言葉を一度冷静に分析することは大切です。 でも現地の言葉もできなければ、どのように学習者の気持ちを分かり、痛みを共感できるのでしょうか。 日本語教師は現地語をマスターしてからなってください。

トピ内ID:5308756607

...本文を表示

オーストラリア

041
にっきぃ
ネガティブな発言になってしまいます。 現在オーストラリアQLD州在住です。 私も以前は日本語教師、翻訳・通訳などに興味がありました。でも実際仕事があまりないです日本語教師も通訳・翻訳も。。。 私には稼げるかどうかが重要なポイントでしたので、どなたかがおっしゃているように現地人と勝負できる日本とは全く関係ない資格をその業界で働きながら勉強しています。 10年ほど前ですが親戚がタイで日本語教師をしていました。 タイは先生をとても尊敬する文化なようで、生徒さんにも好かれて親戚はとても充実した日々を送っていたようです。 トピ主さんが行かれるのはどこの国ですか?アジアなど地域によっては日本語教師の需要がまだある国もあるのではないでしょうか? オーストラリアで日本語を教えている知人は日本での教員免許、こちらの教員の資格も持っていて高校で日本語を教えています。 どうしても日本語教師が良いというのであれば、日本でボランティアで教えるなどされてみてはいかがですか?私も日本でボランティアで東南アジアの方たちに日本語を教えていました。教える楽しさ・難しさなど実感できてとっても良い経験になりましたよ。

トピ内ID:4902135079

...本文を表示

応援しております

041
日本語教師の端くれ
ヨーロッパで日本語教師をしております。 まずはじめに、日本語が好きですか?本気でなりたいですか? お体が丈夫ではないようですが、腰掛程度だと務まらないと思います。 というのは、私が働いているところは日本語教師が私一人しかいないので、 体調を崩して休むことはできません。それと、日本のように簡単に安く教材、テキストが手に入る地域ではないので、すべて自作しなければなりません。なにもかも雑用含め、すべて一人でこなさなければなりません。(機関にもよりますが)  幸い、直接人を相手にする仕事なので辛いこともやりがいもあり、今まで続けて来れたんだと思います。 ただ「日本人だから教えられる」な気もちだと努まらないと思います。学習者からの信用がなくなりますから。 きついことを書いてしまいましたが、日本語ブームは終わったとかそんなことよりも、まずは日本語が本当に好きかどうか自分に確認してみてくださいね。好きなことなら誰が何と言おうと楽しく続けられます。応援しております。がんばってね!

トピ内ID:8235281001

...本文を表示

海外で日本語教師しています

041
ちゃこ
お気持ちは分かります。 私も日本で420時間の準備をして海外にきましたから。 でも、この仕事、好きでも大変です。もし、他の仕事で条件が良いのがあれば日本語教師じゃなくてもいい、とりあえず海外で働くなら…っていう軽い程度なら他の選択をお勧めします。 駐在員の奥様で始めて、やっぱり辞める方は多いようですよ。 場所にもよるのかも知れないけど、420時間なくても就労可能なビザがあれば採用するっていう学校は海外にはあります。 海外にどのくらい住むかにもよりますけど、金銭面を重視したいのならば お勧めはできませんね。現実、出費したお金=収入にまでなるのは、かなり時間がかかります。 この間、私の知り合いの駐在の奥様からも相談を受けましたが、なんだか質問の内容も軽いし日本語教師という仕事をなめてるのかなと思いました。お金を出せば誰でも日本語教師としてのスタート地点には立てると思いますが、そこから生徒にも認められるいい教師になるのは難しいです。 生徒はお金を払って自分の時間を使ってるわけですから甘くないですよ。 でも日本語教師は楽しいです。もし本当にやる気があれば是非!

トピ内ID:1920123690

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧