本文へ

「邉」しんにょうの点の数

レス19
(トピ主 2
🐤
ヒヨコ
話題
私の名前には「辺」の字が使われていますが、
正式には「邉」のしんにょうの点がひとつのものだと
義父からきいています。

パソコンでは点がひとつの「邉」がでてきません。

そして、住民票や戸籍は点ふたつで表記されています。

これはどういうことなんでしょう?

本当はもともと点がふたつなのか、それともパソコンやワープロが
役所で使われるようになって点ひとつの「邉」が漢字としてそれらに
登録されていなかったため点ふたつの字にすりかわってしまったのか。

点ひとつが実は正しいという証拠になるようなものは、どうすれば
手に入るでしょうか。

トピ内ID:4007572810

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数19

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

点は、ひとつと、ふたつとが、あるようです。

🐤
彼氏が、その文字
 彼氏が「〇邉」という名字です。正式には、点がひとつだそうです。普通のパソコンには入ってないことがあるそうです。  この文字の書き方は、細かくはいろいろあるようで、どれも間違ってはいないけれど、普通のパソコン等で表記できないことはある、と、聞いています。  住民票はわかりませんが、戸籍の方は、結婚の際に改姓ができるので、その際に意図せずして書き換わってしまうこともあるようです。逆に、意図的に変えることもできるようです。(よその方には、あまり名字が変わったとは認識されませんが、戸籍上の漢字表記は変わるそうです。)

トピ内ID:7445331183

...本文を表示

聞いた話だと

041
ぴよひよこ
どの漢字が正しいというのはない。 と、いうのが私の最近の見解です。 斉藤さんの『サイ』とか、 渡辺さんの『べ』とか、 旧漢字ってややこしいですよね。 >本当はもともと点がふたつなのか、それともパソコンやワープロが 役所で使われるようになって点ひとつの「邉」が漢字としてそれらに 登録されていなかったため点ふたつの字にすりかわってしまったのか それもあるみたいです。 ただ、ほとんどは昔、役所に登録する際に 申請者自身が書類に書いた文字の通りに、登録しているので、 同じ漢字でも、点があったり、棒が一本多かったりするのだと聞きました。 多分、申請者自身も適当だったんだと思います。 これは印刷業の方から聞きました。 最初に登録した人が書いた漢字がそのまま登録されている、とのことでした。 だから、同じ読みの漢字でも、書き方が何通りもあると。 何か納得。 だって、 私自身、結婚式で招待状を出す際に、 正式な漢字を親に教えてもらった漢字と役所に登録されてる漢字と 比べたら、役所のほうが、一角少なかった。 内の先祖は適当だったんだ

トピ内ID:2824149741

...本文を表示

俗字

🐱
うさぎ
点が二つのが正しい漢字の「正字」で、一つのは「俗字」では?。 戸籍がコンピューター化されたときに「正字」に変わったのだと思います。 コンピューター化前の戸籍を取れば、点が一つのが出てくると思います。

トピ内ID:0554865643

...本文を表示

戸籍の電子化

041
田邉渡邉
我が家も点が一つでした。 でも、数年前に戸籍が電子化された際、 役所から点が二つになると通知がありました。 すり替わったのはその瞬間だと思います。 役所に行って原戸籍(縦書き)を下さいといえば、点は一つですよ。 でも、ヒヨコさんがご結婚された時期が戸籍の電子化以降であれば、現戸籍(横書き)しかありませんのでは点は二つになります。 婚姻届⇒新戸籍の作成⇒その時点で認められている漢字しか使えない ということになりますので。 ご主人からお義父様に説明していただいて、納得してもらうしかありません。

トピ内ID:3351158712

...本文を表示

JIS漢字コード

041
はな
聞きかじりの知識ですがわかるところだけ。 パソコンなどの文字はJIS規格でコードが定められていて、どの機種・ソフトでも、同じ文字が出せるようになっているのですが、漢字は膨大なのに、昔の機械はそれほどの容量や処理能力がなかったこと、文字は一文字ずつ作成して登録しなければなかったことから、よく使われている字から登録することになりました。だから全ての文字をカバーしてはいません。(草なぎくんのなぎとか。) 特に人名は、手書きだったころにちょっとずつ変わったりして、どんどん増えていきました。 最近は、コンピューターの世界の進歩により、まだコード化されていない漢字も使えるようにしようという動きもあるようなので、いつかは、元のわたなべさんになれるかもしれません。 それと、もしかしたら、戸籍やお住まいの自治体の住民票独自の辞書にはすでにあるか、申請すれば希望の文字で登録できるかもしれません。ただし、共通コードではないので、その辞書の使えない場所(他自治体とか、同自治体内でも辞書は共通でないとか)だと、空白になったり文字化けしてしまうと思われます。それを防ぐために今の字が使われているのかも。

トピ内ID:3687743078

...本文を表示

改正原戸籍

041
にんじん
戸籍は、1人の人が一生同じものを使うわけではなく、結婚や戸籍制度の改正により、新しいものに切り替わります。 古いものも、廃棄されるのではなく、役所にずっと保管されています。これを「改正原戸籍」といいます。 相続などで必要があれば、この「改正原戸籍」の謄本を請求することになります。 トピ主さんの家(婚家?)の場合は、本来は「点がひとつ」だったが現在の戸籍では「点がふたつ」に なっている、ということでしたら、いずれの時点かの新戸籍の作成のときに、「点ふたつ」に なってしまったと思われますので、「改正原戸籍」をさかのぼって調べればいいでしょう。 その上で、「戸籍上も点ひとつに戻したい」ということでしたら、役所にご相談ください。 余談ですが、私の母の戸籍上の名前には、「冨」(「富」の字の上の点がないもの)という字が入っていたの ですが、現行の戸籍では「富」になっています。たまたま古い戸籍を見る機会があったので調べたら、 和文タイプで打った「冨」の字がかすれている戸籍があって、その後パソコン作成の戸籍に なったときに、「富」になってしまったようです。

トピ内ID:0486782967

...本文を表示

私も

041
リナ
昨年結婚して「○邉」になりました。 主人からは点が一つと聞いていたのですが、役所の担当者に 「ナベ(口ナベ)は点が二つに統一されました。点一つの口ナベは存在しません。」 と言われました。 だから私達夫婦、義実家も「邉」です。 一度、役所に問い合わせてみてください。

トピ内ID:9208424179

...本文を表示

異体字

041
元写植オペレータ
写植オペレータをしていました。 当用漢字・常用漢字の外に異体字と呼んでいた文字が多く、「邉」も点が一つ、二つ以外に上は「白」か「自」、それらが独立しているかワにくっ付いているか、下が「口」か「方」など、微妙に違っていました。仕事上、お客様が書かれた文字が正しいので、通常使われない文字、コンピュータに登録されていない文字などは、全て外字作成で作っていました。印刷物や印章の作成は機械化されていても特殊文字があれば手を掛けます。 役所の場合、昔の手書きの時は申請された文字でも機械化されてからはコンピュータに入っている文字で済まされていると思います。ただの職員がわざわざ外字作成はしないでしょうし、微妙な違いに気づかない人もいますし、コンピュータの文字が絶対に正しいと信じている人もいます。 証拠としては、手書き時代の証明書しかないと思います。今時それが手に入るかどうか難しいですけど。 コンピュータの文字でもフォントにより点の数が違う場合もあります。

トピ内ID:4467950377

...本文を表示

JIS に依拠しているから ・・・

041
野狐禅
「しんにょう」の点は二つ、そのため点一つの「しんにょう」の漢字は出力されないのでしょう。 「JIS 漢字」で検索されますと関連情報がたくさん出てきます。根拠とされたのは中国の『康煕字典』、日本の『漢和大辞典』のようです。 現在、中国では、部首「しんにょう」のつく漢字はすべて点一つ、( )内に点二つの「しんにょう」が置かれ、旧時代に育った人のための参考程度となっております。 『新華字典』(商務印書館 1998年修訂本) * 書名、出版社名は簡体字ですが日本漢字で出力、表記しました。 台湾でも点一つの「しんにょう」です。(部首索引は7画の原型) 『小学生 国語辞典』(三民書局 2009年) * 書名は繁体字ですが日本漢字で出力、表記しました。 JISとは逆ですね。 中国での部首「しんにょう」の歴史的変遷については: 『部首のはなし 漢字を解剖する』阿辻哲次著 中央公論新社 2004年 (中公新書1755)p.134-137 に要領よくまとめられております。ご覧ください。 当時の義父様の見識はそれなりに正しかったことがわかります。

トピ内ID:8177206332

...本文を表示

ごめんなさい

041
はな
トピ主さんは具体的なお名前は書かれていないですね。 頭のなかで、勝手にわたなべさんにしてしまいました。申し訳ないです。ごめんなさい。 それと、先に辞書という言葉を使いましたが、字典のほうがふさわしいかもしれません。イメージとしては「登録されている文字に関する情報をまとめた資料」です。 ワープロの時代は、本当に扱える情報量が限られていたので(なんせフロッピーディスク。本体もそれなり。そのころの立派なコンピューターも、たぶんそれなり。)文字も厳選せざるを得なかったのです。和文タイプの時代はしりませんが、たぶんもっと厳しかったものと思われます。

トピ内ID:3687743078

...本文を表示

点が一つの戸籍です。

041
るる
中が方の○邊ですが、我が家の戸籍は 点が一つです。 保険証なども 一つで記載されています。 ただ 郵便局 銀行等は、ありませんが そこで郵便局の方に聞いた話ですが 点一つの苗字の方は、市役所のPCなら探せば出てくる 郵便局の幹事を調べる為の本には載っているが ここのPCにはないので 了承くださいと言われました。 でも口の方に点が二つしかないのは 不思議です。

トピ内ID:2010481863

...本文を表示

ありがとうございます 1

🐤
ヒヨコ トピ主
たくさんお返事いただきありがとうございます。 いろいろと勉強になりました。 まとめてお礼を申しあげることをお許しください。 皆様のレスを読んで漢字は生き物みたいだなと思いました。 漢字を使う人間の覚え間違い、書き間違い、その時たまたまちょっと 墨がこぼれて点や線が増えてしまったり、線がつながってしまったり。 読む人の思い込みでちょっと違うふうになってしまったり。 手書きしかなかった時代は特に複雑な変化を繰り返していたんでしょうね。 結婚して十数年になります。点が二つになってることに気付いたのは 2~3年前です。免許の更新をした時気が付きました。その前の免許も そうなってたと思いますが、全く気づきませんでした。昔の人達と同じ です(笑)

トピ内ID:4007572810

...本文を表示

ありがとうございます 2

🐤
ヒヨコ トピ主
戸籍などの点をどうしてもひとつにしたいとは思っていません。 やはり今の時代pcなどですぐ漢字がでてこないのはなにかと不便だと 思います。 今まで正式な文書などは点ひとつで書いてきました。 これがもし何かの時に「戸籍と違うじゃないか!」と指摘された場合、 「いえいえ、実は点ひとつが正しいんです。」で納得してもらえるなら それでいいと思っています。字が違うから無効なんて言われるのが 一番嫌です。 とりあえず原戸籍(縦書き)というものがあるかどうか調べてみようと 思います。もしあれば証拠として十分だと思うので。 「邉」以外でもややこしい漢字が名前に入っているみなさん、なにか こういったことでトラブルになった経験はありますか?

トピ内ID:4007572810

...本文を表示

訂正

041
にんじん
「改正原戸籍」と書いた者です。 すみません、正しくは「改製原戸籍」でした。 おわびして訂正します。

トピ内ID:0486782967

...本文を表示

書き換えた

💍
もう十何年も前に 婚姻届出しました そのときに 間違ってますと もう一度 書き直しさせられました 主人も点二つなんて知らず 両親も普段『辺』で書いてたらしく そうなの?って反応でした ゆうちょは 邉の字は以前印字できず手書きでした 今はできるけど 時間がすごくかかります

トピ内ID:2410976118

...本文を表示

通用しないでしょ

041
40代主婦
免許証の字もときどき戸籍上の字ではないことありますよ。 うちもとってもややこしい字ですが、免許証は勝手に当用漢字にされてました。 転勤族なんですが、住民票の字ですら当用漢字になってました。本当は外字登録するか住民票申請があるたびに手書き処理しないといけないと思うんですが。 トピさんの場合、現在の戸籍が2点しんにょうなら現時点においてはそれが戸籍上の名前です。 今後、問題になる可能性があるとしたら就職や入学の時の住民票(戸籍)記載事項証明をとったときでしょう。 主さんは1点しんにょうで書く→役所は2点に訂正を求める→主さん「いいえ、本当は1点なんです」→押し問答 こういうことが嫌なら、今のうちに戸籍を訂正するか、自分の名前は2点しんにょうだと意識を変えるか、どっちかしましょうよ。 我が家はややこしい名前で不便をしたことはないんですが、住民票の文字(当用漢字)を訂正させるんじゃなくて、今後のことを考えて戸籍の更正手続きをして当用漢字を正式の名前にしました。 戸籍、住民票、免許証、自分の意識、全部当用漢字ですっきりしましたよ。

トピ内ID:4328733029

...本文を表示

名前ではないのですが

041
にわとり
ある書類に住所を記入して役所に提出したのですが、 漢字が違うとかで受理されませんでした。 もう何十年もいろんな書類に住所を書いているのに、まさか間違えていたとは知らず。 (今までは点が1つだと思っていたけど、実際は点が2つだったようです) ちなみに、ある書類とは…婚姻届です(笑) 初っ端から行き詰りました…

トピ内ID:0969531923

...本文を表示

昔の手書き戸籍は…。

041
通りすがり
某役所で戸籍の仕事をしています。 昔戸籍が手書きだった時に、いくらきれいに書いても人が書いたものなので、クセで1つ点が多く見えるものや、俗字・誤字が多数ありました。 当時「俗字・誤字」とされた文字でも、その後の改正で「正字」とされたものもありますし、誤字として訂正を求めている漢字もあります。 今の戸籍に点が2つということは、お住まいの地域では訂正されたのだと思います。 役所の戸籍を扱うパソコンには、かなりの数の漢字が登録されていますが、他の機関では出ない漢字が多く…機械打ちできる漢字に変換、外字、手書きで対応しているところもあります。 たまに、自分たちが持ってない漢字だと手間がかかるから「簡単な○に戸籍訂正した方がいいですよ」と勧めてくる機関もあります。 よく使う漢字の方に訂正することは簡単ですが、元に戻すのは困難だと思ってください。 それに、家族内での揉め事にもなるので訂正される際は、よく話し合ってからにして欲しいものです。 話は横にそれますが、文字だけで漢字を説明するのって難しいですね。

トピ内ID:4723284023

...本文を表示

懐かしい…

🐱
栗ようかん
約十年程前、戸籍電算化関連の業務に就いていました。 邉の字は手書きになると変形バージョンが多く、外字扱いが大量になってました。 その他に藤の字も多かったですね。 余りにも細かい所をチェックしてたので視力ががた落ちし、眼鏡のお世話になる事に… でもやりがいある仕事でした。

トピ内ID:1509929294

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧