トピ内ID:4044384421
これポチに投票しよう!
ランキングレス数47
ズバリ言っちゃえ!
トピ内ID:7932347618
安売りは自分のクライエントにも失礼だと思います
トピ内ID:3720391304
翻訳サイト
トピ内ID:8533852143
場合によっては即答せず、時間を置く。
トピ内ID:0823961634
プロは金をとる
トピ内ID:2131533063
仕事でやっているので
トピ内ID:5925235731
見積もり書を作る
トピ内ID:0995401797
会社を悪者に
トピ内ID:5501230985
感想
トピ内ID:4040812578
そんなの簡単
トピ内ID:8699942324
見積もりを出せば?
トピ内ID:6237613289
お医者さんや弁護士さんは
トピ内ID:5062403494
疎遠上等ということなら
トピ内ID:6846548934
どんな分野についても、ずうずうしい人はいるもの
トピ内ID:5472966347
専業かどうかって必要?
トピ内ID:9957772899
仕事の原則をはっきりさせてはいかがでしょうか。
トピ内ID:8538232808
めちゃくちゃ忙しいから
トピ内ID:1876127994
ウェブ翻訳
トピ内ID:8234361384
言いふらさない方が
トピ内ID:7989311553
自分を安売りしない!
トピ内ID:5194095097
ご事情がよくわかります
トピ内ID:8361650854
予定が立て込んでいると言えば?
トピ内ID:8895477151
既読無視
トピ内ID:2116186388
疎遠になっても良いのなら
トピ内ID:0145003027
英語できると便利屋
トピ内ID:2122934954
単純に
トピ内ID:3806566726
(利用できそうな人は)何でも利用したがる人たち
トピ内ID:1804857801
私も
トピ内ID:6519290876
訳の話題は極力スルーでいく
トピ内ID:3442962022
ありがとうございます!
トピ内ID:8679665741