本文へ
  • ホーム
  • 仕事
  • 『ほらね』の後には『私の言った通りでしょ?』が省略されている

『ほらね』の後には『私の言った通りでしょ?』が省略されている

レス20
(トピ主 1
041
薫子
仕事
はじめまして。薫子と申します。

『ほらね』って、みなさんはどんなふうに使いますか?
私の場合は…

(1)
自分の言った事を相手が疑っていて、その疑いが晴れた時
(例)
『今日は新人さんが来る日だね』
「え?来週からでしょ?」
(…しばらくして新人さんが出社)
『ほらね♪』

(2)
あらかじめ相手に情報提供をしていて、それが確認できた時
(例)
『このシステムはすぐにエラーが出るのよ…(エラーが出て)ほらね!』

1も2も、『ほらね』の後には『私の言った通りでしょ?』が省略されています。
職場の人(Aさんとします)は、「ほらね」をよく使うのですが、私の使い方とは少し違うようなのです。
「ここをクリックして。そうするとほらね、リストが出たでしょ?」とか
「この資料を見て。ほらね、去年の記録があるでしょ?」
という感じなのですが、私はリストが出る事を疑っていたわけでもなく、去年の記録がある事を事前に知らされていたわけでもないのです。
Aさんにとっては深い意味は無いのかも知れませんが、一日に何度も言われると「前にも言ったように」とか「あなたは半信半疑だっただろうけど」が省略されているように聞こえて、『なんだか失礼だなあ』と思ってしまいます。

Aさんが、前にも言ったと勘違いしているのなら、ミスに繋がる前に誤解を解いておいた方が良いのでしょうか。それとも、無意味に「ほらね」を使う人もいるという事で聞き流しても良いのでしょうか。
先日、料理番組を見ていたら、料理の説明をする人が「ほらね」を多用していて、その感じや使い方がAさんとなんとなく似ていたのですが、あまり意味を持たずに「ほらね」を使う地域等があるのでしょうか。

みなさんは、「ほらね」をどんな時に使いますか?
Aさんの使い方は気になりますか?
ご意見お聞かせください。よろしくお願いします。

トピ内ID:9496079800

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数20

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

注意書きみたいなものでは?

🐱
蝶子
「これをすると、ほら(こうなるからよく見て)ね」ではないですか? これをするとこうなるよっていうより、ほらねっとつけることで相手に印象を強くすることができる。※印みたいなものではないですか?

トピ内ID:2038170973

...本文を表示

同じでしょ

041
通りすがり
「ほら/ほらね」は注意喚起の言葉で 省略されているのは「御覧なさい(見なさい)」。 そもそもトピ主の「ほらね、御覧なさい、私の言った通りでしょ?」も Aさんの「ほらね、御覧なさい、去年の記録があるでしょ?」も同じです。 トピ主さんの例(1)と(2)にも 「あなたは半信半疑だっただろうけど」が省略されています。 トピ主さんがご自分が使うときに他意がないと無意識であるように Aさんも無意識だと思います。 もしくは、トピ主さんは 自分の言葉が他人に与える影響には無頓着だけれど 他人の言葉には感受性の強い傾向にあるのでは。

トピ内ID:2517942933

...本文を表示

違うと思う

041
法螺
(2)やAさんの「ほらね」は「見て」や「あなたも確認したよね」の意味で「あなたは半信半疑だったかもしれないけど」という意味はないと思います。 もしかしたら、相手がわかっているかどうかを一つ一つ、無意識に確認したがっているのかもしれませんね。「失礼だ」とまで思うなんて、繊細と言うか、メンドクサイ人だな、という印象を持ちました。

トピ内ID:9979638063

...本文を表示

ほうほう

🐤
ぬら~ん
東京生まれの東京育ち。 自分はどうかなーと考えてみたら 『ほらね』って、使わないかも・・・。 ね♪とか、でしょー?て言ってる気がする。 その言葉を言う時フフーンて鼻高々みたいな感じならちょっと嫌かな? Aさんの「ほらね」は、口癖だと思って気にしないほうがいいですよ。

トピ内ID:8042480931

...本文を表示

「ほら」とは

041
vega
呼びかけを示す感動詞で、何かを指し示して相手の注意をひく言葉です。(大辞泉より) >「ここをクリックして。そうすると『ほらね』リストが出たでしょ?」  →リストが出たことに注目して欲しい。 >「この資料を見て。『ほらね』去年の記録があるでしょ?」  →去年の記録があったことに注目して欲しい。 『無意味』に使っているわけではありません。むしろ、Aさんの使い方が正しいのです。 トピ主さんの使い方も応用としては分かりますし、そういうニュアンスで使う場面ももちろんありますが、正しい意味ではありません。 辞書を引けば分かることです。

トピ内ID:8931895292

...本文を表示

どちらも正しいかと

🙂
とま
言葉のきまりが苦手で、説明できないですが、 トピ主さまもAさんも正しい使い方と思います。

トピ内ID:0257658511

...本文を表示

主体が違う

good day
トピ主さんのは『ほらね。(私が正しいでしょ!)』 Aさんのは『ほらね。(こうなってるのよ)』 が省略されていると思います。 トピ主さんは「私が正しいことが証明できた」ことに対して『ほらね♪』 Aさんは「事実が確認できた」ことに対して『ほらね』 トピ主さんのは感情的発言 Aさんは事務的発言 理解できました?

トピ内ID:1340577650

...本文を表示

口癖か思考の癖、かな

041
じゃこめし
言われていい気がしないのは、わかります。 私も基本的にはトピ主さんと同じ解釈です。 ただ、もうちょっと違う意味もあるかなと思っています。 「あなたには私の説明の先を知らない/予測できない」という前提の場合です。 手品とか。 Aさんの感覚としてはこれに近いのではと思います。 その方、説明したがり・教えたがりな感じはありませんか? 一つ一つ種明かししていく過程が楽しいのかもしれません。 でもまあ、いずれにしても、私が強いて使うなら「ほらね」じゃなくて「ほら」ですけど。 この場合の「ね」は確認の意味で付けることが多いと思うので、ほらねと言ってしまうと、どんな意味で言おうが勝ち誇ったような態度になってしまう気がします。

トピ内ID:3720815181

...本文を表示

そもそも多用はしないけど

041
しゃしゃ丸
トピ主さん、自分で答えを書いてますよ。 >あらかじめ相手に情報提供をしていて、それが確認できた時 って。 >「ここをクリックして。そうするとほらね、リストが出たでしょ?」とか >「この資料を見て。ほらね、去年の記録があるでしょ?」 トピ主さんがあげたこの二つの事例、どっちもまさに「情報提供」→確認できた。のパターンです そもそも「ほらね」の「ほら」って言葉は「ほらみたことか!」とか相手をさげすむとか、否定する時に使うニュアンスがある気がして、私は普段あまり使いません。なんていうか、「ほらね♪」も上から目線というかなんというか・・・。

トピ内ID:4444064895

...本文を表示

違うと思う

🐱
にゃー
ほらねって、「ほら」に、念を押したり相手に確認を促したりする「ね?」が付いたものですよね? 私にとっての「ほらね」は、「See? OK?」だなぁ。 ウェブの辞書で、試しに「ほら」を検索してみてください。 Look! There!  Hey! とでますよ?

トピ内ID:5182039809

...本文を表示

おかしくないと思います。

041
ぱなっぷ
私はどちらの使い方も耳にしますし、自分でもします。 もっとも、思わぬ言い回しに地域差があることを小町で学んだので 一応「私の住んでいる神奈川県では」と範囲を限定しておきます。 別に嫌な感じもしません。 まぁ、会話全体としてトピ主さんよりもAさんの方が立場が上なのかなとは思いますが。 トピ主さんはAさんに仕事を教えてもらっているようですし、妥当だと思います。

トピ内ID:1106211868

...本文を表示

言葉ってホント受け取り方次第

041
AYA
え~と、私がトピック文を読んだ限りでは、Aさんの「ほらね」は じゃ~ん!みたいな(笑)擬音の代わりではないかと思いました。 言葉ってホント、相手の受け取り方次第なんです。 いっくら嫌味込めても、相手が天然ちゃんだったらさっぱり響かない、とか(笑)。 でもトピ主さんが人の言葉を素直に受け取れないって言ってるんじゃないですから誤解しないでくださいね。人それぞれ、経験してきた人間関係や事柄で今後の出方を判断するようになるのはいわば学習効果、 で当たり前ですから。 で、本当に気になるなら本人に直接聞いてみるのが一番かと。トピ文の感じからして、 多分本人はぜんぜん悪気ないと思いますよ。 ちなみに私も結構誤解される言動の持ち主です。海外暮らしが長いもんで特に日本の会社の雰囲気ってのがよくわかんない。でも、同僚ではっきりダメだししてくれる人がいるので助かってます。もちろん、彼女の言い方もユーモアを交えて軽く言ってくれるから素直に聞くことができるのですが。 「何考えてんの?」みたいに批判丸出しで言われたらやっぱムッときますよね~。

トピ内ID:4962690359

...本文を表示

ひねくれた受け取り方をするんだなぁ

041
そう
実際には、その場の雰囲気もあるのでなんともいえませんが、 私はgood dayさんと同じように受け取ります。 失礼ですが、ひねくれた受け取り方をする人だなぁ…と感じました。

トピ内ID:4708532687

...本文を表示

どっちも使う

041
ぴよ
どっちも使います。

トピ内ID:4370845883

...本文を表示

Aさんの「ほらね」は流します。でも・・・

041
HOLA!
Aさんは「見て!」とか「ほーら(見てごら~ん)」 の意味で「ほらね」を使っているんじゃないでしょうか。 ただの癖だと思って流します。 私がAさんに何かを教えてもらっている立場だったら尚更のこと。 ただし、私がAさんだったら 「ほら」もしくは「ほ~ら」を使います。 そして、トピ本文の始めの方のシチュエーションだったら (トピ主さんが同僚や友達に言う「ほらね」の場合) 「でしょ?」とか「ね?」と言うかな。 余談ですが、「私の言った通りでしょ?」が隠れている「ほらね」は場合によっては、 「フフン。私の方が正しいじゃん」 とか 「えー知らなかったの?」 などがそのまた奥に隠れている気がして、負けず嫌いの私はカチンときてしまうかも。 トピ主さんも無意識にしろ何にしろ相手に対して「勝った」みたいなニュアンスで「ほらね」を使っている時がありませんか? だから、Aさんから「ほらね」と言われると 「下に見られている」感がしてモヤモヤしてしまうのではないでしょうか。 日本語って難しいですね。

トピ内ID:5344321085

...本文を表示

「ほら、見て見て!」って言いませんか?

041
おばさん
 トピ主さんは、自分の使い方のみで判断してます。注意をひくための「ほら!」もありますよ。「ほら、あんなところにも花が咲いてるよ」などと言いませんか

トピ内ID:8233303538

...本文を表示

トピ主さんと別の意味でも使います

041
Nayuta
「こうします。すると、ね、こうなります(こうなります)」 の時などは、"すると、ね"を"ほらね"と言ってしまいます。 勿論、トピ主さんと同じ使い方もします。 ちなみに埼玉生まれ埼玉育ちの30代後半です。

トピ内ID:5470181083

...本文を表示

いろんな意味がある

041
関西人
「ほら」「ほらね」は呼びかけの場合や「見て!」「look!」と注意を引く場合 にも使いますので、「1」も「2」もそういう意味合いで言われているのだと思います。 トピ主さんが思っておられるような 「勝ち誇った感じ」や「念押し」ばかりではないと思います。 >あまり意味を持たずに「ほらね」を使う そうです、そのとおり。

トピ内ID:3107745692

...本文を表示

レスありがとうございます

041
薫子 トピ主
レスありがとうございます。 あまり気にしない方が多いようですね。 私も「ほら」とか「ね」とか「ほら。ね?」みたいな感じだったら、 特に意味など考えないと思うのですが、Aさんの「ほらね」は、 ニュアンスとしては「ほぅら見ろよ」のような感じなのです。 トピ文の >「ここをクリックして。そうするとほらね、リストが出たでしょ?」 の時も、データを作る事等は引き継ぎを受けたのですが、リストを出す事は聞いていなかったのに、なぜ出さないのかと聞かれ、それで『ほらねって言われてもねぇ…』という感じでした。 去年の記録の件も似たような感じです。そういう事が多々あるのです。 Aさんは引き継ぎが雑というか下手で、しかも情報提供をしないで「ほらね」を多用するので感じ悪いなあと思っていました。でももしかしたらどこかの地域特有の使い方なのかと思ってトピをたてたのですが、それも違うようですね。 レスありがとうございました。

トピ内ID:9496079800

...本文を表示

それは

041
苦笑
薫子さんが、Aさんのことを嫌っている(或いは苦手)だから、気になるだけでしょう。

トピ内ID:1130899232

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧