本文へ

おつかれ=ありがとう?(駄)

レス12
(トピ主 1
041
なな
話題
夫に頼まれた仕事をしたさい、夫から「おつかれ」という言葉をかけられます。 そのたびに、そこで言うなら「ありがとう」じゃないの?といらっとしてしまうのです。「おつかれ」はいたわりの言葉であって、お礼の言葉ではないよなあと。 夫自身が感謝していないわけではないだろうし、彼はきっと「ありがとう」という意味もこめての「おつかれ」なんだろうとは思うのですが、それでもいらっとするのです。 そこでお聞きしたいのは、「おつかれ」という言葉を「ありがとう」というお礼の意味で使う方は多いのでしょうか? こんなことでいらっとする私は心が狭いのでしょうか?

トピ内ID:3839177267

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数12

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

全く違うでしょう

🐱
にゃんすきー
おつかれって・・・。 ご苦労、ほどじゃないけど、上から目線を感じますね。 (ご苦労は完全な上から目線ですが) ちなみにウチの夫は何でも「ありがとう」って言ってくれます。

トピ内ID:5779395709

...本文を表示

口癖かも。

041
ホイップ
仮に 「ご苦労様」 と言われるのはいかがですか?

トピ内ID:6015770951

...本文を表示

レスします

041
はるな
お疲れ、あるいはお疲れさまというのは本来、上の立場の者が下の立場の者に言う言葉です。 対等な夫婦間で使われるのは少し違和感があります。

トピ内ID:1580343539

...本文を表示

「ごくろうさま」じゃないだけ、マシ。

041
ぽっぽー
トピ主の文章を読んで、我が身を振り返ってみました。 例えば、「コップを取って」と頼んで、取って貰った場合は「ありがとう」 だけど、「ゴミを捨ててきて」と頼んで、帰ってきた夫には「おつかれさま」 と、それぞれに使い分けているような気がします。 目の前に頼んだ品物があるのか、何かの行為を頼んだのか、 その辺りが、使い分けの境界線のようです。 だが、しかし! 義妹は、すぐに「ごくろうさま」と言います。 夫の実家に帰った時、私も洗い物などは手伝います。 でも、義妹は何もせず、TVを観ています。 「だってぇー。私が手伝っても、邪魔って言うんだもーん」と甘えた声を出して、 「お義姉さん、ごくろうさま」と、笑うのです。 それを聞く度、 「私ゃー、アンタの部下じゃねぇー!」と、卓袱台返しをする自分を想像しては、グッと堪えています。

トピ内ID:3681481048

...本文を表示

夫流の略語

041
ララ
旦那様からありがとうって言ってもらえたら嬉しいですよね! でも、鈍感な人も多いんですよね(笑) おつかれ、は略語として使われてるのだと思いますよ 『作業おつかれさまだったね、ありがとう』という意味ではないでしょうか 『おはよう』も『ありがとう』も本来の意味からすると略語ですし、あまりカリカリしない方がいいですよ。 ちなみに我が家の例ですが、自分からありがとうを言う回数を増やしたら、夫もつられて言うようになりました。 おすすめです。

トピ内ID:8785926796

...本文を表示

職場の言葉?

🎶
まど
職場で部下に言ってる言葉じゃないでしょうか。 でも、女子社員がお茶を入れてくれたとして、「おつかれ」とか言ってたりしたら嫌われますよね。 おそらく言葉の使い方が分からないのだと思います。 奥様が教育してあげないと、外で恥をかきますよ。

トピ内ID:5363070631

...本文を表示

おや?

🎶
との
ビジネスの場で、 お疲れさまです→目下が目上、同僚を労う (方向は↑) ご苦労さまです→目上が目下を労わる   (方向は↓) じゃなかったかと思いますよ。 ご主人様も職場で口癖になってるんじゃないでしょうか。 あまり細かい言葉に拘らないで、「無視したり、当然だみたいな」態度じゃなく、気遣いをされてること自体を「嬉しい」と思われた方が、夫婦関係も良好じゃないですか?

トピ内ID:8165758443

...本文を表示

横レスですが、はるなさんへ

🎶
男爵いも
お疲れさまとご苦労様を勘違いしていませんか? 目上の人や同僚にはお疲れさま、部下にはご苦労様では?

トピ内ID:7554271270

...本文を表示

そこまでわかっているなら

041
hozon
おつかれ、にありがとうという意味がこめてあるってわかっているなら、そう思えばいいのに。 いらっとするほどのことでもないでしょう。 よほど面倒なことを頼まれたのですか??

トピ内ID:8757435201

...本文を表示

私なら言う

041
マロン
私なら「そういう時は『ありがとう』と言って。」と夫に言うと思います。 「職場でもそういう言い方してる?場合によるけど『ありがとう』の方が言われた方が感じがいいよ。」とついでにアドバイス。 「僕は『おつかれ』の方が相手をいたわる気がして好きなんだ。」と反論して来ても「いや、ありがとうの方が感じがいい。何なら職場の部下の人達に聞いてみたら?」と言い、「とにかく私に対してだけは『ありがとう』と言って!」と言う。 トピ主さんもこのようにすれば「いらっ」とすることは無くなりますよ。 ちなみに外国人を教えていた時、授業が終わったら生徒が口々に笑顔で「お疲れ様でした」と声を掛けてくれました。バイト先で覚えてんだろうなあ。 「先生に対しては『ありがとうございました』と言いましょう。」と教えて生徒達は即直してくれました。 小学生を教えてた時も、どこかで覚えたのでしょう、得意げに授業終了時に「お疲れさまでした」と言うので「ありがとうございました」と言うように教えました。

トピ内ID:1257935132

...本文を表示

心が狭いです

041
成妖
「おつかれ」、というのは「お仕事、お疲れさまでした!」という意味で、主さんのガンバリをねぎらう言葉とうけとれます。 そんなにねじまげてとらなくてもいいのに。

トピ内ID:9982172756

...本文を表示

ありがとうございます

041
なな トピ主
意味合いとしてはやはり違いますよね。 心が狭いのもわかるのですが、やはりいらっとしてしまうものはしょうがないので、今度同じことがあったらはっきり伝えてみます。 ありがとうございました。

トピ内ID:3839177267

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧