本文へ
  • ホーム
  • 仕事
  • プライベートでの通訳、無償でやるべき?

プライベートでの通訳、無償でやるべき?

レス156
(トピ主 5
041
仕事
3歳になったばかりの子供がいる、29歳女性です。 以前勤めていた会社で欠員が出た時だけ、通訳の仕事をしています。 先日、隣人のホームパーティによばれました。 隣人は私の母より年上の60代で、子供も可愛がってもらっています。 知り合いの外国人のウエルカムパーティなので、通訳をお願いしたいとの ことでした。パーティは夜でしたが、隣家なので夫に子供を任せて参加しました。 外国人の女性は私と同じ年齢で話も盛り上がり、楽しい時間を過ごしました。 帰り際に隣人に 「時給を払うから、お子さんは保育園に預けて明日のランチにもつきあってくれない?」 と言われ、了承しました。 (普段から時々一時保育の利用はしています) 急なことだったのでいつも預ける市立保育園に空きがなく、高い園に預けました。 「通訳がいてくれると助かるわ!」と隣人はランチ後、外国人に着物を着せ、 友人宅に連れて行きました。わざわざ子供を預けてきたのだからと、 私も保育時間ギリギリまでおつきあいしました。 「本当にありがとう!あなたがいなかったら何も話せなかったわ。」 と言われて帰りました。 それから2日。時給、いただいてないんですが! パーティとランチだけならお金を請求するつもりはなかったのですが、 ランチ後に着物、友人宅と結局は丸一日拘束されてすごく疲労したので せめて、保育代分くらいは払って欲しかった。 ランチでフルコース(和食のコース一人五千円)をご馳走になっているし、 帰り際にお惣菜も買ってもらったけど。。なんだかモヤモヤします。

トピ内ID:9116571092

これポチに投票しよう!

ランキング

レス

レス数156

このトピックはレスの投稿受け付けを終了しました

今回は

041
のあ
涙を飲んで、諦めましょう。 お隣さんは質問者さんの分も 支払ったから、それでよし、と 思っているのかもしれません。 もし、今後も同じようなお願い事を されたら、断ればいいんです。 もちろん、下手で、申し訳ない モード全開で。

トピ内ID:6960866683

...本文を表示

最初に決めなかったの?

🙂
みゆき
和食のフルコースが時給代わりで、買ってもらったお惣菜がチップ代わりだと思います。 時給の話が出た時点で、「時給は○千円ですが、保育園代はどうしましょうか?」などとビジネスライクに取り決めておけばよかったですね。 それにしても隣人相手だと終了時点で「バイト料は合計○○円ですね」とか言い出しにくいですよね。 これを機に素人相手の通訳はやめた方が良いですよ。 だけど、また頼まれそうですね。 仕事の話は、職種によっては正直に言わない方がよいですよ。

トピ内ID:3463975708

...本文を表示

報酬は

🐶
かかし
ランチ代と惣菜代が通訳をした報酬ですよ。 でなければ、二日も放置しません。 たぶん、保育料の話しをすると、二度と頼まれないか、ケチといわれそうですね。 次回は理由をつけてお断りしましょ。 二度と引き受けないことをオススメします。

トピ内ID:1317792121

...本文を表示

ある意味、それでよかったのかも。

041
腹黒ちゃん
次回、また頼まれた時に、断りやすくなったと思いましょう。 きっと、ランチと惣菜の代金が時給代がわり。 多分、お礼の気持ちもその中に入っていると思います。 長く付き合わせたことについては、トピ主さんも話が弾んで楽しかったでしょう?で、除外。 気安い「お隣りさん同士」の間柄で、お金のやり取りなんて水臭いから、代わりにおごってあげたの感覚。 トピ主さんが「この間の時給~」と話をされたら、なんだかややこしいことに巻き込れそうな予感がします。 時給は請求しない。 お隣り・プライベートな通訳は、もう受けない。 で、今回のことは勉強代として諦め、割り切られた方がよろしかと思います。

トピ内ID:5091628694

...本文を表示

ランチは通訳代としても保育科は言いましょう

041
しゅわしゅあ
ただ忘れているだけかも? 向こうから最初に払うって言ったんだし。 保育科の明細(領収書?)を持って、「無事に帰られましたかぁ?」とか伺えばいいのでは? ただの英語好き(外国人と話して勉強になったわ)じゃなくてプロだもの。 幼児がいるのに、長時間お付き合いしたのだから、当たり前です。 普通なら、保育科に色をつけますね。

トピ内ID:7151776391

...本文を表示

近所付き合いの一部

041
まねき犬
普段から親しくしている間柄なら今回のことはまあサービスとして済ませられませんか? 近所づきあいしていれば、自分も知らないうちに相手に負担をかけてしまっているなんてことはよくあることです。 今回のことは持ちつ持たれつという感じで水に流してもいいんじゃないかと思います。 今後同じようなお願いをされた時は時間をきっちり決めるなり、保育料を払ってもらうなりすればいいでしょう。

トピ内ID:4313576891

...本文を表示

う~ん

041
J2K
単に忘れているだけかと。 もしくは、和食のコースを食べて帳消し?(笑) でもさ、大抵の場合「時給を払うから」って本気で言って無い事の方が 多いと思います。(継続的な依頼やビジネスに特化して無い場合ね) 大人の慣用句というか、阿吽の呼吸というか。 まぁ、高い園に預けざるを得なかったのは運が悪かったと思う。 あと数日経ってもモヤモヤが抜けないなら、「時給は…」と 言ってみても良いけど、多分「えっ?本気にしてたの?」という 顔はされるかな…勿論払ってくれると思うけどね。 今後はあんまり真に受けずに、リスクも考えて回答をするようにしましょう。

トピ内ID:2535099823

...本文を表示

それは…

041
みるる
もやもやしますね。はっきり請求したい気持ちですが、さすがにそれは無理ですものね。次回その時の話がでたら、保育園の話をしてみたらいかがでしょうか。「いつもの園がいっぱいで頼めなかったのですが、運よくちがう所にお願いできて私も参加できてよかったです~」そして、保育園代払いますよ。と言われたら、素直に「ありがとうございます。お食事もご馳走になって心苦しいのですが、保育園代もちょっと高かったので助かります。」 と笑顔で受けとったらいいと思います。

トピ内ID:4543473459

...本文を表示

ランチ代と通訳料は別ものです

041
困ったもんだ
通訳の時給がいくらなのか分かりませんが、普段からお世話になっている人だと言いにくいですね。 ランチ代でチャラと思っているのかな。 つぎに頼まれたときには、ハッキリ言うべきですね。 「前回の料金を頂いていませんが」と。 文句を言われたら、お付き合いを止めてもいいと思います。

トピ内ID:3017258189

...本文を表示

今回は諦める

🐴
mac
私なら、今回は諦めるかな。隣人じゃなきゃ強く出るんですけど 今まで良好な関係であり、お金の事でゴタゴタしたら後々面倒なので。 まったくの無報酬だったら「すいません、時給の件なんですけど…」と 言いやすいけど、もしかしたら相手はランチ代が時給の代わりと思ってるかもしれないし。 そうだったら「高いランチご馳走したのにさらにお金を要求するの?」 なんて思われかねません。 保育料は5千円以上しましたか?もしそれ以下なら、今回はお隣さんの よしみでボランティアをした…と思うかな。 5千円以上なら「保育料○円かかったのですけど…」って請求しやすいかも。 もしまたお願いされるような事があればお断りするか、 事前に「保育料が○円(高い園の保育料で)かかりますけど大丈夫ですか?」と 話しておきます。

トピ内ID:9755764200

...本文を表示

請求する

041
温泉巡り
請求できると思いますよ。 保育料の領収書を渡して、 「申し訳ないのですが、当日の保育料をお願いできると助かります」と 伝えるといいのでは? もやもやするなら5000円分は引いておくといいと思います。 今後は引き受けないようにするのがいいかもしれませんね。 疲れるだけでしたら。

トピ内ID:9433545083

...本文を表示

それはハッキリ交渉しなかった自分が悪い。

041
ケイト
勉強代だと思って諦めた方が。 言って角が立たないと良いけど…。 そもそも時給以前に一時保育って普段保育園として預けているわけじゃないのなら一時的に預けた分だけの支払いじゃないの? それが対象にならないなんて、どう考えても保育代分がマイナスになっているじゃないですか。何故それなのに引き受けるの? 個人的に気に入ってしている付き合いなら保育代分は自分が、と考えられるけど、相手に頼まれてやっているのなら事前に「保育代がかかるの」と言わないと駄目ですよ。 相手は月払いか何かと勘違いしている可能性だってありますし。 ランチでフルコース料金は周りに合わせる為と呼ばれた為に払って貰うのは当然だし、お惣菜は気持ちなんだろうけど、それは別でしょ。 着物に関してはお金とかかかってませんか? 何にしても、本当なら自分もハッキリしなかったという意味で勉強代にした方が良いけど、今後の為にもと思うのなら言った方が良い場合もあります。 保育料割高になるのなら、解った時点で話すべきでしたね。 お金がかかる話はこちらも強気で交渉しないとですよ。

トピ内ID:7193792350

...本文を表示

言いにくいですよね・・・

🙂
rimi
言いにくいとは思いますが・・・ 「ごめんなさい・・時給はいらないので 保育園の料金だけいただいてもいいかしら・・? 高い園しか空きがなかったので・・」 と言ってみては?

トピ内ID:3445478130

...本文を表示

相手の出方次第

041
どんどこでーで
フルコース、お土産の惣菜を時給として考えている もしくは 時給を渡すこと自体を忘れている のではないのでしょうか? 次回、打診されたときに 子供の預けるのが難しいから、出来ないなどやんわり断って また時給払うって言われたら、保育代負担いただけるのなら 考えますってきっぱり言ってみてはいかがですか? 保育代がどのくらいかご存知ないのかもしれませんし。。。

トピ内ID:8585464435

...本文を表示

友達ならだまっとこう

akiron
もうこのケースは請求したらややこしくなるよ 言えば払ってくれると思うけど 関係がぎくしゃくするだけだよ

トピ内ID:9683646812

...本文を表示

勉強代と思って諦める

041
みみりん
隣人だから、もう今回だけだと思って諦めてはいかがですか? 次から、保育料は別にして先払いにしてもらえば良いんですよ あと、仕事の時給もさりげなく話しておいたほうが良いと思いますよ ボランティアで仕事を受けるとトラブルになるから受けない、とかも

トピ内ID:6652984734

...本文を表示

私だったら無償かな

041
puppe
隣人の方は、まだそのゲストの方の接待でお忙しくなさっているのではないですか? もう少し待って様子を見た方が良いです。 隣人の方はトピ主様がプロの通訳ということはご存じだったのですよね? どのくらい具体的に時給や保育料の提示をしましたか? それに基づいて事前合意がなされていたのであれば、きっと隣人の方は後日きちんとした形で支払いをして下さると思います。 トピ主様が、「いいえ、こちらも楽しく過ごさせて頂きましたので、喜んでお手伝いします。」のようなことを伝えていたり、 自分から金額の提示をしていないのであれば、隣人の方もトピ主様の厚意に甘え、気持ち程度、つまりランチとお惣菜負担ですませてしまう可能性もあるでしょう。 通訳の報酬は、専門性にもよりますが、目が飛び出るほど高いですよね。でもこういったホームパーティや親善の場で通訳するくらいだったら、 専門知識を駆使するわけではないですからね。 ご近所の方とお金の絡むお付き合いは避けた方が賢明です。 ボランティアと思っていた方が気が楽です。 またはビジネスライクにお金をきちんと提示するかのどちらか。

トピ内ID:9274512763

...本文を表示

クギを刺す

041
ビスケ
トピ主さん災難でしたね。 今後、また食事やお土産でいいように使われないように、 『先日の通訳の件ですが、お土産をいただきましてありがとうございました。職場以外では初めてのことでしたので、今回は時給は頂きません。保育代だけで結構ですのでよろしくお願いします。』 と言ってはいかがでしょう。本来は仕事でしかしていない通訳、しかも保育代もかかっていると分かってもらい、今後はきちんと時給+保育代を頂くことを予告しましょう。

トピ内ID:7230776279

...本文を表示

ランチ代

OYG0048
ランチ代が通訳料のつもりなんじゃないの?

トピ内ID:4148607904

...本文を表示

請求書を送る

おっさん
約束は約束。プロならキッチリ報酬を取るべき。

トピ内ID:0894608976

...本文を表示

言ったらいい

041
momo
「時給払うから」という約束だったのでしょう? ビジネスですよね??? 普通、時給を食事代で払うということはないんじゃないかな~。 時給は別途きっちり請求していいような気がしますが。 食事おごったでしょ、と言われたら、「じゃあ食事代は差っ引いて差額を払ってください」と言いましょう。 あくまでもビジネスなので、きっちりしないと! もしかしたら、先方もあなたからの請求を待ってるかもしれませんよ。 仕事料は明示したのですか? しつこいですが、ビジネスなんですから、あなたもしっかりしないと先方も困惑しますよ。

トピ内ID:8360650966

...本文を表示

気持ちわかります!

041
スパイス
お疲れ様でした。 相手が隣人の方で且つお年もかなり上なので、 言いにくいですよね。涙 今回の事は、勉強代(簡単な言い回しでごめんなさい) だと思って、次はやんわりとお断りするか、 事前に、保育料のお話をされる事ですね。 たぶん隣人さんは、羊さんが楽しそうにしている姿を見て お食事代でチャラ(満足)にされたんだと思います。 隣人さんに悪気が無いだけに、モヤモヤする気持ちわかります。 ご近所付き合いも大変ですよね・・・ お疲れ様でした!

トピ内ID:1059929188

...本文を表示

まあ、今後の付き合いもありますしねえ。。

通訳経験あり
仕事だったらパーティとランチのみでも、たとえ飲食代無料でも時給は当然いただきますよね。トピ主さんはパーティは楽しかったようですが。飲食が無料なんて言ったって、通訳に気を取られていたらそんなもの楽しめなかったりするし、そんなに飲み食いできなかったりしますし。 まあ、いまさら言ってもですが、時給や保育代などは、事前に取り決めたほうがよかったんですよね。できれば一部は前金で。急な話だったようなので仕方ないんですが。まあ、あちらも何かと忙しかったのかもしれませんのでもうしばらく様子見てみますか。 あと、語学ができない、または通訳の経験のない方は、通訳ってすごく楽な仕事だと思ってる方いますので(大変な仕事だって分かってたら気楽に頼まないはず)この辺が分かってない方はあまり時給等払わなければいけないっていう感覚はないかもしれませんね。ランチと少々のお土産でチャラでしょうね。(でも今回のランチは先も言いましたけど「お礼の」ランチでないのでお礼になりませんけど。)

トピ内ID:1071790293

...本文を表示

たくさんのお返事ありがとうございます。

041
トピ主
やはりランチと惣菜でチャラ、という意見が多いですね。 私もそう思います。 隣人は「外国人が来るって決まった時に パッとあなたの顔が浮かんだのよ」といっていました。 最初から当てにする気だったようです。 今後のことを考えると、やはりきちんと言っておきたい気もします。 子供を預けて付き合うことになった時点で、保育料分は支払ってくださいね。 と笑顔でいえば良かったですね。後悔しきりです。 しゅわしゅわさんがおっしゃるように、私はプロなんです。 今回のような日常会話の通訳なら、たいてい時給三千円くらい いただいています。もちろんその間の食事はクライアント持ちです。 今までいいおつきあいを続けてきたので、こんなことでモヤモヤするのが とても残念です。

トピ内ID:9116571092

...本文を表示

保育料だけでも。

🙂
フリー通訳
私も友人から頼まれたりしますが、 私がフリーの通訳と知っているので皆、事前にレートを確認してきます。 友人レートとして割引料金を用意してますが 通訳内容や拘束時間によって、その都度決めてます。 内容が難しくなくても一日拘束されて、 ランチと惣菜で料金を払った気になられたらちょっと困るかな。 私なら事前に料金について明確にしますが、 友人や知り合いだと今後のおつきあいもありので難しいですよね。 でも、保育料はいただくべきです。 隣人の方のために丸一日割いて、お子様を預けたわけですから。 保育料が自腹だったら、ただ疲れるためだけに一日使ってしまったみたい。

トピ内ID:2614827124

...本文を表示

人生長い目で見て

😀
まめ
高齢の方で、外国人との接点もあまりなかったような感じですよね。 トピ主がいてくれたおかげで、とっても大きな人生の思い出になったと思います。まだ若いトピ主がそれに協力できただけでも幸せに思いませんか?いつもお子さんまでお世話になってるんでしょ? 保育代の交渉ができていなかったのは残念ですが、また稼げばいいじゃないの? どの程度お話になるのか、実際にはわかりませんが、あなたの話す英語は常に自分のため、もしくは常にお金が介在するのですか? 私はセミネイティブで、仕事でも使いますが、プライベートで通訳を頼まれても、私にとって英語を話すなんてお金をいただくほどのことではありません。私だったら、新しい人を紹介されて楽しく過ごし、おいしいお料理をごちそうになり、それでいいかな。

トピ内ID:5021160273

...本文を表示

ボランティアと、報酬を頂く場合の区別をきちんと!

041
ぱらぺっと
トピさんの様にボランティアか報酬有りかで悩まれる事、有りますね。 それを解決するキーワード。それは「責任」です。 例えば貴女の住居の近くで、地域の子供達と近くのアメリカンスクールの子供達がお花見をする事になり、町会から通訳のボランティアの打診が合ったとします。 貴女は、ボランティアで参加しようと思うかも知れない。 でもその際、主催者に「いかなることが生じても、私に責任は生じない」事を確認し、記録に残す。 つまりボランティア=無責任なのです。 今回のホームパーティでの通訳。無事済み幸いでした。 途中で商談となり知らない専門用語、費用の話が出た場合。外国の方が着物を傷つけてしまい弁償の為概略の金額を聞き、家人が回答した場合。 貴女は単位を間違わないで正確に通訳出来ますでしょうか? 間違えば貴女の責任となり、何らかのペナルティーが科せられる事もある筈。 これを防ぐには、前もって1時間当たりの通訳料と、通訳しなくても免責となる項目(専門用語。宗教用語。政治用語。金額―これは紙に書いてもらう。等)を印刷して置くと相手を説得し易いですよ!

トピ内ID:0440532643

...本文を表示

あなたはプロです!

atta
私は以前、反対の立場で通訳をお願いしたものです。 時間がなく、時給などを聞くのを忘れてお願いして あわただしい中でそのまま支払いのことがすっかり 頭から抜けていました・・・ 頼んだ友人は何も言ってこなかったので、余計に思い出す こともなく数日経ってからふっと思い出したのです! やっぱり友達だから言えなかった~と言われて申し訳なく・・・ ちゃんと支払ってすっきりです! こちらも相手がモヤモヤしているなんて悲しいですからね。 相手の方もすっかり忘れているのかも? 言ったところで最初の約束だし、なんとも思わない気がします。

トピ内ID:6670042613

...本文を表示

ランチおごるから」と言われたわけではない

041
エヌ氏
はじめからランチの奢りで済ますつもりなら、「時給」なんて表現は出てこないはずですから さりげなく請求してみましょう 金額やら細かいことを決めてなかったのを責める人もいるようですが、はっきり「時給払うから」と言われた、その事実だけで十分請求に値します 無形の技術・能力に対する報酬を軽く見る人の多いこと、枚挙に暇がありません

トピ内ID:8184423871

...本文を表示

プロなら貰わないと

041
Coo
有資格者は無償で仕事をしてはならないと考えています。 有償で働いている人に支障があるからです。 今回自給を頂かないと、なし崩しになってしまう可能性があるので、 「時給はおいくらでしたでしょうか。領収書を用意しないといけないので、 確認のため。」と、聞いてみてはいかがですか? 時給をお支払いします、とはっきり相手側が言っているのですから、 遠慮する必要はないと思います。 仕事は仕事、きちんと割り切らないとやってられませんよ。

トピ内ID:2720421175

...本文を表示
[PR]
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
気に入ったトピを保存するといつでも読み返せる
使用イメージ
使用イメージ

マイページ利用でもっと便利に!

お気に入り機能を使う ログイン
レス求!トピ一覧